Kanji in this term |
---|
重 |
おも Grade: 3 |
kun'yomi |
Regular shift in conjugation from Classical Japanese verb 重んず (omonzu), a phonetic shift from Classical Japanese 重みす (omomi su),[1][2][3][4] from 重 (omo, stem of adjective 重い (omoi, “heavy”)) + み (-mi) + す (su, “to do”),[5] where みす (-mi su) was a grammaticalised pattern meaning “treat (noun) as (adjective); find (noun) (adjective)”.[5] Literally, “to treat as heavy”. Compare the kango (漢語) 重視 (jūshi, “value, esteem, respect”), from 重 (“heavy; important”) + 視 (“to see”).
重んずる • (omonzuru) transitive suru (stem 重んじ (omonji), past 重んじた (omonjita))
Katsuyōkei ("stem forms") | ||||
---|---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | 重んじ 重んぜ |
おもんじ おもんぜ |
omonji omonze | |
Ren’yōkei ("continuative") | 重んじ | おもんじ | omonji | |
Shūshikei ("terminal") | 重んずる | おもんずる | omonzuru | |
Rentaikei ("attributive") | 重んずる | おもんずる | omonzuru | |
Kateikei ("hypothetical") | 重んずれ | おもんずれ | omonzure | |
Meireikei ("imperative") | 重んぜよ¹ 重んじろ² |
おもんぜよ¹ おもんじろ² |
omonzeyo¹ omonjiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 重んじられる 重んぜられる |
おもんじられる おもんぜられる |
omonjirareru omonzerareru | |
Causative | 重んじさせる 重んじさす |
おもんじさせる おもんじさす |
omonjisaseru omonjisasu | |
Potential | 重んじられる 重んぜられる |
おもんじられる おもんぜられる |
omonjirareru omonzerareru | |
Volitional | 重んじよう | おもんじよう | omonjiyō | |
Negative | 重んじない | おもんじない | omonjinai | |
Negative continuative | 重んぜず | おもんぜず | omonzezu | |
Formal | 重んじます | おもんじます | omonjimasu | |
Perfective | 重んじた | おもんじた | omonjita | |
Conjunctive | 重んじて | おもんじて | omonjite | |
Hypothetical conditional | 重んずれば | おもんずれば | omonzureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |