Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
caput . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
caput , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
caput au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
caput est ici. La définition du mot
caput vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
caput , ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Étymologie
De l’indo-européen commun * káput (« tête, pot ») qui donne aussi Haupt en allemand, head en anglais, etc.
Ce radical indo-européen comporte la même dérivation métaphorique de « pot » à « tête » que l’on retrouve dans testa ; elle est fréquente dans toutes les langues (et variée → voir bocal , fiole , cruche , bol , pot et boule ). Elle a pu se produire indépendamment en gotique, en sanskrit, etc., à partir de la même base, qui, pour le latin donne cupa et qui pour le grec ancien lie κεφαλή , kephalế (« tête ») et κύβας , kúbas (« récipient »).
Nom commun
capita aut navia? têtes ou navire ?pile ou face ?
caput \ˈka.put\ neutre
(Anatomie ) Tête .
damnare capitis .
condamner à mort.
caput operire ; caput aperire.
se couvrir la tête ; se découvrir la tête.
capita aut navia. (voir illustration)
pile ou face.
supra caput esse (= imminere, impendere).
<être sur sa tête> = menacer.
ire praecipitem in lutum per caput -que pedesque — (Cat., 17, 9)
s’embourber de la tête aux pieds .
nec caput nec pedes — (Cicéron , Epistulae ad familiares , 7)
ni queue ni tête (ni commencement ni fin).
Tête d’un objet : extrémité , bout , pointe, sommet, cime, racine.
capita vitium (caput vitis).
les racines de la vigne.
caput arboris.
la cime de l’arbre.
caput allii.
tête d’ail, gousse d’ail.
capita tignorum.
les extrémités des poutres.
caput facere.
pousser, grossir (en parlant d’un furoncle, d’un bouton).
Chapitre , article, sommaire, paragraphe.
a primo capite legis usque ad extremum — (Cicéron, Agr. )
depuis le premier paragraphe de la loi jusqu’au dernier.
Commencement , origine, embouchure.
capita Rhodani.
les embouchures du Rhône, les bouches du Rhône.
caput amnis.
l'embouchure d’un fleuve.
ego caput fui argento reperiundo — (Plaute , As. , 3, 3, 138)
c’est moi qui ai pris l’initiative de trouver l’argent.
sine capite manare res dicitur — (Cicéron)
le bruit court sans qu’on en sache l’origine.
(Par métonymie ) Individu , personne ; tête de bétail .
in capita .
par tête, par personne.
o lepidum caput — (Ter., Ad. )
ô le galant homme !
vae capiti tuo — (Plaute, Most. )
malheur à toi !
capita vilissima — (Live.)
gens de rien.
Tot capita , tot sensus.
Autant d’individus, autant d’opinions.
Vie , existence ; vie civile, personnalité civile, droits civils.
capite puniri ; capitis damnare.
être puni de mort ; condamner à mort.
reus capitis .
accusé d’un crime capital.
deminutio capitis .
perte des droits civils.
capitis demunitio maxima — (Dig.)
perte de tous les droits civils et politiques.
capitis demunitio media — (Dig.)
perte des droits de famille et de cité.
(Anatomie ) Cervelle , siège de l’intelligence .
incolumi capite es? — (Horace )
es-tu dans ton bon sens ?
Tête, chef , personnage principal, auteur de ; (ville) capitale , point capital, partie essentielle, capital d’une dette, d’une rente…
deducere de capite quod usuris pernumeratum esset — (Live.)
déduire du capital ce qu’on avait payé d’intérêts.
Variantes
Dérivés
an-ceps (« qui a deux têtes, double, douteux »)
bi-ceps (« qui a deux têtes »)
capillum , capillus (« cheveu, chevelure »)
capitalis , caputalis (« capital »)
capitaneus (« saillant »)
capitatio (« capitation »)
capitarium (« principal d’une dette »)
capitellum (« tête d’aiguille, chapiteau »)
capitilavium (« lotion pour la tête du nouveau-né »)
capitium (« cape »)
capito (« grosse tête »)
capĭtŭlare (« capitation »)
capĭtŭlum (« petite tête, chapitre »)
Capitolium (« le Capitole »)
deinceps (« suivant »)
occiput (« derrière de la tête »)
praeceps (« la tête la première »)
praecipito (« aller la tête la première, se précipiter »)
procapis (« race, lignée, descendance »)
quadriceps (« qui a quatre têtes »)
sinciput (« demi-tête, front »)
triceps (« qui a trois têtes »)
Dérivés dans d’autres langues
Références
« caput », dans Félix Gaffiot , Dictionnaire latin français , Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
: « caput », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary , Clarendon Press , Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
: Julius Pokorny , Indogermanisches etymologisches Wörterbuch , 1959 → consulter cet ouvrage , radical *kap-ut
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode » ).
Étymologie
Dérivé de cap , avec le suffixe -ut .
Adjectif
caput \kaˈpyt\ (graphie normalisée )
Têtu , entêté .
Mon filh, vesi que ton idèa te trabalha e sabi que siás caput . Ieu èri caput tanben quand èri jove. — (Jean Boudou , Lo pan de froment , 1953 )
Mon fils, je vois que ton idée te travaille et je sais que tu es têtu. Moi aussi j’étais têtu quand j’étais jeune.
Mas non, fàcia a las empachas quilhadas davant son camin, li caliá se batre amb punhor, amb obstinacion capuda . — (Cristian Laus , Joan Delcaire , 2003 )
Mais non, face aux obstacles dressés sur son chemin, il lui fallait se battre avec opiniâtreté, avec une obstination têtue.
Variantes dialectales
Vocabulaire apparenté par le sens
Nom commun
caput \kaˈpyt\ (graphie normalisée )
(Languedocien) Marteau de maçon.
Prononciation
languedocien :
provençal : (adjectif)
Références
Congrès permanent de la lenga occitana , 20 dictionnaires occitans en ligne , XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa , Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians , 2002, ISBN 2-912293-04-9 , C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Christian Laux , Dictionnaire occitan-français (Laux) , Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
Josiane Ubaud , Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians , Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Frédéric Mistral , Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne , 1879
Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc , XIX - XXI s → consulter cet ouvrage
Forme de nom commun
caput
Forme possessive à la première personne du pluriel de ca .
Prononciation
Dialecte du bas Kuskokwim :