pokład

Hello, you have come here looking for the meaning of the word pokład. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word pokład, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say pokład in singular and plural. Everything you need to know about the word pokład you have here. The definition of the word pokład will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofpokład, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: poklad and pókład

Old Polish

Etymology

Deverbal from pokładać. First attested in 1401–1425.

Pronunciation

  • IPA(key): (10th–15th CE) /pɔkɫaːt/
  • IPA(key): (15th CE) /pɔkɫɒt/

Noun

pokład m inan

  1. (attested in Lesser Poland) bed, base, foundation, substratum, underlayer (something underneath something else)
    • 1874-1891 [Fifteenth century], Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, , , volume XIX, Przeworsk, page 42:
      *Tyś *roża rayskiego kwiata, *tyś poklad wszego stworzenia, ... wszech smutnych *utyessenie
      [Tyś roża rajskiego kwiata, tyś pokład wszego stworzenia, ... wszech smutnych ucieszenie]
  2. vault, treasury
    Synonyms: pokładnica, skarb, skarbnica
    • 1877-1881 [1437], Władysław Wisłocki, editor, Katalog rękopisów Biblioteki Uniwersytetu Jagiellońskiego, number 228, page 89:
      Poclat gaza
      [Pokład gaza]
  3. deposit (stored goods)
    • 1930 [c. 1455], “Lev”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka), section 6,2:
      Dussa, ktora bi sgrzessyla a... zaprzalabi pokladv blysznego swego (negaverit proximo suo depositum) ... nawroczy wszytko
      [Dusza, ktora by zgrzeszyła a... zaprzałaby pokładu bliznego swego (negaverit proximo suo depositum) ... nawroci wszytko]
  4. stolen good
    • 1868 [1446], Akta grodzkie i ziemskie z czasów Rzeczypospolitej Polskiej : z archiwum tak zwanego bernardyńskiego we Lwowie w skutek fundacyi śp. Alexandra hr. Stadnickiego, volume XI, page 276:
      Testes Iain..., prout ipsum Omelto inculpavit, quod fures perservasset... et poklad furum apud se servasset
      [Testes Iain..., prout ipsum Omelto inculpavit, quod fures perservasset... et pokład furum apud se servasset]
  5. offering, sacrifice
    • 1401–1425, Karta Świdzińskiego, przekład psalmu 50, Krakow:
      Tegdy vezmesz, gl. przymesz, modli sprawedlnosci, poklad y modli (tunc acceptabis sacrificium iustitiae, oblationes et holocausta Psal 50, 21)
      [Tegdy weźmiesz, gl. przymiesz, modły sprawiedlności, pokład i modły (tunc acceptabis sacrificium iustitiae, oblationes et holocausta Psal 50, 21)]
  6. (attested in Greater Poland) funeral
    • 1908 [c. 1500], Bolesław Erzepki, editor, Przyczynki do średniowiecznego słownictwa polskiego. I. Glosy polskie wpisane do łacińsko-niemieckiego słownika drukowanego w roku 1490, Lubiń, page 72:
      Exequiae zalomsche albo poklady, albo pogrzeby
      [Exequiae żałomsze albo pokłady, albo pogrzeby]
adjective
nouns
verbs

Descendants

  • Polish: pokład

References

  • Bańkowski, Andrzej (2000) “pokład”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “pokład”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN

Polish

Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Etymology

Inherited from Old Polish pokład. By surface analysis, deverbal from pokładać.

Pronunciation

 
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ɔkwat
  • Syllabification: po‧kład

Noun

pokład m inan

  1. (nautical) deck, board (floorlike covering of the horizontal sections, or compartments, of a ship)
  2. (aviation) deck, board (main aeroplane surface, especially of a biplane or multiplane)
  3. (more generally, transport) board (inside of any vehicle)
  4. (geology) seam; bed, deposit (thin stratum, especially of an economically viable material such as coal or mineral)
  5. (often in the plural) layer of something covering something else
  6. (chiefly in the plural, literary) traits or feelings present in a person in a latent state but with high intensity (Is there an English equivalent to this definition?)
  7. (obsolete, agriculture) first ploughing
    Synonym: podorywka
  8. (obsolete) flooring; platform
  9. (obsolete) ceiling
    Synonyms: pułap, sufit
  10. (obsolete) corpse
    Synonym: zwłoki
  11. (Middle Polish, architecture) lintel
    Synonym: nadproże
  12. (Middle Polish) saddle (seat on an animal)
    Synonym: siodło
  13. (Middle Polish) treasure, wealth (accumulated goods)
  14. (Middle Polish, banking) deposit (money placed in an account)
    Synonym: depozyt
  15. (Middle Polish) vault (place with accumulated goods)
    Synonym: skarbiec

Declension

Derived terms

adjectives
interjection
nouns
phrase
verbs
adjectives
nouns
verbs

Further reading