zakládat

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes zakládat gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes zakládat, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man zakládat in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort zakládat wissen müssen. Die Definition des Wortes zakládat wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonzakládat und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

zakládat (Tschechisch)

Aspekt
imperfektives Verb perfektives Verb
zakládat založit
Zeitform Wortform
Präsens 1. Person Sg. zakládám
2. Person Sg. zakládáš
3. Person Sg. zakládá
1. Person Pl. zakládáme
2. Person Pl. zakládáte
3. Person Pl. zakládají
Präteritum m zakládal
f zakládala
Partizip Perfekt   zakládal
Partizip Passiv   zakládán
Imperativ Singular   zakládej
Alle weiteren Formen: Flexion:zakládat

Anmerkung zum Aspekt:

Dieses imperfektive, unvollendete Verb wird dort verwendet, wo die Handlung noch nicht abgeschlossen ist, sich wiederholt oder gewöhnlich stattfindet. Siehe auch Aspekt tschechischer Verben.

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele: Lautsprecherbild zakládat (Info)

Bedeutungen:

etwas neu schaffen; gründen, aufbauen, eröffnen
etwas wohin legen, platzieren; legen, ablegen, abheften
etwas gegen Lageänderung sichern, einen Keil legen; verkeilen, einkeilen
etwas als Grundlage haben; begründen, gründen, basieren
umgangssprachlich: finanziell aushelfen; vorstrecken, vorschießen
ein Lesezeichen in ein Buch einlegen

Synonyme:

vytvářet, zřizovat
umísťovat, vkládat
zabezpečovat
půjčovat

Beispiele:

Budu zakládat vlastní firmu.
Ich werde eine eigene Firma gründen.
Veškeré svědecké výpovědi soud samozřejmě též zakládá obžalovanému do spisu.
Das Gericht legt selbstverständlich auch dem Angeklagten alle Zeugenaussagen zum Akt.
V malé vesnici Vítochov, dnes součásti města Bystřice nad Pernštejnem, v roce 1920 zasadili lípu a k ní položili pamětní kámen na památku zdejšího rodáka Cyrila Zavadila, který padl (při první světové válce) jako legionář na Sibiři. Jak po téměř 100 letech zjistili místní hasiči, lípa již nestojí, pamětní kámen se nicméně nalézt podařilo. V jedné ze zdejších chalup jím dlouhá léta zakládali vrata.
In Vítochov, einem kleinen Dorf, das heute in die Stadt Bystřice nad Pernštejnem eingegliedert ist, wurde 1920 eine Linde gepflanzt und ein Gedenkstein zum Andenken an den Einheimischen Cyril Zavadil aufgestellt, der (im Ersten Weltkrieg) als Legionär in Sibirien fiel. Wie die örtlichen Feuerwehrmänner fast 100 Jahre später herausfanden, steht die Linde nicht mehr, aber der Gedenkstein wurde gefunden. In einem der örtlichen Bauernhäuser wurde damit viele Jahre lang die Tür verkeilt.
„Samotný fakt, že je zaměstnavatel v insolvenci, nezakládá nárok na odstupné.“[1]
Alleine die Tatsache, dass der Arbeitgeber insolvent ist, begründet keinen Anspruch auf Abfertigung.
Brácha věčně nemá prachy, každou chvíli ho musím zakládat.
Mein Bruder ist immer pleite, ich muss ihm immer wieder Kohle vorstrecken.
„Začala jsem nejdříve sbírat odznaky a téměř zároveň i kalendáříky, které jsem zakládala do knížek jako záložky a dnes už je mám všude.“[2]
Ich begann mit dem Sammeln von Anstecknadeln und fast gleichzeitig mit dem Sammeln von Jahreskalendern, die ich als Lesezeichen in Bücher steckte und die ich nun überall habe.

Wortfamilie:

založit, základ, zakladatel, zakladatelka, základní

Übersetzungen

Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „zakládat
Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „zakládati
Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „zakládati

Quellen:

  1. Mladá fronta DNES vom 16. Juli 2020
  2. Deníky Bohemia, 14.7.2014. Zitiert nach ČNK – korpus.cz.