вітаць

Hello, you have come here looking for the meaning of the word вітаць. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word вітаць, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say вітаць in singular and plural. Everything you need to know about the word вітаць you have here. The definition of the word вітаць will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofвітаць, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Belarusian

Etymology

From Old Belarusian витати (vitati), from Old East Slavic витати (vitati), from Proto-Slavic *vitati.

Pronunciation

  • IPA(key):
  • Audio:(file)

Verb

віта́ць (vitácʹimpf (perfective прывіта́ць)

  1. to greet, to hail, to salute
    Synonym: прывяча́ць (pryvjačácʹ)
    віта́юvitájuhello
  2. to congratulate, to give best wishes
    Synonym: віншава́ць (vinšavácʹ)
  3. (rare) to soar, to hover
    Synonym: луна́ць (lunácʹ)
    Бо́жы Дух віта́ў у вы́сі (Якуб Колас, Сымон-музыка, 1918) ― Bóžy Dux vitáŭ u výsiSpirit of God hovered up above
    • 1927, Алесь Гурло, “Памяці Лермонтова”, in Зорнасьць, Minsk: ДВБ, page 66:
      Ў адным вітала волі шыр / Ды дух высокі, сакаліны, / Другі — быў проста пустата, / З душою нізкаю — жабрачай.
      Ŭ adnym vitala vóli šyr / Dy dux vysóki, sakaliny, / Druhi — byŭ prósta pustata, / Z dušóju nizkaju — žabračaj.
      Within the former, a breadth of freedom and a falcon's high spirit soared. The latter was merely an embodiment of emptiness, possessing a lowly, beggarly soul.
    • 1929, Ciška Hartny, “На руінах”, in Цішка Гартны (Збор твораў; 2), Minsk: ДВБ, page 104:
      Доўга ніводзін ня мог, ці мо’ не асьмеліваўся першым пачаць гамонку, нібы баючыся зварушыць тую ўрачыстасьць іх раптоўнай стрэчы, якая вітала над імі.
      Dóŭha nivódzin nja moh, ci moʺ nje asʹmjelivaŭsja pjeršym pačacʹ hamónku, niby bajučysja zvarušycʹ tuju ŭračystasʹcʹ ix raptóŭnaj strečy, jakaja vitala nad imi.
      For a long time, neither could, or perhaps neither dared, to be the first to start a conversation, as if fearing to disturb the solemnity of their sudden encounter that hovered over them.

Conjugation

References

  • Zhurawski, A. I., editor (1983), “витати”, in Гістарычны слоўнік беларускай мовы [Historical Dictionary of the Belarusian Language] (in Belarusian), numbers 3 (вариво – вкупе), Minsk: Navuka i tekhnika, page 294
  • вітаць”, in Skarnik's Belarusian dictionary (in Belarusian), based on Kandrat Krapiva's Explanatory Dictionary of the Belarusian Language (1977-1984)
  • вітаць” in Belarusian–Russian dictionaries and Belarusian dictionaries at slounik.org