Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
Schwager gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
Schwager, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
Schwager in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
Schwager wissen müssen. Die Definition des Wortes
Schwager wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
Schwager und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Worttrennung:
- Schwa·ger, Plural: Schwä·ger
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele:
Schwager (Info)
- Reime: -aːɡɐ
Bedeutungen:
- Bruder des Ehepartners
- männlicher Ehepartner der Schwester oder des Bruders
- Spitzname, veraltet: Postkutschenfahrer
Herkunft:
- mittelhochdeutsch swāger, althochdeutsch swāgur, swāger, eine Ableitung zu dem altdeutschen Wort für Schwäher, das germanisch *swehura- „Schwiegervater“ lautete. Das Wort ist seit dem 8. Jahrhundert belegt.
Synonyme:
- Schwäher
- Postillion, Postkutscher
Weibliche Wortformen:
- Schwägerin
Oberbegriffe:
- Schwiegergeschwister, Schwiegerleute
Beispiele:
- Für mein' Schwager hier auch 'ne Currywurst.
- „Sein Schwager hielt bereits in der Kirche eine schöne Rede, in der er einen Wunsch des Verstorbenen erwähnte, den dieser noch auf dem Sterbebett zu Papier gebracht hatte.“
- „Nach Jahren hatte er mit seinem Schwager allein eines Nachmittags in der Gaststube gesessen und war plötzlich aufgesprungen und hatte getan, als hörte er etwas Schreckliches.“
- „Ihr Schwager, der Bischof, umarmte und küßte sie.“
- Hoch auf dem gelben Wagen sitz' ich beim Schwager vorn.
- „Die für den Postillion in Süddeutschland auch übliche Bezeichnung »Schwager« ist eine Verballhornung des französischen Begriffs »Chevalier« beziehungsweise des schweizerischen Ausdrucks »Schewalger«.“
Wortbildungen:
- Lochschwager, Schwagerehe, schwägerlich, Schwägerschaft, Schwippschwager, verschwägern
Übersetzungen
Bruder des Ehepartners
|
|
- Albanisch: kunati → sq m
- Bulgarisch: шурей (šurej☆) → bg
- Englisch: brother-in-law → en
- Finnisch: lanko → fi
- Französisch: beau-frère → fr m
- Friaulisch: cugnât → fur m
- Georgisch: მაზლი (mazli) → ka, ცოლისძმა (tsolisdzma) → ka
- Griechisch (Neu-): κουνιάδος (kouniádos) → el, ανδράδελφος (andrádelfos) → el, γυναικάδελφος (gynekádelfos) → el
- Interlingua: fratre affin → ia
- Italienisch: cognato → it m
- Japanisch: 義弟 (ぎてい, gitei) → ja, 義兄 (ぎけい, gikei) → ja
- Katalanisch: cunyat → ca m
- Kroatisch: Bruder der Frau: šogor → hr m, šurjak → hr m, Bruder des Mannes: djever → hr m
- Kurdisch:
- Lettisch: svainis → lv m
- Luxemburgisch: Schwoer → lb m
- Niederländisch: zwager → nl m; in Belgien: schoonbroer → nl m
- Norwegisch:
- Polnisch: szwagier → pl m
- Rumänisch: cumnat → ro m
- Russisch: Bruder der Frau: шурин (šurin☆) → ru m, Bruder des Mannes: деверь (deverʹ☆) → ru m
- Schwedisch: svåger → sv u
- Serbisch: Bruder der Frau: шурак (šurak☆) → sr m, Bruder des Mannes: девер (dever☆) → sr m
- Spanisch: cuñado → es m
- Tschechisch: švagr → cs m
- Türkisch: enişte → tr, kayınbirader → tr, freundschaftlich: kayınço → tr
- Ukrainisch: Bruder der Frau: шурин (šuryn☆) → uk m, швагер (švaher☆) → uk m, Bruder des Mannes: дівер (diver☆) → uk m, швагер (švaher☆) → uk m
- Ungarisch: sógor → hu
|
männlicher Ehepartner der Schwester oder des Bruders
Spitzname, veraltet: Postkutschenfahrer
- Wikipedia-Artikel „Schwager“
- Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „Schwager“
- Uni Leipzig: Wortschatz-Portal „Schwager“
- The Free Dictionary „Schwager“
- Duden online „Schwager“
- PONS – Deutsche Rechtschreibung „Schwager“
Quellen:
- ↑ Friedrich Kluge, bearbeitet von Elmar Seebold: Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache. 24., durchgesehene und erweiterte Auflage. Walter de Gruyter, Berlin/New York 2001, ISBN 978-3-11-017473-1, DNB 965096742 , Stichwörter: „Schwager“, „Schwäher“, Seite 830.
- ↑ Herbert Grönemeyer
- ↑ Rafik Schami: Eine deutsche Leidenschaft namens Nudelsalat und andere seltsame Geschichten. 4. Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 2011, ISBN 978-3-423-14003-3 , Zitat: Seite 47.
- ↑ Hermann Löns: Die Häuser von Ohlenhof. Der Roman eines Dorfes. In: Hans A. Neunzig (Herausgeber): Hermann Löns, Ausgewählte Werke IV. Nymphenburger, München 1986, ISBN 3-485-00530-4, Seite 195-318, Zitat Seite 233.
- ↑ Halldór Laxness: Islandglocke. Roman. Suhrkamp Taschenbuch Verlag, Frankfurt/Main 1975, ISBN 3-518-06728-1, Seite 239. Isländisch 1943-1946.
- ↑ Volkslied
- ↑ Deutsche Post (Herausgeber): Brieftauben, Ballone, Blechkanister. Postbeförderung zwischen Innovation und Kuriosität. ohne Verlagsangabe, ohne Ortsangabe 2013 , Seite 31.
Ähnliche Wörter (Deutsch):
- ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: Schlager, schwanger