Hello, you have come here looking for the meaning of the word
犒. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
犒, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
犒 in singular and plural. Everything you need to know about the word
犒 you have here. The definition of the word
犒 will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
犒, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Translingual
Han character
犒 (Kangxi radical 93, 牛+10, 14 strokes, cangjie input 竹手卜口月 (HQYRB), four-corner 20527, composition ⿰牜高)
References
- Kangxi Dictionary: page 703, character 11
- Dai Kanwa Jiten: character 20114
- Dae Jaweon: page 1116, character 10
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1817, character 18
- Unihan data for U+7292
Chinese
Glyph origin
|
Old Chinese
|
高
|
*kaːw
|
膏
|
*kaːw, *kaːws
|
篙
|
*kaːw
|
稿
|
*kaːwʔ
|
稾
|
*kaːwʔ, *kʰaːws
|
槁
|
*kaːwʔ, *kʰaːwʔ
|
縞
|
*kaːwʔ, *kaːws
|
暠
|
*kaːwʔ
|
槀
|
*kaːwʔ
|
藁
|
*kaːwʔ
|
燺
|
*kʰaːwʔ
|
薧
|
*kʰaːwʔ, *kʰaːws, *qʰaːw
|
犒
|
*kʰaːws
|
蒿
|
*qʰaːw
|
藃
|
*qʰaːws, *qʰraːw, *qʰraw
|
豪
|
*ɡaːw
|
毫
|
*ɡaːw
|
壕
|
*ɡaːw
|
濠
|
*ɡaːw
|
鎬
|
*ɡaːwʔ
|
滈
|
*ɡaːwʔ, *qʰraːwɢ
|
鄗
|
*ɡaːwʔ, *kʰraːw, *qʰaːwɢ
|
鰝
|
*ɡaːwʔ, *qʰaːwɢ
|
薃
|
*ɡaːwʔ
|
搞
|
*kruːʔ
|
敲
|
*kʰraːw, *kʰraːws
|
髇
|
*qʰraːw
|
嗃
|
*qʰraːw, *qʰraːws, *qʰaːwɢ
|
巐
|
*kʰl'awʔ
|
歊
|
*qʰraw, *qʰoːwɢ
|
謞
|
*qʰaːwɢ, *qʰraːwɢ
|
熇
|
*qʰaːwɢ, *qʰoːwɢ, *qʰoːɡ
|
碻
|
*kʰraːwɢ
|
塙
|
*kʰraːwɢ
|
毃
|
*kʰraːwɢ
|
翯
|
*qʰraːwɢ, *ɡraːwɢ, *ɡoːwɢ
|
瀥
|
*qʰraːwɢ
|
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *kʰaːws): semantic 牛 (“cow”) + phonetic 高 (OC *kaːw).
Pronunciation
Baxter–Sagart system 1.1 (2014)
|
Character
|
犒
|
Reading #
|
1/1
|
Modern Beijing (Pinyin)
|
kào
|
Middle Chinese
|
‹ khawH ›
|
Old Chinese
|
/*ˁaw-s/
|
English
|
remunerate (soldiers) with food
|
Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
|
Zhengzhang system (2003)
|
Character
|
犒
|
Reading #
|
1/1
|
No.
|
3741
|
Phonetic component
|
高
|
Rime group
|
宵
|
Rime subdivision
|
1
|
Corresponding MC rime
|
𩝝
|
Old Chinese
|
/*kʰaːws/
|
Definitions
犒
- to reward troops with food and drink; to feast
Compounds
Japanese
Kanji
犒
(Hyōgai kanji)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
Korean
Hanja
犒 • (ho) (hangeul 호, revised ho, McCune–Reischauer ho, Yale ho)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.