ha ont om

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes ha ont om gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes ha ont om, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man ha ont om in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort ha ont om wissen müssen. Die Definition des Wortes ha ont om wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonha ont om und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

ha ont om (Schwedisch)

Worttrennung:

ha ont om

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

Mangel an etwas haben[1]; zu wenig von etwas haben[2]; so wenig von etwas haben, dass es unbehaglich ist[3]; wörtlich: „Übel haben um“

Herkunft:

Das Adjektiv ond → sv mit seinen deklinierten Formen ont und onda bedeutet böse, schlecht, schlimm.[4] Das undeklinierbare Substantiv ont → sv bedeutet Böses, Schlechtes, Übel, Weh oder auch Mangel.[5] In der Phrase ha ont om (Übel haben um = Mangel haben an) wird ont als Adverb verwendet.[6] Im deutschen Wörterbuch von Norstedt wird die Redewendung ha ont om bei dem Substantiv ont (Knappheit, Mangel) behandelt.[1]

Sinnverwandte Wörter:

ha brist något, sakna något

Gegenwörter:

ha gott om

Beispiele:

Just nu har jag ont om pengar.
Ich habe akuten Geldmangel.
Ich habe gerade Ebbe in der Kasse.
Ich habs gerade etwas knapp.
Ich habs gerade nicht so.
Hemmalaget hade ont om målchanser.
Die Gastgeber hatten zu wenige Torchancen.
Visst hade vi ont om plats men roligt war det.
Klar hatten wir zu wenig Platz, aber Spaß hat es gemacht.

Charakteristische Wortkombinationen:

ha ont om pengar, ha ont om plats, ha ont om tid

Übersetzungen

Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0, Stichwort »ont om&med=SAOL13&finns=SAOL13 ha ont om« „ond“, Seite 649

Quellen:

  1. 1,0 1,1 Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 „ond“, Seite 400
  2. Hans Schottmann, Rikke Petersson: Wörterbuch der schwedischen Phraseologie in Sachgruppen. LIT Verlag, Münster 2004, ISBN 3-8258-7957-7, Seite 131
  3. Übersetzung aus Svenska Akademiens Ordbok „ond
  4. Norstedt (Herausgeber): Norstedts stora tyska ordbok. 1. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, 2008, ISBN 978-91-7227-486-0 „ond“, Seite 399
  5. Carl Auerbach: Svensk-tysk ordbok (Schwedisch-deutsches Wörterbuch). 3. Auflage. Norstedts, Stockholm 1920 (1529 Seiten, digitalisiert), „ont“, Seite 878
  6. Svenska Akademien (Herausgeber): Svenska Akademiens ordlista över svenska språket. (SAOL). 13. Auflage. Norstedts Akademiska Förlag, Stockholm 2006, ISBN 91-7227-419-0, Stichwort »ont om&med=SAOL13&finns=SAOL13 ha ont om« „ont“, Seite 649