From при- (pri-) + dialectal тули́ть (tulítʹ, “to hide”), from Proto-Slavic *tuliti. Also found are вту́лка (vtúlka, “plug”), dialectal втули́ть (vtulítʹ, “to drive (something) in”), dialectal зату́лка (zatúlka, “plug”). Cognate with Ukrainian тули́ти (tulýty, “to press, to put (against)”), втули́ти (vtulýty, “to put in”), Belarusian тулі́ць (tulícʹ, “to shelter”), Church Slavonic затулити (zatuliti, “to hide”), Bulgarian ту́ля (túlja), Serbo-Croatian ту́лити (“to extinguish”) (1sg. ту̑лӣм), Slovene túliti (“to squeeze”) (tonal orthography) (1sg. Slovene túlim (tonal orthography)), Czech toulit (“to press, to squeeze”) (also tulit), Slovak túliť sa (“to press oneself against”), Polish tulić (“to soothe”), Upper Sorbian tulić (“to press, to bend”), Lower Sorbian tuliś (“to bend; to tame; to hide”). Further connections doubtful.
притули́ть • (pritulítʹ) pf (imperfective притуля́ть)
perfective aspect | ||
---|---|---|
infinitive | притули́ть pritulítʹ | |
participles | present tense | past tense |
active | — | притули́вший pritulívšij |
passive | — | притулённый prituljónnyj |
adverbial | — | притули́в pritulív, притули́вши pritulívši |
present tense | future tense | |
1st singular (я) | — | притулю́ prituljú |
2nd singular (ты) | — | притули́шь pritulíšʹ |
3rd singular (он/она́/оно́) | — | притули́т pritulít |
1st plural (мы) | — | притули́м pritulím |
2nd plural (вы) | — | притули́те pritulíte |
3rd plural (они́) | — | притуля́т pritulját |
imperative | singular | plural |
притули́ pritulí |
притули́те pritulíte | |
past tense | singular | plural (мы/вы/они́) |
masculine (я/ты/он) | притули́л pritulíl |
притули́ли pritulíli |
feminine (я/ты/она́) | притули́ла pritulíla | |
neuter (оно́) | притули́ло pritulílo |