Hello, you have come here looking for the meaning of the word
ท่ามกลาง. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
ท่ามกลาง, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
ท่ามกลาง in singular and plural. Everything you need to know about the word
ท่ามกลาง you have here. The definition of the word
ท่ามกลาง will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
ท่ามกลาง, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Thai
Etymology
From ท่าม (tâam, undefined) + กลาง (glaang, “centre; middle”). Compare Lao ຖ້າມກາງ (thām kāng) or ທ່າມກາງ (thām kāng) (which might borrow from Thai).
Pronunciation
Preposition
ท่ามกลาง • (tâam-glaang)
- amidst; amongst
- “รักแท้ในคืนหลอกลวง”, in พระจันทร์เศร้า (in Thai), Bangkok: dnamaker.com, 2003, retrieved 2019-02-10
- ท่ามกลางผู้คนมากล้นในคืนหลอกลวง มีใจหนึ่งดวงมันคิดไปไกลกว่านั้น
- tâam-glaang pûu-kon mâak lón nai kʉʉn lɔ̀ɔk-luuang · mii jai nʉ̀ng duuang man kít bpai glai gwàa nán
- In the midst of the overflowingly crowded people on delusive night, there exists a single heart whose thoughts fly further than that.
- ดาหลา (n.d.) อาญาสวาททาสหัวใจทราย (in Thai), Bangkok: Bongkoch Publishing, →ISBN, page 60
- แม้จะอยู่ท่ามกลางคนมากมาย แต่ความเดียวดายก็ไม่เคยจางหาย
- mɛ́ɛ jà yùu tâam-glaang kon mâak-maai · dtɛ̀ɛ kwaam-diao-daai gɔ̂ mâi kəəi jaang-hǎai
- Though were in the middle of a lot of men, loneliness would never fade away.
- ตันริยงค์, นุกูล (2010) ชีวิตศิษย์วัด (in Thai), illustrated by สมบัติ คิ้วฮก, Bangkok: Nanmeebooks, →ISBN, page 11
- มาอยู่ในสถานที่ที่ไม่เคยอยู่มาก่อน ท่ามกลางคนที่ไม่เคยรู้จัก
- maa yùu nai sà-tǎan-tîi tîi mâi kəəi yùu maa gɔ̀ɔn · tâam-glaang kon tîi mâi kəəi rúu-jàk
- To be in the place where had never been before, amongst the people whom had never known prior
2009, Li-Jung YinKirill Kirill Chelushkin (illustrator)et al., translated by ประทุมพร ตั้งกุลธวัช et al., ๕ ยอดอัจฉริยะ, Bangkok: Nanmeebooks, →ISBN, page 40:
- ท่ามกลางอากาศที่หนาวเหน็บ นิวตันไม่ต่างอะไรกับเจ้าแมวน้อยที่ถูกถอนขนปุย
- tâam-glaang aa-gàat tîi nǎao-nèp · niu-dtân mâi dtàang à-rai gàp jâao mɛɛo nɔ́ɔi tîi tùuk tɔ̌ɔn kǒn bpui
- Amidst the chilling weather, Newton was absolutely not different from a little feline whose fluffy fur had been removed.
(Can we date this quote?), สมาคมนักเรียนเก่าอาหรับแห่งประเทศไทย, พระมหาคัมภีร์อัลกุรอานพร้อมคำแปลเป็นภาษาไทย, Bangkok: ศูนย์กษัตร์ฟะฮัดเพื่อการพิมพ์อัลกุรอานแห่งนครมาดีนะฮ์, pages 1411–1412:
- การแหวกว่ายของนาวาในท้องมหาสมุทรท่ามกลางคลื่นลมเสมือนขุนเขามหึมาที่ตั้งตระหง่านอยู่ท่ามกลางทะเลทราย
- gaan-wɛ̀ɛk-wâai kɔ̌ɔng naa-waa nai tɔ́ɔng má-hǎa-sà-mùt tâam-glaang klʉ̂ʉn lom sà-mʉ̌ʉan kǔn kǎo má-hʉ̀-maa tîi dtâng dtrà-ngàan yùu tâam-glaang tá-lee-saai
- The struggle of a vessel in the middle of the ocean amongst waves and winds, like an enormously large mount standing toweringly amidst the desert
2002, Lemony Snicket, บ้านประหลาด ชุด อยากให้เรื่องนี้ไม่มีโชคร้าย ๓, translated by อาริตา พงศ์ธรานนท์, Bangkok: Nanmeebooks, →ISBN, page 138:
- การมีกันและกันท่ามกลางชีวิตที่มีแต่โชคร้ายก็เหมือนมีเรือใบท่ามกลางพายุเฮอริเคน ซึ่งก็ทำให้พวกเด็ก ๆ กำพร้าโบดแลร์รู้สึกว่า พวกเขาโชคดีมากจริง ๆ
- gaan-mii gan-lɛ́-gan tâam-glaang chii-wít tîi mii dtɛ̀ɛ chôok ráai gɔ̂ mʉ̌ʉan mii rʉʉa-bai tâam-glaang paa-yú həə-rí-keen · sʉ̂ng gɔ̂ tam hâi pûuak dèk dèk gam-práa bôot-lɛɛ rúu-sʉ̀k wâa · pûuak kǎo chôok dii mâak jing jing
- To have each other in the midst of their unfortunate lives felt like having a sailboat in the middle of a hurricane, and to the Baudelaire orphans this felt very fortunate indeed.
Noun
ท่ามกลาง • (tâam-glaang)
- middle; medial part
(Can we date this quote?), Siriphong Pakaratsakun, พุทธวจน ๙. ปฐมธรรม: หมวดเปิดธรรมที่ถูกปิด, ปทุมธานี: วัดนาป่าพง, page 130:
- บางคนในกรณีนี้...ไปสู่สภาก็ดี ไปสู่บริษัทก็ดี ไปสู่ท่ามกลางหมู่ญาติก็ดี ไปสู่ท่ามกลางศาลาประชาคมก็ดีไปสู่ท่ามกลางราชสกุลก็ดี...
- baang kon nai gà-rá-nii níi ... bpai sùu sà-paa gɔ̂ɔ-dii · bpai sùu bɔɔ-rí-sàt gɔ̂ɔ-dii · bpai sùu tâam-glaang mùu yâat gɔ̂ɔ-dii · bpai sùu tâam-glaang sǎa-laa-bprà-chaa-kom gɔ̂ɔ-dii bpai sùu tâam-glaang râat-chá-sà-gun gɔ̂ɔ-dii ...
- Some people, in this event...went unto a meeting, went unto a gathering, went unto the midst of relatives, went unto the mid of the common hall, went unto the midst of the regal household...
1968, “จดหมายมองซิเออร์ดูบัวเรื่องความเห็นในศิลาจารึก”, in ประชุมพงศาวดาร เล่ม ๒๒ (ประชุมพงศาวดาร ภาคที่ ๓๖ (ต่อ) ๓๗ และ ๓๘), Bangkok: องค์การค้าของคุรุสภา, pages 280–281:
- เมืองนั้นอยู่ในท่ามกลางพวกแขกมะลายูซึ่งเป็นคนโกงอย่างที่สุด
- mʉʉang nán yùu nai tâam-glaang pûuak kɛ̀ɛk má-laa-yuu sʉ̂ng bpen kon goong yàang tîi-sùt
- That town lay in the middle of Malay khaek, who were utterly untruthful people.