Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
ungula gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
ungula, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
ungula in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
ungula wissen müssen. Die Definition des Wortes
ungula wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
ungula und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Worttrennung:
- un·gu·la, Genitiv: un·gu·lae
Bedeutungen:
- Zoologie: Huf, Klaue
- Zoologie: Kralle, Klaue
Herkunft:
- Diminutiv zu dem Substantiv unguis → la mit dem Suffix -ula → la[1]
Beispiele:
- „pecori et bubus diligenter substernatur, ungulae curentur;“ (Cato agr. 5,7)[2]
Wortbildungen:
- ungulatus
Erbwörter:
- italienisch: unghia, katalanisch: ungla, französisch: ongle, portugiesisch: unha, rumänisch: unghie, spanisch: uña
Übersetzungen
- Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998) : „1. ungula“ (Zeno.org), Band 2, Spalte 3305.
- PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „ungula“
- P. G. W. Glare: Oxford Latin Dictionary. 2. Auflage. Volume 2: M–Z, Oxford University Press, Oxford 2012, ISBN 978-0-19-958031-6 , „ungula“ Seite 2307–2308.
Quellen:
- ↑ P. G. W. Glare: Oxford Latin Dictionary. 2. Auflage. Volume 2: M–Z, Oxford University Press, Oxford 2012, ISBN 978-0-19-958031-6 , „ungula“ Seite 2307.
- ↑ Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 14.
Worttrennung:
- un·gu·la, Genitiv: un·gu·lae
Bedeutungen:
- meist aus Myrrhe hergestelltes Öl zum Salben; Salböl, Myrrhenöl
Herkunft:
- Ableitung zu dem Verb ungere → la[1]
Beispiele:
- „et quasi storax et galbanus et ungula et gutta et quasi libanus non incisus vaporavi habitationem meam et quasi balsamum non mixtum odor meus“ (Vul. Sir. 24,21)[2]
- „Wie Zimtstrauch und duftender Stechdorn, wie erlesene Myrrhe verströmte ich Wohlgeruch; wie Galbanum, Onyx und Stakte und wie Weihrauchduft im Zelt.“[3]
Übersetzungen
meist aus Myrrhe hergestelltes Öl zum Salben; Salböl, Myrrhenöl
- Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998) : „2. ungula“ (Zeno.org), Band 2, Spalte 3305.
Quellen: