Root |
---|
ح ر ف (ḥ r f) |
11 terms |
Cognate to Aramaic חָרַף (ḥarap, “to scrape, sharpen, to grind”), Classical Syriac ܚܪܰܦ (ḥrap̄, “to blend, to scrape together”), Classical Syriac ܚܰܪܦܐ (ḥarp̄a, “blade, sword”), Ge'ez ሐረፈ (ḥäräfä, “to crush, to grind, to tear off the top”).
حَرَفَ • (ḥarafa) I (non-past يَحْرِفُ (yaḥrifu), verbal noun حَرْف (ḥarf))
verbal noun الْمَصْدَر |
حَرْف ḥarf | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
حَارِف ḥārif | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مَحْرُوف maḥrūf | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | حَرَفْتُ ḥaraftu |
حَرَفْتَ ḥarafta |
حَرَفَ ḥarafa |
حَرَفْتُمَا ḥaraftumā |
حَرَفَا ḥarafā |
حَرَفْنَا ḥarafnā |
حَرَفْتُمْ ḥaraftum |
حَرَفُوا ḥarafū | |||
f | حَرَفْتِ ḥarafti |
حَرَفَتْ ḥarafat |
حَرَفَتَا ḥarafatā |
حَرَفْتُنَّ ḥaraftunna |
حَرَفْنَ ḥarafna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أَحْرِفُ ʔaḥrifu |
تَحْرِفُ taḥrifu |
يَحْرِفُ yaḥrifu |
تَحْرِفَانِ taḥrifāni |
يَحْرِفَانِ yaḥrifāni |
نَحْرِفُ naḥrifu |
تَحْرِفُونَ taḥrifūna |
يَحْرِفُونَ yaḥrifūna | |||
f | تَحْرِفِينَ taḥrifīna |
تَحْرِفُ taḥrifu |
تَحْرِفَانِ taḥrifāni |
تَحْرِفْنَ taḥrifna |
يَحْرِفْنَ yaḥrifna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أَحْرِفَ ʔaḥrifa |
تَحْرِفَ taḥrifa |
يَحْرِفَ yaḥrifa |
تَحْرِفَا taḥrifā |
يَحْرِفَا yaḥrifā |
نَحْرِفَ naḥrifa |
تَحْرِفُوا taḥrifū |
يَحْرِفُوا yaḥrifū | |||
f | تَحْرِفِي taḥrifī |
تَحْرِفَ taḥrifa |
تَحْرِفَا taḥrifā |
تَحْرِفْنَ taḥrifna |
يَحْرِفْنَ yaḥrifna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أَحْرِفْ ʔaḥrif |
تَحْرِفْ taḥrif |
يَحْرِفْ yaḥrif |
تَحْرِفَا taḥrifā |
يَحْرِفَا yaḥrifā |
نَحْرِفْ naḥrif |
تَحْرِفُوا taḥrifū |
يَحْرِفُوا yaḥrifū | |||
f | تَحْرِفِي taḥrifī |
تَحْرِفْ taḥrif |
تَحْرِفَا taḥrifā |
تَحْرِفْنَ taḥrifna |
يَحْرِفْنَ yaḥrifna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | اِحْرِفْ iḥrif |
اِحْرِفَا iḥrifā |
اِحْرِفُوا iḥrifū |
||||||||
f | اِحْرِفِي iḥrifī |
اِحْرِفْنَ iḥrifna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | حُرِفْتُ ḥuriftu |
حُرِفْتَ ḥurifta |
حُرِفَ ḥurifa |
حُرِفْتُمَا ḥuriftumā |
حُرِفَا ḥurifā |
حُرِفْنَا ḥurifnā |
حُرِفْتُمْ ḥuriftum |
حُرِفُوا ḥurifū | |||
f | حُرِفْتِ ḥurifti |
حُرِفَتْ ḥurifat |
حُرِفَتَا ḥurifatā |
حُرِفْتُنَّ ḥuriftunna |
حُرِفْنَ ḥurifna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُحْرَفُ ʔuḥrafu |
تُحْرَفُ tuḥrafu |
يُحْرَفُ yuḥrafu |
تُحْرَفَانِ tuḥrafāni |
يُحْرَفَانِ yuḥrafāni |
نُحْرَفُ nuḥrafu |
تُحْرَفُونَ tuḥrafūna |
يُحْرَفُونَ yuḥrafūna | |||
f | تُحْرَفِينَ tuḥrafīna |
تُحْرَفُ tuḥrafu |
تُحْرَفَانِ tuḥrafāni |
تُحْرَفْنَ tuḥrafna |
يُحْرَفْنَ yuḥrafna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُحْرَفَ ʔuḥrafa |
تُحْرَفَ tuḥrafa |
يُحْرَفَ yuḥrafa |
تُحْرَفَا tuḥrafā |
يُحْرَفَا yuḥrafā |
نُحْرَفَ nuḥrafa |
تُحْرَفُوا tuḥrafū |
يُحْرَفُوا yuḥrafū | |||
f | تُحْرَفِي tuḥrafī |
تُحْرَفَ tuḥrafa |
تُحْرَفَا tuḥrafā |
تُحْرَفْنَ tuḥrafna |
يُحْرَفْنَ yuḥrafna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُحْرَفْ ʔuḥraf |
تُحْرَفْ tuḥraf |
يُحْرَفْ yuḥraf |
تُحْرَفَا tuḥrafā |
يُحْرَفَا yuḥrafā |
نُحْرَفْ nuḥraf |
تُحْرَفُوا tuḥrafū |
يُحْرَفُوا yuḥrafū | |||
f | تُحْرَفِي tuḥrafī |
تُحْرَفْ tuḥraf |
تُحْرَفَا tuḥrafā |
تُحْرَفْنَ tuḥrafna |
يُحْرَفْنَ yuḥrafna |
حَرَّفَ • (ḥarrafa) II (non-past يُحَرِّفُ (yuḥarrifu), verbal noun تَحْرِيف (taḥrīf))
verbal noun الْمَصْدَر |
تَحْرِيف taḥrīf | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
مُحَرِّف muḥarrif | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مُحَرَّف muḥarraf | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | حَرَّفْتُ ḥarraftu |
حَرَّفْتَ ḥarrafta |
حَرَّفَ ḥarrafa |
حَرَّفْتُمَا ḥarraftumā |
حَرَّفَا ḥarrafā |
حَرَّفْنَا ḥarrafnā |
حَرَّفْتُمْ ḥarraftum |
حَرَّفُوا ḥarrafū | |||
f | حَرَّفْتِ ḥarrafti |
حَرَّفَتْ ḥarrafat |
حَرَّفَتَا ḥarrafatā |
حَرَّفْتُنَّ ḥarraftunna |
حَرَّفْنَ ḥarrafna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُحَرِّفُ ʔuḥarrifu |
تُحَرِّفُ tuḥarrifu |
يُحَرِّفُ yuḥarrifu |
تُحَرِّفَانِ tuḥarrifāni |
يُحَرِّفَانِ yuḥarrifāni |
نُحَرِّفُ nuḥarrifu |
تُحَرِّفُونَ tuḥarrifūna |
يُحَرِّفُونَ yuḥarrifūna | |||
f | تُحَرِّفِينَ tuḥarrifīna |
تُحَرِّفُ tuḥarrifu |
تُحَرِّفَانِ tuḥarrifāni |
تُحَرِّفْنَ tuḥarrifna |
يُحَرِّفْنَ yuḥarrifna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُحَرِّفَ ʔuḥarrifa |
تُحَرِّفَ tuḥarrifa |
يُحَرِّفَ yuḥarrifa |
تُحَرِّفَا tuḥarrifā |
يُحَرِّفَا yuḥarrifā |
نُحَرِّفَ nuḥarrifa |
تُحَرِّفُوا tuḥarrifū |
يُحَرِّفُوا yuḥarrifū | |||
f | تُحَرِّفِي tuḥarrifī |
تُحَرِّفَ tuḥarrifa |
تُحَرِّفَا tuḥarrifā |
تُحَرِّفْنَ tuḥarrifna |
يُحَرِّفْنَ yuḥarrifna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُحَرِّفْ ʔuḥarrif |
تُحَرِّفْ tuḥarrif |
يُحَرِّفْ yuḥarrif |
تُحَرِّفَا tuḥarrifā |
يُحَرِّفَا yuḥarrifā |
نُحَرِّفْ nuḥarrif |
تُحَرِّفُوا tuḥarrifū |
يُحَرِّفُوا yuḥarrifū | |||
f | تُحَرِّفِي tuḥarrifī |
تُحَرِّفْ tuḥarrif |
تُحَرِّفَا tuḥarrifā |
تُحَرِّفْنَ tuḥarrifna |
يُحَرِّفْنَ yuḥarrifna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | حَرِّفْ ḥarrif |
حَرِّفَا ḥarrifā |
حَرِّفُوا ḥarrifū |
||||||||
f | حَرِّفِي ḥarrifī |
حَرِّفْنَ ḥarrifna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | حُرِّفْتُ ḥurriftu |
حُرِّفْتَ ḥurrifta |
حُرِّفَ ḥurrifa |
حُرِّفْتُمَا ḥurriftumā |
حُرِّفَا ḥurrifā |
حُرِّفْنَا ḥurrifnā |
حُرِّفْتُمْ ḥurriftum |
حُرِّفُوا ḥurrifū | |||
f | حُرِّفْتِ ḥurrifti |
حُرِّفَتْ ḥurrifat |
حُرِّفَتَا ḥurrifatā |
حُرِّفْتُنَّ ḥurriftunna |
حُرِّفْنَ ḥurrifna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُحَرَّفُ ʔuḥarrafu |
تُحَرَّفُ tuḥarrafu |
يُحَرَّفُ yuḥarrafu |
تُحَرَّفَانِ tuḥarrafāni |
يُحَرَّفَانِ yuḥarrafāni |
نُحَرَّفُ nuḥarrafu |
تُحَرَّفُونَ tuḥarrafūna |
يُحَرَّفُونَ yuḥarrafūna | |||
f | تُحَرَّفِينَ tuḥarrafīna |
تُحَرَّفُ tuḥarrafu |
تُحَرَّفَانِ tuḥarrafāni |
تُحَرَّفْنَ tuḥarrafna |
يُحَرَّفْنَ yuḥarrafna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُحَرَّفَ ʔuḥarrafa |
تُحَرَّفَ tuḥarrafa |
يُحَرَّفَ yuḥarrafa |
تُحَرَّفَا tuḥarrafā |
يُحَرَّفَا yuḥarrafā |
نُحَرَّفَ nuḥarrafa |
تُحَرَّفُوا tuḥarrafū |
يُحَرَّفُوا yuḥarrafū | |||
f | تُحَرَّفِي tuḥarrafī |
تُحَرَّفَ tuḥarrafa |
تُحَرَّفَا tuḥarrafā |
تُحَرَّفْنَ tuḥarrafna |
يُحَرَّفْنَ yuḥarrafna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُحَرَّفْ ʔuḥarraf |
تُحَرَّفْ tuḥarraf |
يُحَرَّفْ yuḥarraf |
تُحَرَّفَا tuḥarrafā |
يُحَرَّفَا yuḥarrafā |
نُحَرَّفْ nuḥarraf |
تُحَرَّفُوا tuḥarrafū |
يُحَرَّفُوا yuḥarrafū | |||
f | تُحَرَّفِي tuḥarrafī |
تُحَرَّفْ tuḥarraf |
تُحَرَّفَا tuḥarrafā |
تُحَرَّفْنَ tuḥarrafna |
يُحَرَّفْنَ yuḥarrafna |
حَرْف • (ḥarf) m (plural حِرَف (ḥiraf))
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | حَرْف ḥarf |
الْحَرْف al-ḥarf |
حَرْف ḥarf |
Nominative | حَرْفٌ ḥarfun |
الْحَرْفُ al-ḥarfu |
حَرْفُ ḥarfu |
Accusative | حَرْفًا ḥarfan |
الْحَرْفَ al-ḥarfa |
حَرْفَ ḥarfa |
Genitive | حَرْفٍ ḥarfin |
الْحَرْفِ al-ḥarfi |
حَرْفِ ḥarfi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | حَرْفَيْن ḥarfayn |
الْحَرْفَيْن al-ḥarfayn |
حَرْفَيْ ḥarfay |
Nominative | حَرْفَانِ ḥarfāni |
الْحَرْفَانِ al-ḥarfāni |
حَرْفَا ḥarfā |
Accusative | حَرْفَيْنِ ḥarfayni |
الْحَرْفَيْنِ al-ḥarfayni |
حَرْفَيْ ḥarfay |
Genitive | حَرْفَيْنِ ḥarfayni |
الْحَرْفَيْنِ al-ḥarfayni |
حَرْفَيْ ḥarfay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | حِرَف ḥiraf |
الْحِرَف al-ḥiraf |
حِرَف ḥiraf |
Nominative | حِرَفٌ ḥirafun |
الْحِرَفُ al-ḥirafu |
حِرَفُ ḥirafu |
Accusative | حِرَفًا ḥirafan |
الْحِرَفَ al-ḥirafa |
حِرَفَ ḥirafa |
Genitive | حِرَفٍ ḥirafin |
الْحِرَفِ al-ḥirafi |
حِرَفِ ḥirafi |
حَرْف • (ḥarf)
Singular | Masculine | Feminine | ||
---|---|---|---|---|
basic singular triptote | basic singular triptote | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | حَرْف ḥarf |
الْحَرْف al-ḥarf |
حَرْف ḥarf |
الْحَرْف al-ḥarf |
Nominative | حَرْفٌ ḥarfun |
الْحَرْفُ al-ḥarfu |
حَرْفٌ ḥarfun |
الْحَرْفُ al-ḥarfu |
Accusative | حَرْفًا ḥarfan |
الْحَرْفَ al-ḥarfa |
حَرْفًا ḥarfan |
الْحَرْفَ al-ḥarfa |
Genitive | حَرْفٍ ḥarfin |
الْحَرْفِ al-ḥarfi |
حَرْفٍ ḥarfin |
الْحَرْفِ al-ḥarfi |
Dual | Masculine | Feminine | ||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | حَرْف ḥarf |
الْحَرْف al-ḥarf |
حَرْف ḥarf |
الْحَرْف al-ḥarf |
Nominative | حَرْفٌ ḥarfun |
الْحَرْفُ al-ḥarfu |
حَرْفٌ ḥarfun |
الْحَرْفُ al-ḥarfu |
Accusative | حَرْفًا ḥarfan |
الْحَرْفَ al-ḥarfa |
حَرْفًا ḥarfan |
الْحَرْفَ al-ḥarfa |
Genitive | حَرْفٍ ḥarfin |
الْحَرْفِ al-ḥarfi |
حَرْفٍ ḥarfin |
الْحَرْفِ al-ḥarfi |
Plural | Masculine | Feminine | ||
basic broken plural triptote | basic broken plural triptote | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | حَرْف ḥarf |
الْحَرْف al-ḥarf |
حَرْف ḥarf |
الْحَرْف al-ḥarf |
Nominative | حَرْفٌ ḥarfun |
الْحَرْفُ al-ḥarfu |
حَرْفٌ ḥarfun |
الْحَرْفُ al-ḥarfu |
Accusative | حَرْفًا ḥarfan |
الْحَرْفَ al-ḥarfa |
حَرْفًا ḥarfan |
الْحَرْفَ al-ḥarfa |
Genitive | حَرْفٍ ḥarfin |
الْحَرْفِ al-ḥarfi |
حَرْفٍ ḥarfin |
الْحَرْفِ al-ḥarfi |
See the etymology of the corresponding lemma form.
حِرَف • (ḥiraf) pl
Verbal noun of the verb above, the result of turning the tongue or stylus or limb to the side. The meaning “word” is a semantic loan from Medieval Latin terminus, spawned in the environment of philosophy text translation (see Praetorius 1909).
حَرْف • (ḥarf) m (plural حُرُوف (ḥurūf) or أَحْرُف (ʔaḥruf))
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | حَرْف ḥarf |
الْحَرْف al-ḥarf |
حَرْف ḥarf |
Nominative | حَرْفٌ ḥarfun |
الْحَرْفُ al-ḥarfu |
حَرْفُ ḥarfu |
Accusative | حَرْفًا ḥarfan |
الْحَرْفَ al-ḥarfa |
حَرْفَ ḥarfa |
Genitive | حَرْفٍ ḥarfin |
الْحَرْفِ al-ḥarfi |
حَرْفِ ḥarfi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | حَرْفَيْن ḥarfayn |
الْحَرْفَيْن al-ḥarfayn |
حَرْفَيْ ḥarfay |
Nominative | حَرْفَانِ ḥarfāni |
الْحَرْفَانِ al-ḥarfāni |
حَرْفَا ḥarfā |
Accusative | حَرْفَيْنِ ḥarfayni |
الْحَرْفَيْنِ al-ḥarfayni |
حَرْفَيْ ḥarfay |
Genitive | حَرْفَيْنِ ḥarfayni |
الْحَرْفَيْنِ al-ḥarfayni |
حَرْفَيْ ḥarfay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | حُرُوف; أَحْرُف ḥurūf; ʔaḥruf |
الْحُرُوف; الْأَحْرُف al-ḥurūf; al-ʔaḥruf |
حُرُوف; أَحْرُف ḥurūf; ʔaḥruf |
Nominative | حُرُوفٌ; أَحْرُفٌ ḥurūfun; ʔaḥrufun |
الْحُرُوفُ; الْأَحْرُفُ al-ḥurūfu; al-ʔaḥrufu |
حُرُوفُ; أَحْرُفُ ḥurūfu; ʔaḥrufu |
Accusative | حُرُوفًا; أَحْرُفًا ḥurūfan; ʔaḥrufan |
الْحُرُوفَ; الْأَحْرُفَ al-ḥurūfa; al-ʔaḥrufa |
حُرُوفَ; أَحْرُفَ ḥurūfa; ʔaḥrufa |
Genitive | حُرُوفٍ; أَحْرُفٍ ḥurūfin; ʔaḥrufin |
الْحُرُوفِ; الْأَحْرُفِ al-ḥurūfi; al-ʔaḥrufi |
حُرُوفِ; أَحْرُفِ ḥurūfi; ʔaḥrufi |
See the etymology of the corresponding lemma form.
حِرَف • (ḥiraf) pl
An Aramaic borrowing, Aramaic חורפה / חורפא / ࡇࡅࡓࡐࡀ / ܚܘܪܦܐ (ḥurpā, “sharp edge”) corresponds to the Arabic حَرْف (ḥarf, “sharp edge”) and acquired the transferred meanings of “pungency” and “pungent” food, which applies to cress because of its marked mustardy or radish-like, slightly pungent to peppery taste and smell, compare also the adjective likely borrowed from Aramaic into Arabic حِرِّيف (ḥirrīf, “pungent”); perhaps also merged Akkadian 𒄷𒌨𒁍 (ḫurpu, “crop collected early, unripe produce”), hence the meaning of bitter or unpleasant tasting plants, rather related to the root خ ر ف (ḵ-r-f).
حُرْف • (ḥurf) m
حرف • (harf) (plural حرفلر (harfler) or حروف (huruf))
Borrowed from Arabic حَرْف (ḥarf).
Readings | |
---|---|
Classical reading? | harf |
Dari reading? | harf |
Iranian reading? | harf |
Tajik reading? | harf |
Dari | حرف |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | ҳарф |
حَرْف • (harf) (plural حرفها (harf-hâ) or حروف (horuf))
Borrowed from Arabic حِرَف (ḥiraf).
Readings | |
---|---|
Classical reading? | hiraf |
Dari reading? | hiraf |
Iranian reading? | heraf |
Tajik reading? | hiraf |
حِرَف • (heraf)
حرف • (ḥarf) m (plural حروف (ḥurūf))