Hello, you have come here looking for the meaning of the word
-ais. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
-ais, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
-ais in singular and plural. Everything you need to know about the word
-ais you have here. The definition of the word
-ais will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
-ais, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
French
Pronunciation
Etymology 1
From Middle French -ois, from conflation of Latin -ēbās and -iēbas — second, third, and fourth conjugation variants of -bās, later generalized to all verbs.
Suffix
-ais
- forms the first-person and second-person singular imperfect indicative form of a verb
Je regardais la télé pendant que tu parlais au téléphone.- I was watching the telly while you were talking on the phone.
Related terms
Etymology 2
Inherited from Old French -eis (feminine form -esche). In some senses from Late Latin, Vulgar Latin -iscus (from Frankish *-isk, from Proto-Germanic *-iskaz (“-ish”), conflated with Ancient Greek -ισκος (-iskos)), in others from Latin -ēnsis); all are ultimately from Proto-Indo-European *-iskos. Akin to -ois.
Suffix
-ais (feminine -aise, masculine plural -ais, feminine plural -aises)
- forms adjectives that denote where something or someone is from
- France + -ais → français
- Angle(terre) + -ais → anglais
- Marseille + -ais → marseillais
Suffix
-ais m (plural -ais)
- forms nouns that denote where something or someone is from
- France + -ais → Français
- Angle(terre) + -ais → Anglais
- Marseille + -ais → Marseillais
- forms nouns that specify the name of the language spoken in this place
- France + -ais → français
- Angle(terre) + -ais → anglais
Irish
Suffix
-ais
- inflection of -as:
- vocative/genitive singular
- nominative/dative plural
Portuguese
Pronunciation
- (Nordestino) IPA(key): /ˈajʃ/
- Rhymes: (Brazil) -ajs, (Portugal, Rio de Janeiro) -ajʃ
Etymology 1
Alternative forms
Suffix
-ais m pl or f pl
- plural of -al
Etymology 2
Inherited from Old Galician-Portuguese -ades, with the loss of the intervocalic -d-, from Latin -ātis. Cognate with Galician -ades and Spanish -áis.
Alternative forms
Suffix
-ais
- a suffix indicating the second-person plural present indicative of -ar
- amar (“to love”) + -ais → amais (“ love”)
- cantar (“to sing”) + -ais → cantais (“ sing”)
Etymology 3
Alternative forms
Suffix
-ais
- a suffix indicating the second-person plural present subjunctive of -er
- correr (“to run”) + -ais → corrais (“ you all run”)
- a suffix indicating the second-person plural present subjunctive of -ir
- emitir (“to emit”) + -ais → emitais (“ you all emit”)
References
Welsh
Alternative forms
Pronunciation
Suffix
-ais
- verb suffix for the first-person singular preterite
Usage notes
In the literary language, -ais causes i-affection of internal vowels, for example, canu (“to sing”) + -ais → cenais (“I sang”).