Hello, you have come here looking for the meaning of the word
renda . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
renda , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
renda in singular and plural. Everything you need to know about the word
renda you have here. The definition of the word
renda will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
renda , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Albanian
Verb
renda
first-person singular aorist indicative of rend
Catalan
Etymology
Inherited from Early Medieval Latin rendita , from the past participle of Late Latin rendō ( “ to give back, yield ” ) .
Pronunciation
Noun
renda f (plural rendes )
( economics ) income ( money one earns by working )
rent ( payment made by a tenant at intervals in order to occupy a property )
References
“renda” in Diccionari català-valencià-balear , Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Further reading
Galician
Etymology 1
Probably borrowed from Spanish rienda , from Medieval Latin retina , ultimately from Latin retinere ( “ hold back, restrain ” ) . Doublet of rédea , the expected form with .
Pronunciation
Noun
renda f (plural rendas )
rein
1350 , Kelvin M. Parker (ed.), Historia Troyana . Santiago: Instituto "Padre Sarmiento", page 191:
Et o caualo se ergeo ante que Diomedes Polidamas o tomou por la rrenda And the horse got up before Diomedes Polydamas took him by the rein
Etymology 2
From Old Galician-Portuguese renda , probably from Old Catalan or Old Occitan renda , both from early Medieval Latin rendita . Compare Portuguese renda , Spanish renta .
Pronunciation
Noun
renda f (plural rendas )
( economics ) income
rent ( payment made by a tenant at intervals in order to occupy a property )
Synonym: alugueiro
Etymology 3
Ultimately from Proto-Germanic *randiz ( “ edge, rim ” ) . Compare English rand .
Pronunciation
Noun
renda f (plural rendas )
alternative form of randa
Etymology 4
Verb
renda
inflection of render :
first / third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
References
Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , Ana Isabel Boullón Agrelo (2006 –2022 ) “redea ”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , Ana Isabel Boullón Agrelo (2006 –2022 ) “renda ”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006 –2018 ) “redea ”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006 –2018 ) “renda ”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández , editor (2006 –2013 ), “renda ”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández , Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , editors (2003 –2018 ), “renda ”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco , editor (2014 –2024 ), “renda ”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega , →ISSN
Indonesian
Etymology
From Malay renda , from Portuguese renda , from Spanish randa , probably from Proto-Germanic *randiz, *randōn ( “ edge, rim ” ) . Doublet of rendah .
Pronunciation
Noun
renda (plural renda -renda )
lace
Affixed terms
Compounds
Further reading
Italian
Pronunciation
Verb
renda
inflection of rendere :
first / second / third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
Anagrams
Japanese
Romanization
renda
Rōmaji transcription of れんだ
Latin
Participle
renda
inflection of rendus :
nominative / vocative feminine singular
nominative / accusative / vocative neuter plural
Participle
rendā
ablative feminine singular of rendus
References
Old Occitan
Etymology
From Early Medieval Latin rendita .
Noun
renda f (oblique plural rendas , nominative singular renda , nominative plural rendas )
revenue
Descendants
References
Portuguese
Pronunciation
Rhymes: -ẽdɐ
Hyphenation: ren‧da
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese renda , probably from Old Catalan or Old Occitan renda , either way from Early Medieval Latin rendita . Compare Galician renda , Spanish renta .
Noun
renda f (plural rendas )
( economics ) income ( money one earns by working )
rent ( payment made by a tenant at intervals in order to occupy a property )
Synonyms
Etymology 2
Verb
renda
inflection of render :
first / third-person singular present subjunctive
third-person singular imperative
Etymology 3
Borrowed from Spanish randa .
Noun
renda f (plural rendas )
( uncountable ) lace ( light fabric containing patterns of holes )
a piece of fabric or clothes made of lace
Derived terms
Descendants
Etymology 4
Verb
renda
inflection of rendar :
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
Further reading
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish rienda , from Early Medieval Latin retina . Doublet of retina .
Pronunciation
Noun
renda (Baybayin spelling ᜇᜒᜈ᜔ᜇ )
rein ( of a horse, etc. )
( figurative ) control ; management
Synonyms: pamamahala , ugit , kapangyarihan
Derived terms
See also
Further reading
“renda ”, in KWF Diksiyonaryo ng Wikang Filipino , Komisyon sa Wikang Filipino , 2024
“renda ”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph , Manila, 2018
Cuadrado Muñiz, Adolfo (1972 ) Hispanismos en el tagalo: diccionario de vocablos de origen español vigentes en esta lengua filipina , Madrid: Oficina de Educación Iberoamericana, page 511