Inherited from Proto-Slavic *děliti (“to divide”), from Proto-Balto-Slavic *doyl-, from Proto-Indo-European *dʰayl-, *dʰoyl-. Cognates include Old English dǣlan (English deal) and Lithuanian dailyti.
де́лити impf (Latin spelling déliti)
Infinitive: делити | Present verbal adverb: де́ле̄ћи | Past verbal adverb: — | Verbal noun: де́ље̄ње | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | |||||
Person | 1st | 2nd | 3rd | 1st | 2nd | 3rd | |
Verbal forms | ја | ти | он / она / оно | ми | ви | они / оне / она | |
Present | делим | делиш | дели | делимо | делите | деле | |
Future | Future I | делит ћу1 делићу |
делит ћеш1 делићеш |
делит ће1 делиће |
делит ћемо1 делићемо |
делит ћете1 делићете |
делит ће1 делиће |
Future II | бу̏де̄м делио2 | бу̏де̄ш делио2 | бу̏де̄ делио2 | бу̏де̄мо делили2 | бу̏де̄те делили2 | бу̏дӯ делили2 | |
Past | Perfect | делио сам2 | делио си2 | делио је2 | делили смо2 | делили сте2 | делили су2 |
Pluperfect3 | би̏о сам делио2 | би̏о си делио2 | би̏о је делио2 | би́ли смо делили2 | би́ли сте делили2 | би́ли су делили2 | |
Imperfect | дељах | дељаше | дељаше | дељасмо | дељасте | дељаху | |
Conditional I | делио бих2 | делио би2 | делио би2 | делили бисмо2 | делили бисте2 | делили би2 | |
Conditional II4 | би̏о бих делио2 | би̏о би делио2 | би̏о би делио2 | би́ли бисмо делили2 | би́ли бисте делили2 | би́ли би делили2 | |
Imperative | — | дели | — | делимо | делите | — | |
Active past participle | делио m / делила f / делило n | делили m / делиле f / делила n | |||||
Passive past participle | дељен m / дељена f / дељено n | дељени m / дељене f / дељена n | |||||
1 Croatian spelling: others omit the infinitive suffix completely and bind the clitic. 2 For masculine nouns; a feminine or neuter agent would use the feminine and neuter gender forms of the active past participle and auxiliary verb, respectively. 3 Often replaced by the past perfect in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped. 4 Often replaced by the conditional I in colloquial speech, i.e. the auxiliary verb biti (to be) is routinely dropped.
|