As a widely cultivated plant, the native distribution of the date-palm even in earlier antiquity is questionable. Particular terms relating to date culture, like شِيص (šīṣ, “unfecundated dates”), قَسْب (qasb, “dried dates”), and كَافُور (kāfūr, “bract of the inflorescence of the date palm”) can be borrowed. Assuming that ثَمَر (ṯamar, “fruits”), and Old South Arabian 𐩻𐩣𐩧 (ṯmr /ṯamar/, “fruits”), is the same word generalized from an original meaning “dates”, the present word تَمْر (tamr) and Old South Arabian 𐩩𐩣𐩧 (tmr /tamr/, “dates”) are declared, together with Hebrew תָּמָר (tāmār), reborrowed from Aramaic תמרא / ܬܡܪܐ (tamrē, “dates”), in which language only Proto-Semitic *ṯ /θ/ becomes t /t/, and the vowel a is reduced to ə and then ∅ in such position.
تَمْر • (tamr) m (collective, singulative تَمْرَة f (tamra), plural تُمُور (tumūr))
Collective | basic collective triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | تَمْر tamr |
التَّمْر at-tamr |
تَمْر tamr |
Nominative | تَمْرٌ tamrun |
التَّمْرُ at-tamru |
تَمْرُ tamru |
Accusative | تَمْرًا tamran |
التَّمْرَ at-tamra |
تَمْرَ tamra |
Genitive | تَمْرٍ tamrin |
التَّمْرِ at-tamri |
تَمْرِ tamri |
Singulative | singulative triptote in ـَة (-a) | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | تَمْرَة tamra |
التَّمْرَة at-tamra |
تَمْرَة tamrat |
Nominative | تَمْرَةٌ tamratun |
التَّمْرَةُ at-tamratu |
تَمْرَةُ tamratu |
Accusative | تَمْرَةً tamratan |
التَّمْرَةَ at-tamrata |
تَمْرَةَ tamrata |
Genitive | تَمْرَةٍ tamratin |
التَّمْرَةِ at-tamrati |
تَمْرَةِ tamrati |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | تَمْرَتَيْن tamratayn |
التَّمْرَتَيْن at-tamratayn |
تَمْرَتَيْ tamratay |
Nominative | تَمْرَتَانِ tamratāni |
التَّمْرَتَانِ at-tamratāni |
تَمْرَتَا tamratā |
Accusative | تَمْرَتَيْنِ tamratayni |
التَّمْرَتَيْنِ at-tamratayni |
تَمْرَتَيْ tamratay |
Genitive | تَمْرَتَيْنِ tamratayni |
التَّمْرَتَيْنِ at-tamratayni |
تَمْرَتَيْ tamratay |
Paucal (3-10) | sound feminine paucal | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | تَمْرَات tamrāt |
التَّمْرَات at-tamrāt |
تَمْرَات tamrāt |
Nominative | تَمْرَاتٌ tamrātun |
التَّمْرَاتُ at-tamrātu |
تَمْرَاتُ tamrātu |
Accusative | تَمْرَاتٍ tamrātin |
التَّمْرَاتِ at-tamrāti |
تَمْرَاتِ tamrāti |
Genitive | تَمْرَاتٍ tamrātin |
التَّمْرَاتِ at-tamrāti |
تَمْرَاتِ tamrāti |
Plural of variety | basic broken plural triptote; sound feminine plural | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | تُمُور; تَمَرَات tumūr; tamarāt |
التُّمُور; التَّمَرَات at-tumūr; at-tamarāt |
تُمُور; تَمَرَات tumūr; tamarāt |
Nominative | تُمُورٌ; تَمَرَاتٌ tumūrun; tamarātun |
التُّمُورُ; التَّمَرَاتُ at-tumūru; at-tamarātu |
تُمُورُ; تَمَرَاتُ tumūru; tamarātu |
Accusative | تُمُورًا; تَمَرَاتٍ tumūran; tamarātin |
التُّمُورَ; التَّمَرَاتِ at-tumūra; at-tamarāti |
تُمُورَ; تَمَرَاتِ tumūra; tamarāti |
Genitive | تُمُورٍ; تَمَرَاتٍ tumūrin; tamarātin |
التُّمُورِ; التَّمَرَاتِ at-tumūri; at-tamarāti |
تُمُورِ; تَمَرَاتِ tumūri; tamarāti |
تمر (form I)
تمر (plural تمر-تمر or تمر۲, informal 1st possessive تمرکو, 2nd possessive تمرمو, 3rd possessive تمرڽ)
Borrowed from Turkic. Compare Azerbaijani dəmir, Crimean Tatar temir, Tatar timer, Turkish demir.
Readings | |
---|---|
Classical reading? | tamur |
Dari reading? | tamur |
Iranian reading? | tamor |
Tajik reading? | tamur |
تمر • (tamor)
Borrowed from Arabic تَمْر (tamr).
Readings | |
---|---|
Classical reading? | tamr |
Dari reading? | tamr |
Iranian reading? | tamr |
Tajik reading? | tamr |
تمر • (tamr)
Cognate with Sanskrit तिमिर (timira, “dark, gloomy; darkness”).
Readings | |
---|---|
Classical reading? | timir |
Dari reading? | timir |
Iranian reading? | temer |
Tajik reading? | timir |
تمر • (temer)
تمر • (tamr) m (collective, singulative تمرة f (tamra))