Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
ó gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
ó, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
ó in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
ó wissen müssen. Die Definition des Wortes
ó wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
ó und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
|
Siehe auch: o, -o, -o-, O, Ó, ò, Ò, ô, Ô, ö, Ö, ŏ, Ŏ, ō, Ō, õ, Õ, ő, Ő, ø, Ø, ȍ, Ȍ, ȏ, Ȏ, ơ, Ơ, o.
|
Siehe auch:
o, -o, -o-, O, Ó, ò, Ò, ô, Ô, ö, Ö, ŏ, Ŏ, ō, Ō, õ, Õ, ő, Ő, ø, Ø, ȍ, Ȍ, ȏ, Ȏ, ơ, Ơ, o.
ó
lateinische Buchstaben
««« ò … ó … ô »»»
|
Alternative Schreibweisen:
- Majuskel: Ó
Bedeutungen:
- lateinischer Kleinbuchstabe o mit mit Akut, vertreten in den Sprachen Albanisch, Aragonesisch, Asturisch, Dänisch, Irisch, Isländisch, Italienisch, Katalanisch, Niedersorbisch, Obersorbisch, Polnisch, Portugiesisch, Slowakisch, Spanisch, Tetum, Tschechisch und Ungarisch
- Wikipedia-Artikel „ó“
- SYMBL: „ó“
Worttrennung:
- ó
Aussprache:
- IPA: ,
- Hörbeispiele: ó (Info), ó (Info)
Bedeutungen:
- Gebrauch in der Phonetik, Linguistik: o
Herkunft:
- o → sq mit einfachem Akut-Akzent ´.
Synonyme:
- Ó
- Martin Camaj: Albanian Grammar with Excercises Chrestomathy and Glossaries. Otto Harrassowitz, Wiesbaden 1984 (übersetzt von Leonard Fox), ISBN 3-447-02467-4 , („1. Phonology > Diphthongs“), S. 1.
- Langenscheidt-Redaktion (Herausgeber): Langenscheidts Handwörterbuch Albanisch. 1. Auflage. Langenscheidt, Berlin/München/Wien/Zürich/New York 2000, ISBN 978-3-468-05395-5, DNB 959876855 („Akzent; Betonung“), S. 9.
- Langenscheidt-Redaktion (Herausgeber): Langenscheidts Handwörterbuch Albanisch. 1. Auflage. Langenscheidt, Berlin/München/Wien/Zürich/New York 2000, ISBN 978-3-468-05395-5, DNB 959876855 („Vokalismus, Diphthonge“), S. 15.
Quellen:
- ↑ Ilo Stefanllari; Ilo Stefanllari (Herausgeber): Albanian-English, English-Albanian (Hippocrene Dictionaries Series, Hippocrene practical dictionary). Hippocrene Books, 1996, ISBN 0781804191 , Seite: 11
Alternative Schreibweisen:
- Majuskel: Ó
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- mit Akzent versehener dänischer Buchstabe o (Minuskel)
- Dänischer Wikipedia-Artikel „Diakritiske tegn“
Alternative Schreibweisen:
- Majuskel: Ó
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- neunzehnter Buchstabe (Minuskel) des isländischen Alphabets
Oberbegriffe:
- bókstafur, stafur
- Wikipedia-Artikel „Isländische Sprache“
- Isländischer Wiktionary-Eintrag „Viðauki:Íslenskt stafróf“
Alternative Schreibweisen:
- Majuskel: Ó
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- dreiundzwanzigster Buchstabe (Minuskel) des kaschubischen Alphabets
- Wikipedia-Artikel „Kaschubische Sprache“
- Englischer Wikipedia-Artikel „Kashubian alphabet“
Anmerkung zum Gebrauch:
- Die Minuskel „ó“ steht niemals am Anfang eines Wortes.
Alternative Schreibweisen:
- Majuskel: Ó
Aussprache:
- IPA: ,
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- zweiundzwanzigster Buchstabe (Minuskel) des niedersorbischen Alphabets
- Wikipedia-Artikel „Niedersorbische Sprache“
- Wikipedia-Artikel „Sorbisches Alphabet“
Anmerkung zur Bezeichnung:
- Da der Buchstabe ó im modernen Polnisch wie der Vokal u ausgesprochen wird, werden für den Buchstaben ó die Bezeichnungen o kreskowane ‚mit einem Strich versehenes o‘ oder o z kreską ‚o mit Strich‘ verwendet.
Worttrennung:
- ó, Plural: ó
Aussprache:
- IPA: , ; Lautwert:
- Hörbeispiele: ó (Info)
Bedeutungen:
- Linguistik: einundzwanzigster Buchstabe des polnischen Alphabets
Oberbegriffe:
- litera
Beispiele:
- Ó i u brzmią tak samo, ale trzeba uważać przy pisaniu, którego z nich użyć.
- Ó und u klingen zwar gleich, aber du musst beim Schreiben darauf achten, welches von beiden man verwendet.
Übersetzungen
Linguistik: einundzwanzigster Buchstabe des polnischen Alphabets
- Polnischer Wikipedia-Artikel „ó“
- PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „ó“
- Słownik Języka Polskiego – PWN: „ó“
- Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „ó“
Quellen:
- ↑ Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „ó“
Alternative Schreibweisen:
- Majuskel: Ó
Aussprache:
- IPA: ,
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- achtundzwanzigster Buchstabe (Minuskel) des slowakischen Alphabets
Oberbegriffe:
- písmeno
- Wikipedia-Artikel „Slowakisches Alphabet“
- Wikipedia-Artikel „Slowakische Sprache“
Worttrennung:
- ó
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- bezeichnet die angesprochene Person; du
Beispiele:
Übersetzungen
bezeichnet die angesprochene Person; du
- Maria Tschanz: Wörterbuch Deutsch-Tetum/Disionáriu Alemaun-Tetun. Regiospectra, Berlin 2020 , Seite 56.
- Tetun National Dictionary: „ó“
Alternative Schreibweisen:
- Majuskel: Ó
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- vierundzwanzigster Buchstabe (Minuskel) des tschechischen Alphabets
Oberbegriffe:
- písmeno
- Wikipedia-Artikel „Tschechisches Alphabet“
- Wikipedia-Artikel „Tschechische Sprache“
Alternative Schreibweisen:
- Majuskel: Ó
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: ó (Info)
Bedeutungen:
- fünfundzwanzigster Buchstabe (Minuskel) des ungarischen Alphabets
- Wikipedia-Artikel „Ungarische Sprache“
- Englischer Wikipedia-Artikel „Hungarian alphabet“