¡Saludos!, estás en esta página web tratando de hallar la definición de Wikcionario:Índice/Por idioma/EU/L. En esta página web que es Dictious no solo tendrás la posibilidad de encontrar la totalidad de las acepciones del diccionario de la palabra Wikcionario:Índice/Por idioma/EU/L, sino que además te contaremos su etimología, sus singularidades y podrás conocer la manera en que se dice Wikcionario:Índice/Por idioma/EU/L en singular y en plural. Todo lo que tienes que conocer sobre la palabra Wikcionario:Índice/Por idioma/EU/L lo tienes en esta web. La definición de Wikcionario:Índice/Por idioma/EU/L a ser más concreto y pertinente en el momento de hablar o escribir tus piezas. Estudiar la definición deWikcionario:Índice/Por idioma/EU/L, conjuntamente con los significados de otras palabras, fortifican el vocabulario y nos dotan de mayores y mejores herramientas lingüísticas.
Índice de palabras del idioma euskera que comienzan por la letra L:
- Laba Handiak → (los) Altos Hornos, Vide: Labe Handiak
- labain → impúdico, lascivo
- labain → resbaladizo
- labaindu, labain, labaintzen (da) → resbalarse, deslizarse
- labaindu, labain, labaintzen (du) → adular
- labankeria → adulación, jactancia.??
- Labe Handiak → (los) Altos Hornos
- labur → corto, breve, conciso
- laburdal → labortano.??
- laburdara → labortano
- laburdaratu → laburdinizado
- laburdaratu, laburdara, laburdaratzen (du) → laburdinizar
- laburdarazale → laburdino, laburdinista, partidario del labortano
- Laburdi → Laburdi, Labort
- laburdiar → labortano, de Laburdi
- laburdinizatu → laburdinizado
- laburdinizatu, laburdiniza, laburdinizatzen (du) → laburdinizar
- laburtu, labur, laburtzen (du) → resumir, abreviar, acertar, concisar
- laburtzapen → extracto, resumen
- laburzki → en resumen, resumidamente
- lagatu, laga, lagatzen (du) → dejar
- lagin → proporción, catadura, talla, medida
- lagin → tanto como
- lagun → amigo, compañero, camarada
- lagun → habitante
- lagun → persona, individuo
- lagun izan (zaio) → acompañar, ayudar
- Laguna → Laguna.??
- lagundi → compañía
- lagundu, lagun(t), laguntzen (du, dio) → ayudar, apoyar, asistir, auxiliar, socorrer
- lagundu, lagun(t), laguntzen (zaio) → acompañar, ayudar
- lagunsa → compañera, amiga
- laguntza → ayuda, apoyo, asistencia, auxilio, socorro
- laguntza → compañía
- laguntzaile → ayudante, asistente, auxiliar
- laguntzaile → miembro corrrespondiente de Euskalzaindia
- lagun-urko → prójimo
- lahar → zarza, planta rastrera
- laido → afrenta, escarnio, ultraje, deshonra
- laidotu, laido, laidotzen (du) → afrentar, escarnecer, ultrajar, deshonrar
- lain → Vide: lagin
- laindo → sino, destino
- Laindoko harmoni, Laindoko harmonia → armonía del Sino, armonía del Destino.??
- Laindoko Lege → Ley del Sino, Ley del Destino
- laister → pronto, dentro de poco, enseguida, rápidamente
- laisterka → rápidamente, rápido, pronto, corriendo, apresuradamente
- laket → agradable
- laket → placer
- laket izan (zaio) → agradar, gustar, placer
- laketgu → comodidad, placer
- laketgu → lugar agradable
- laketsi, lakets, lakesten (du) → agradar, gustar, contentar, placer
- lako → como, que es como ..., tal como
- laku → lago
- lala → insípido
- lan- → laboral, de trabajo, del trabajo
- lan → obra, labor, trabajo,tarea
- lan egin (da) → trabajarse, ser trabajado
- lan egin (du) → trabajar
- lanabes → instrumento de trabajo
- lan-adar → sección de trabajo
- lan-alor → campo (de trabajo), campo laboral
- lanbide → profesión, ocupación, oficio
- landa → campo, pieza de terreno, campo con vegetación silvestre
- landa → fuera
- landara → planta, Vide: landare
- landare → planta
- landatu, landa, landatzen (du) → cultivar
- landatu, landa, landatzen (du) → plantar
- landder → peligro
- landderus → peligroso
- landu → cultivado, culto
- landu → labrado
- landu, lan(t), lantzen (du) → cultivar, elaborar, forjar
- landu, lan(t), lantzen (du) → labrar, arar
- lanegintze → trabajo ?? Vide: langintza
- lan-eragin (du) → hacer funcionar, hacer trabajar
- lan-esku → mano de obra
- langile → trabajador, obrero
- langileria → clase trabajadora
- langintza → trabajo
- lan-indar → fuerza de trabajo
- lanjer → Vide: landder
- lankide, lankide → colaborador, colega, compañero de trabajo, cooperador
- lankide-ohi → viejo colega, excolega, excompañero de trabajo
- lankidetza → cooperación, colaboración
- lankidetze → cooperativización.??
- lan-leku → lugar de trabajo
- lan-linea → línea de trabajo
- lan-metodo → método de trabajo
- lano → nebulosa
- lano → niebla
- lañoki → cándidamente
- lanopetan → bajo (la) niebla
- lanotu, lano, lanotzen (da) → nublarse
- lanpas → felpudo
- lan-postu → puesto de trabajo
- lantki → taller, lugar de trabajo, empresa
- lantki-maixu → maestro de taller
- lan-zati → puesto de trabajo
- lapiko → olla, puchero
- lapitz → lápiz, lapicero
- lapur → ladrón
- lapurditar → labortano
- lapurreta → robo
- lar → cambrón, abrojo
- lar → demasiado
- larregi → demasiado
- larregikeria → exceso, demasía, abuso
- larregikuntza → exceso, demasía, abuso
- larretxori → gorrión
- larru → pellejo (para líquidos)
- larru → piel, cuero
- larrujo, larrujo, larrujotzen (du) → follar, joder.??
- larrumintz → epidermis, capa exterior de la piel
- larrunbide → despeñadero, precipicio
- larrutu, larru, larrutzen (du) → desollar, despellejar, escorchar, descuerar
- larunbat → sábado
- lasaiki → cómodamente, tranquilamente
- lasatu, lasa, lasatzen (du) → soltar ?? Vide: laxatu
- laster → rápidamente, rápido
- laster → rápido
- laster egin (du) → correr
- lasterka → rápidamente, rápido, pronto, corriendo, apresuradamente
- lasterketa → carrera
- lasto → paja
- lastoa iraitzi (du) → quitar la paja
- lastotegi → pajar
- laudatu, lauda, laudatzen (da) → alabarse, elogiarse, ser alabado, ser elogiado
- laudatu, lauda, laudatzen (du) → alabar, elogiar
- laudoriatu, laudoria, laudoriatzen (du) → elogiar, lisonjear
- laudorio → elogio, lisonja
- laudoriotu, laudorio, laudoriotzen (du) → elogiar, lisonjear
- lauhazka → Vide: laurazka
- laur → cuatro
- laurazka → a cuatro patas
- laurazka → al galope
- laurden → cuarto, cuarta parte, cuarterón
- laurden-cultura → cuarterón de cultura.??
- laurden-linguista → cuarterón de lingüista
- lauretan → cuatro veces
- laur-ezpa-bortz → cuatro o cinco
- laurgarren → cuarto
- Laurgarren Armada Berri → Nuevo Cuarto Cuerpo de Ejército
- laurogei → ochenta
- lausengari → lisonjero, adulador
- lausengatu, lausenga, lausengatzen (du) → lisonjear, adular
- lausengu → lisonja, adulación
- lauskitu → producirse dentera.??
- lauskitu, lauski, lauskitzen (du) → exprimir, estrujar
- lauskitu, lauski, lauskitzen (du) → restregar
- lauso → nube o catarata del ojo
- laxatu, laxa, laxatzen (du) → aflojar, soltar
- laxoki → afablemente, suavemente
- laxoki → negligentemente, descuidadamente, con negligencia, con descuido, con dejadez
- lazatu, laza, lazatzen (du) → resolver
- lazatu, laza, lazatzen (du, dio) → soltar, aflojar
- lazokeria → flojera
- laztandu, laztan, laztantzen (du) → abrazar, acariciar
- laztura → horror, terror
- lege → ley
- legegile → legislador
- legegin → legislador
- legegintza → legislación
- -(e)n legez → como
- legez → como, a modo de
- -(e)n legez → como si
- legez → legalmente, según la ley
- legezko → como, del modo de, de la manera de, tal como
- legezko → legal, legítimo
- legigin → legislador
- legor, lehor → tierra (en contraposición a mar, río, lago...)
- legunki → suavemente
- lehen → antes
- lehen → primer, primero
- lehenago → antes, anteriormente
- lehenagoko → anterior
- lehen-bait-lehen → cuanto antes, lo más pronto posible, a la mayor brevedad posible, cuanto más rápidamente
- lehenbizi → primeramente, primero, en primer lugar
- lehenbiziko → primer, primero, anterior
- lehendakari → presidente, Primer Ministro, dirigente.??
- lehendakaritza → presidencia
- lehendanik → desde antes, anteriormente
- lehenengo → anterior.??
- lehenengo → primer, primero
- lehenez → en primer lugar, primero, primeramente
- lehengo → primer, primero.??
- lehengusina, lengusina → prima
- lehenik → en primer lugar, primero, primeramente, anteriormente
- lehen-lehen → primero de todo, primerísimo, lo más anterior.??
- lehen-lehenik → en primerísimo lugar, en primer lugar, muy anteriormente
- lehentasun → prioridad
- lehenxe → un poco antes
- leher → en abundancia (mucho)
- leher → Vide: lehertu
- lehertu, leher, lehertzen (da) → explotar, hacer explosión, estallar, reventar
- lehertu, leher, lehertzen (du) → hacer explotar, hacer estallar, hacer reventar
- lehertzapen → explosión
- lehia → deseo, voluntad, ansia, afán, afición
- lehia → empeño, porfía, aspiración
- lehia ukan (du) → empeñarse en, aspirar a
- lehiatu, lehia, lehiatzen (da) → ansiar, apasionarse por
- lehiatu, lehia, lehiatzen (da) → empeñarse en, aspirar a
- lehoin → león
- lehor → tierra (en contraposición a mar, río, lago...)
- lehorki → en seco,secamente
- lehortu, lehor, lehortzen (da) → secarse
- lehua → Vide: lehia.??
- leial → leal
- leialkienik → del modo más leal, de la manera más leal
- leiho → ventana
- leihor → muro
- leihor → refugio, cobertizo, albergue
- leihor → seco
- leihor → Vide: lehor, legor
- leinu → linaje, raza, familia, descendencia, sucesión
- leinu → tribu
- leinuru → brillo
- leinuru → rango, línea de parentesco, parentela
- leinuru → rayo, fulgor
- leinuru → urdimbre de doce kilos
- Leire-Haran → valle (de) Leire
- Leiretar → natural del valle Leire
- lekaio → lacayo
- lekaiotasun → calidad de lacayo, servilismo
- lekedatu, lekeda, lekedatzen (du) → pegar, encolar
- lekeitiar → lequeitiano
- lekoa → legua
- lekora → fuera, exterior
- lekorantz → hacia fuera, para fuera
- lekorantzago → más hacia fuera, más para fuera
- lekoratu, lekora, lekoratzen (du) → llevar afuera, sacar afuera, exteriorizar, expresar
- lekore → fuera, exterior
- lekorean → fuera, en el exterior
- -en lekorean → fuera, en el exterior de
- lekoreko → exterior, externo, de fuera
- lekortartu, lekortar, lekortartzen (da) → extranjerizarse
- lekortasun → exterioridad
- leku → lugar, papel, rol
- leku → lugar, sitio, plaza, emplazamiento
- -leku → zona, lugar, sitio
- lekuko → sustituto, suplente
- lekuko → testigo
- lekukotasun → testimonio
- lekune → espacio
- lekuz-aldatu (da) → desplazarse, trasladarse
- lelo → lelo, tontuelo, tonto, imbécil, estúpido
- lelokeria → tontería, imbecilidad, estupidez
- lengoaje, lengoaia → lenguaje
- lengusina → Vide: lehengusina
- lepo → cuello
- lepo → espaldas
- -en lepotik → a espaldas de
- -en lepotik → a expensas de, a costa de, a cuenta de
- ler → pino
- lera → narria, carro rústico sin ruedas
- lera → pasión, inclinación vehemente
- leratu, lera, leratzen (da) → resbalar, deslizarse
- lerde → baba
- lerden → esbelto, recto
- lerratu, lerra, lerratzen (da) → resbalar, deslizarse
- lerro → fila
- lerro → línea
- lerro-spectru → espectro de líneas
- letamendu, letamendu → engreimiento, pavoneo, hinchazón, presunción
- letatze → engreimiento, pavoneo, hinchazón, presunción
- letz, legez → como, a modo de
- lez, legez → como, a modo de
- leze → sima, abismo, caverna
- libera → franco francés
- libre → libre, independiente
- libro → libre
- libro → libre, independiente
- libroki → libremente
- liburu → libro
- liburugintza → producción de libros
- liburu-siniskera → culto a los libros
- liburutto → librito
- liburuxka → librito
- liburuxkila → librejo, libraco, libracho
- liburuzko → libresco, de libro
- lihu → lino
- lihu-hazi-orio → óleo de simiente de lino.??
- likistu, likits, likisten (da) → ensuciarse
- likistu, likits, likisten (da) → hacerse impuro
- likistu, likits, likisten (du) → ensuciar
- likistu, likits, likisten (du) → hacer impuro
- likits → (cosa) pegajosa
- likits → mujer mala, zorra
- likits → sucio, puerco, inmundo
- lili → especie de narciso
- lili → flor, lirio, azucena
- liliratu → Vide: liluratu
- lilitu, lili, lilitzen (da) → florecer
- lilura → ilusión, deslumbramiento, fascinación, engaño
- liluramendu → ilusión, deslumbramiento, fascinación, engaño
- liluratu, lilura, liluratzen (da) → engañarse, deslumbrarse, fascinarse, seducirse, ilusionarse
- liluratu, lilura, liluratzen (du) → engañar, deslumbrar, fascinar, seducir, ilusionar
- liluraztatu, lilurazta, liluraztatzen (du) → engañar, deslumbrar, fascinar, seducir,ilusionar
- lipar → momento, instante
- liparrik ere ez → ni por un instante, ni por un momento
- lipu → araña
- lipu → oruga, alacrán.??
- lipu → tumor maligno, carbunclo
- lirain → esbelto
- liskar → combate, pelea, contienda, disputa, pendencia, querella
- liskartu, liskar, liskartzen (da) → combatir, pelear, contender, disputar, pendenciar, querellarse
- litekeen → posible, que podría ser.??
- lits → fimbria de vestido, orla
- lits → hilacha
- lixiba → lejía
- lixiba-ur → agua de lejía
- lizafina → manojito
- lizar*
- llabur → breve, corto, cortito, reducido, sucinto
- lo → durmiendo
- lo → sueño, acto de dormir
- lo egin (du) → dormir
- loak hartu (du) → dormir, coger el sueño, ser cogido por el sueño
- lodi → grueso, gordo
- lodiera → espesor, grosor
- lodisko → gordito
- lo-gela, logela → habitación, dormitorio
- lohasma → modorra, soñolencia, somnolencia
- lohi → fango, lodo, barro, cieno
- lohi → suciedad, mugre
- lohi → sucio, inmundo
- lohia → cuerpo.??
- lohiatar → partidario de Loyola.??
- lohikeria → inmundicia
- lohitu, lohi, lohitzen (da) → ensuciarse, cubrirse de mugre, mancharse
- lohitu, lohi, lohitzen (du) → ensuciar, manchar, cubrir de mugre
- lohitza → cenagal, lodazal, barrizal
- loia → lonja
- Loiolatar → partidario de Loyola
- lokarri → atadura, ligadura, vínculo
- lokarriztatu, lokarrizta, lokarriztatzen (du) → atar, ligar, vincular
- lokartu, lokar, lokartzen (da) → adormecerse, dormirse
- lokatu, loka, lokatzen (da) → dislocar, desconyuntar
- lokaztu, lokatz, lokazten (da) → embarrarse
- lokuluska → cabezadita, cabezada (de sueño)
- lokuluska → sueño ligero
- lolo → apático.??
- lolotasun → apatía.??
- lora, lore → flor
- loragino → orégano
- loraldi → florecimiento
- loratu, lora, loratzen (da) → florecer
- loratze → florecimiento
- lore → flor
- lore-ontzi, lorontzi → florero
- loretegi → jardín
- lore-urdin → flor azulverdosa, flor verde
- loria → gloria
- loriatto → pequeña gloria
- loriatu, loria, loriatzen (du) → gloriar
- loriotsu → glorioso
- lortu, lor, lortzen (du) → conseguir, obtener, lograr
- lotan → durmiendo
- lotan egon (da) → estar durmiendo o dormido
- lotara joan (da) → ir a dormir
- lotarat joan (da) → ir a dormir
- lotki → vínculo, relación, atadura, ligazón, ligadura
- lotsa → respeto
- lotsa → vergüenza
- lotsa izan (da) → tener o sentir vergüenza, dar vergüenza
- lotsagabe → desvergonzado, descarado, sinvergüenza
- lotsagabe → desvergüenza, descaro
- lotsagarri → vergonzoso
- lotu, lot, lotzen (da) → quedarse.??
- lotu, lot, lotzen (da) → vincularse, atarse, ligarse, adherirse, juntarse, unirse
- lotu, lot, lotzen (du) → empuñar, agarrar
- lotu, lot, lotzen (du) → vincular, atar, ligar, adherir, juntar, unir
- lotura → vínculo, relación, atadura, ligazón, ligadura
- loturik egon (da) → estar vinculado, estar atado, estar adherido, estar junto, estar unido
- lotuta egon (da) → estar vinculado, estar atado, estar adherido, estar junto, estar unido
- luebaki → trinchera
- luhumendu → estiércol
- lukainka → longaniza, chorizo
- lukurreria → usura
- luma → pluma, pluma de ave
- Lur → Tierra
- lur → tierra, terreno, suelo
- lurburu → extremo de la tierra
- lurgaineratu, lurgainera, lurgaineratzen (da) → salir a la superficie, ir a la parte de arriba de la tierra
- lur-ikaratze → terremoto, temblor de tierra
- lur-iraitz → superficie de la tierra, superficie del terreno
- lur-jaube → propietario de la tierra, terrateniente
- lur-jaubetza → propiedad de la tierra
- lur-jaubetzaren reforma → reforma agraria, reforma de la propiedad de la tierra
- lur-jaun → terrateniente, propietario de la tierra
- lurlangile → campesino, agricultor, trabajador de la tierra
- lurlangiletargo → campesinado
- lurlangin → campesino, agricultor, trabajador de la tierra
- lurlangintza → agricultura
- Lurlangintza Ekoizpen Kooperatifa → Cooperativa de Producción Agrícola.??
- lurlangintzako → agrícola
- lurlangitzaren elkartasun → cooperativización agrícola
- lurpe → bajo tierra, subsuelo
- lurpeko → subterráneo, de bajo tierra
- lurperatzaile → enterrador
- lurpetik → desde bajo tierra, del subsuelo
- lurpetzaile → enterrador
- lurralde → territorio, región, país, zona, campo
- lurren-banakatze → distribución de la tierra
- lurreratu → derribado, abatido, tumbado
- lurreratu, lurrera, lurreratzen (da) → derribarse, abatirse, tumbarse, ser derribado, ser abatido, ser tumbado
- lurrin → perfume, sahumerio
- lurrin → vaho, vapor
- lurrindu, lurrin, lurrintzen (du) → perfumar, sahumar
- lurtar → terrestre
- luxinga → lisonja
- luza-bide → demora, dilación, retraso, lentitud
- luzakoi → prolongado, demorador
- luzamendu → alargamiento, prolongación, extensión, continuación
- luzamendu → demora, dilación, prórroga, moratoria, aplazamiento, retraso
- luzaro → por largo tiempo, largo tiempo, por largo rato, largo rato
- luzatu, luza(t), luzatzen (du) → alargar, prolongar, continuar, extender
- luzatu, luza(t), luzatzen (du) → aplazar, demorar, dilatar, diferir, retrasar, prorrogar
- luzatze → alargamiento, prolongación, extensión, continuación
- luzatze → aplazamiento, demora, dilación, prórroga, moratoria, retraso
- luze → alto
- luze → largo, prolongado, extenso, continuado
- luzeagotu (du) → hacer más largo, alargar, prolongar
- luzeagoxe, luzagoxe → por más largo tiempo
- luzera → longitud
- luzexe → un poco largo, algo largo
Separar Wikcionario:Índice/Por idioma/EU/L en sílabas
Tal vez de que más allá todo aquello que ahora ya sabes en lo tocante a la palabra Wikcionario:Índice/Por idioma/EU/L, ahora también te proporcionemos la información de cómo separarla en sílabas. Haz click en link si quieres aprender a dividir Wikcionario:Índice/Por idioma/EU/L en sílabas.
Listado de errores ortográficos de Wikcionario:Índice/Por idioma/EU/L
Seguidamente podrás seguir el link un listado con los principales errores ortográficos, con el fin de que prestes atención y sepas cómo no cometerlos.Sin más demora, aquí tienes el listado de errores ortográficos de Wikcionario:Índice/Por idioma/EU/L