Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
ú gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
ú, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
ú in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
ú wissen müssen. Die Definition des Wortes
ú wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
ú und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
|
Siehe auch: u, -u, U, Ú, ù, Ù, û, Û, ü, Ü, ŭ, Ŭ, ū, Ū, ũ, Ũ, ů, Ů, ų, Ų, ű, Ű, ȕ, Ȕ, ȗ, Ȗ, ư, Ư, ừ, u.
|
Siehe auch:
u, -u, U, Ú, ù, Ù, û, Û, ü, Ü, ŭ, Ŭ, ū, Ū, ũ, Ũ, ů, Ů, ų, Ų, ű, Ű, ȕ, Ȕ, ȗ, Ȗ, ư, Ư, ừ, u.
ú
lateinische Buchstaben
««« ù … ú … û »»»
|
Alternative Schreibweisen:
- Majuskel: Ú
Bedeutungen:
- lateinischer Kleinbuchstabe u mit Akut, vertreten in den Sprachen Albanisch, Altnordisch, Dänisch, Färöisch, Irisch, Isländisch, Katalanisch, Slowakisch, Spanisch, Tschechisch und Ungarisch
- Wikipedia-Artikel „ú“
- SYMBL: „ú“
Worttrennung:
- ú
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: ú (Info)
Bedeutungen:
- Gebrauch in der Phonetik, Linguistik:
- Betonung auf: u
- vermerkt Diphthong (gebildet mit nachfolgendem Vokal):
Herkunft:
- u → sq mit einfachem Akut-Akzent ´.
Synonyme:
- Ú
Sinnverwandte Wörter:
- Diphthong: úa (ua)
- Martin Camaj: Albanian Grammar with Excercises Chrestomathy and Glossaries. Otto Harrassowitz, Wiesbaden 1984 (übersetzt von Leonard Fox), ISBN 3-447-02467-4 , („1. Phonology > Diphthongs“), S. 1.
- Langenscheidt-Redaktion (Herausgeber): Langenscheidts Handwörterbuch Albanisch. 1. Auflage. Langenscheidt, Berlin/München/Wien/Zürich/New York 2000, ISBN 978-3-468-05395-5, DNB 959876855 („Akzent; Betonung“), S. 9.
- Langenscheidt-Redaktion (Herausgeber): Langenscheidts Handwörterbuch Albanisch. 1. Auflage. Langenscheidt, Berlin/München/Wien/Zürich/New York 2000, ISBN 978-3-468-05395-5, DNB 959876855 („Vokalismus, Diphthonge“), S. 15.
Quellen:
- ↑ Ilo Stefanllari; Ilo Stefanllari (Herausgeber): Albanian-English, English-Albanian (Hippocrene Dictionaries Series, Hippocrene practical dictionary). Hippocrene Books, 1996, ISBN 0781804191 , Seite: 11
Alternative Schreibweisen:
- Majuskel: Ú
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- mit Akzent versehener dänischer Buchstabe u (Minuskel)
- Dänischer Wikipedia-Artikel „Diakritiske tegn“
Alternative Schreibweisen:
- Majuskel: Ú
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- fünfundzwanzigster Buchstabe (Minuskel) des isländischen Alphabets
Oberbegriffe:
- bókstafur, stafur
- Wikipedia-Artikel „Isländische Sprache“
- Isländischer Wiktionary-Eintrag „Viðauki:Íslenskt stafróf“
Alternative Schreibweisen:
- Majuskel: Ú
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- neununddreißigster Buchstabe (Minuskel) des slowakischen Alphabets
Oberbegriffe:
- písmeno
- Wikipedia-Artikel „Slowakisches Alphabet“
- Wikipedia-Artikel „Slowakische Sprache“
Alternative Schreibweisen:
- Majuskel: Ú
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- vierunddreißigster Buchstabe (Minuskel) des tschechischen Alphabets
Oberbegriffe:
- písmeno
- Wikipedia-Artikel „Tschechisches Alphabet“
- Wikipedia-Artikel „Tschechische Sprache“
Alternative Schreibweisen:
- Majuskel: Ú
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- sechsunddreißigster Buchstabe (Minuskel) des ungarischen Alphabets
- Wikipedia-Artikel „Ungarische Sprache“
- Englischer Wikipedia-Artikel „Hungarian alphabet“