Üdvözlöm, Ön a
van szó jelentését keresi. A DICTIOUS-ban nem csak a
van szó összes szótári jelentését megtalálod, hanem megismerheted az etimológiáját, a jellemzőit és azt is, hogyan kell a
van szót egyes és többes számban mondani. Minden, amit a
van szóról tudni kell, itt található. A
van szó meghatározása segít abban, hogy pontosabban és helyesebben fogalmazz, amikor beszélsz vagy írsz. A
van és más szavak definíciójának ismerete gazdagítja a szókincsedet, és több és jobb nyelvi forráshoz juttat.
Kiejtés
Ige
van
A magyar lenni létige egyes szám 3. alakja.
A van igealak kifejezhet létezést , állapotot , birtoklást , valaminek a mennyiségét vagy mértékét , valamilyen tulajdonság jelenlétét vagy tagadószóval éppen a hiányát fejezhetjük ki vele.
Etimológia
Fordítások
létige E/3
albán : është (sq) , ka (sq)
alsószorb : jo (dsb)
angol : is (en)
óangol : is (ang)
arab : يكون (ar) ( yukūn ) , هناك (ar) ( hunaaka ) , يوجد (ar) ( yuuja )
asztúriai : ye (ast) , ta (ast)
avesztai : asti (ae) ( asti )
baszk : da (eu)
belarusz : ёсць (be) ( joscʹ )
bengáli : আছে (bn) ( ache )
breton : eo (br)
bolgár : е (bg) ( e )
burmai : ရှိ (my) ( hri. ) , ဖြစ် (my) ( hprac ) , နေ (my) ( ne ) , ဟုတ် (my) ( hut )
cigány : hin (rom)
cseh : je (cs)
dán : er (da)
eszperantó : estas (eo)
észt : on (et)
feröeri : er (fo)
finn : on (fi)
francia : est (fr)
nyugati fríz : is (fy)
galiciai : é (gl)
gót : 𐌹𐍃𐍄 (got) ( ist )
görög : είναι (el) ( eínai )
grúz : არის (ka) ( aris )
hindi : יש (he)
hindi : है (hi) ( hai )
holland : is (nl)
ido : esas (io)
igbó : bụ (ig)
indonéz : ada (id)
interlingva : es (ia)
ír : tá (ga) , ann (ga)
izlandi : er (is)
japán : です (ja) ( desu ) , だ (ja) ( da ) , や (ja) ( ya ) , じゃ (ja) ( ja ) , である (ja) ( de aru ) , でございます (ja) ( de gozaimasu )
jiddis : איז (yi) ( iz )
kannada : ಇದೆ (kn) ( ide )
katalán : és (ca) , està (ca)
khmer : ជា (km) ( ciə ) , គឺ (km) ( kɨɨ )
kínai : 有 (zh) ( yǒu ) , 是 (zh) ( shì )
koreai : 이다 (ko) ( ida ) , 있다 (ko) ( itda )
lao : ມີ (lo) ( mii )
latin : est (la)
lengyel : jest (pl)
lett : ir (lv)
litván : yra (lt)
macedón : е (mk) ( e )
maláj : ialah (ms) , adalah (ms)
malajálam : [ആകുന്നു (ml) ( ākunnu )
maráthi : आहे (mr) ( āhe )
mezei mari : уло (mhr) ( ulo )
máltai : hemm (mt)
mongol : байх (mn) ( bajh )
azték : ca (nah)
navahó : hólǫ (nv)
német : ist (de)
ófelnémet : ist (goh)
norvég : er (no)
novial : es (nov)
olasz : è (it) , sta (it)
orosz : есть (ru) ( jestʹ )
óegyházi szláv : єстъ (cu) ( estŭ )
örmény : է (hy) ( ē ) , կա (hy) ( ka )
perzsa : است (fa) ( ast )
portugál : é (pt) , está (pt)
román : este (ro) , e (ro)
scots : is (sco)
skót gael : tha (gd)
spanyol : es (es) , está (es) , hay (es)
svéd : är (sv)
szanszkrit : अस्ति (sa) ( asti )
szerbhorvát : je (sh) , јест (sh) ( jest ) , јесте (sh) ( jeste )
szicíliai : c'è (scn) , ci sunnu (scn) tsz
szlovák : je (sk) , jestvuje (sk)
szlovén : je (sl)
szuahéli : pana (sw)
tagalog : ay (tl)
thai : เป็น (th) ( bpen ) , อยู่ (th) , คือ (th) ( kʉʉ )
török : var (tr)
udmurt : вань (udm) ( vanʹ )
ukrán : є (uk) ( je )
urdu : ہے (ur)
vietnámi : là (vi)
võro : om (fiu-vro)
walesi : mae (cy)
zazaki : esto (diq)
A lenni ige ragozása
Igenévi alakok
Főnévi igenévInfinitivus
lenni
Melléknévi igenévParticipium
Folyamatos
levő
Befejezett
lett
Beálló
leendő
Határozói igenév
lévén
Antonimák
Főnév
van
Régies vagy népies szóhasználatban a van szó a vagyonra is utalhat.
Főnév
van (tsz. vans )
Kiejtés
zárt csomagterű furgon
The van sped down the road . — A furgon lelassított az úton .
(UK ) vasúti kocsi
vanguard (rövidített alak)
caravan (rövidített alak)
van - Szótár.net (en-hu)
van - Sztaki (en-hu)
van - Merriam–Webster
van - Cambridge
van - WordNet
van - Яндекс (en-ru)
van - Google (en-hu)
van - Wikidata
van - Wikipédia (angol)
Kiejtés
Főnév
van hn (plural vans )
A gabona rostálásához használt kosár , a szelelőkosár vagy másnéven rázókosár .
Etimológia
A latin vannus szóból ered.
van - Szótár.net (fr-hu)
van - Reverso (fr-en)
van - Robert
van - Larousse
van - TLFI
van - Google (fr-en)
van - Яндекс (fr-ru)
van - Wikidata
van - Wikipédia (francia)
Melléknév
van
üres
Elöljárószó
Birtoklást fejez ki, a magyarban ez a birtokos esetnek felel meg.
De hoed van het meisje . — A lány kalapja .
Het gewicht van een olifant . — Egy elefánt súlya .
Helyhatározóként a -ból, -ből, -tól, -től esetleg -ról, -ről megfelelője.
Hij ging van deur tot deur. — Ajtóról ajtóra járt.
Het vlees van de beenderen snijden. — Levágni a húst a csontokról .
Van vader op zoon . — Apáról fiúra .
Hij komt van Griekenland . — Görögországból származik.
Időhatározóként -ról, -ről és -tól, -től jelentésben:
Van dag tot dag. — Napról napra .
Van toen af aan. — Attól kezdve.
Van ’s avonds laat tot ’s morgens vroeg. — Kora reggeltől késő estig .
De trein van tien uur . — A tízórás vonat .
Okhatározóként -tól, -től értelemben:
Sidderen van angst . — A félelemtől remegve.
Tranen van geluk. — Örömkönnyek.
Eredethatározóként azt jelölheti meg, akitől a mű származik:
Een schilderij van Rubens. — Rubens festménye (szó szerint: Egy festmény Rubenstől).
Een plaat van de Beatles. — Egy Beatles lemez (szó szerint: Egy lemez a Beatlestől).
Eszközhatározó:
Van dit geld kan ik een basgitaar kopen. — Ezzel a pénzzel már meg tudok venni egy basszusgitárt .
Részhatározó:
De jongste van zijn dochters. — Lányai közül a legfiatalabb.
Minőséghatározó:
Zij was van adel . — Nemesi származású volt.
Een stad van één miljoen inwoners . — Egymillió lakosú város . (szó szerint: Egymillió lakos városa.)
Hij is een man van eer. — Ő egy tiszteletreméltó ember .
Dat is hier niet van toepassing. — Ez itt nem alkalmazható.
Névmás
van
A holland van szó mondatok végén vagy mutatószavak, határozószavak előtt a magyarban névmásként fordítandók. Ekkor leggyakrabban az ez , az mutatónévmások ragozott alakjait veszi fel: ebből , abból , erről, arról . Pl:
Ik neem er tien van . — Tízet veszek abból.
Ik word er gek van . — Ettől megőrülök.
Wat zegt u daar van ? — Mit mondasz erről?
Kiejtés
Igealak
van (főnévi igenév : ir )
ir jelen idő többes szám második személyű igealakja (ustedes ) .
mentek
ir jelen idő többes szám harmadik személyű igealakja (ellos , ellas , also used with ustedes ? ) .
mennek
Etimológia
A latin vado igéből.
Melléknév
van (középfok vanare , felsőfok vanast )
Kiejtés
Jelölhet egy régi , de mára már elmúlt szokást . Ekkor jelentése: valaha , valamikor , egykor .
Han är van vid att stiga upp klockan sju varje morgon. — Valamikor minden reggel hétkor kelt fel.
Tapasztalt , jártas valamiben:
Hon är en van bilförare. — Tapasztalt autóvezető.
(ван )
Határozószó
van
ki , kint
van - Lingea (hr-hu)
van - Lingea (sr-hu)
van - Hrvatski jezični portal
van - Szótár.net (sr-hu)
van - Яндекс (hr-ru)
van - Wikipédia (horvát)
van - Wikipédia (szerb)
van - Wikidata
van - Wikipédia (szerbhorvát)