Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
U+64C9, 擉
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-64C9

CJK Unified Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 64, +13, 16 strokes, cangjie input 手田中戈 (QWLI) or 難手田中戈 (XQWLI), four-corner 56027, composition )

  1. to pierce
  2. to break through

References

  • Kangxi Dictionary: page 458, character 8
  • Dai Kanwa Jiten: character 12799
  • Dae Jaweon: page 806, character 24
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1970, character 3
  • Unihan data for U+64C9

Chinese

Glyph origin

Etymology 1

simp. and trad.

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (19)
Final () (10)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Baxter tsrhaewk
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ʃʰˠʌk̚/
Pan
Wuyun
/ʈ͡ʂʰᵚɔk̚/
Shao
Rongfen
/t͡ʃʰɔk̚/
Edwin
Pulleyblank
/ʈ͡ʂʰaɨwk̚/
Li
Rong
/t͡ʃʰɔk̚/
Wang
Li
/t͡ʃʰɔk̚/
Bernhard
Karlgren
/ʈ͡ʂʰɔk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
chuo
Expected
Cantonese
Reflex
cok3
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 11816
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*sʰroːɡ/
Notes

Definitions

  1. (literary) to pierce; to poke; to thrust
Synonyms

Etymology 2

simp. and trad.

Pronunciation

Definitions

  1. (Hokkien) to strike with one's finger; to flick
  2. (Taiwanese Hokkien) to catapult; to launch (a catapult, rubber band, etc.)

Compounds

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • On (unclassified): さく (saku)たく (taku)しょく (shoku)ぞく (zoku)
  • Kun: さす (sasu)

Korean

Hanja

(eum (chak))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: thọc

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.