začarávati impf (Cyrillic spelling зачара́вати)
Infinitive: začaravati | Present verbal adverb: začarávajūći | Past verbal adverb: — | Verbal noun: začarávānje | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ja | ti | on / ona / ono | mi | vi | oni / one / ona | |
Present | začaravam | začaravaš | začarava | začaravamo | začaravate | začaravaju | |
Future | Future I | začaravat ću1 začaravaću |
začaravat ćeš1 začaravaćeš |
začaravat će1 začaravaće |
začaravat ćemo1 začaravaćemo |
začaravat ćete1 začaravaćete |
začaravat će1 začaravaće |
Future II | bȕdēm začaravao2 | bȕdēš začaravao2 | bȕdē začaravao2 | bȕdēmo začaravali2 | bȕdēte začaravali2 | bȕdū začaravali2 | |
Past | Perfect | začaravao sam2 | začaravao si2 | začaravao je2 | začaravali smo2 | začaravali ste2 | začaravali su2 |
Pluperfect3 | bȉo sam začaravao2 | bȉo si začaravao2 | bȉo je začaravao2 | bíli smo začaravali2 | bíli ste začaravali2 | bíli su začaravali2 | |
Imperfect | začaravah | začaravaše | začaravaše | začaravasmo | začaravaste | začaravahu | |
Conditional I | začaravao bih2 | začaravao bi2 | začaravao bi2 | začaravali bismo2 | začaravali biste2 | začaravali bi2 | |
Conditional II4 | bȉo bih začaravao2 | bȉo bi začaravao2 | bȉo bi začaravao2 | bíli bismo začaravali2 | bíli biste začaravali2 | bíli bi začaravali2 | |
Imperative | — | začaravaj | — | začaravajmo | začaravajte | — | |
Active past participle | začaravao m / začaravala f / začaravalo n | začaravali m / začaravale f / začaravala n | |||||
Passive past participle | začaravan m / začaravana f / začaravano n | začaravani m / začaravane f / začaravana n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|