عوض

Hello, you have come here looking for the meaning of the word عوض. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word عوض, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say عوض in singular and plural. Everything you need to know about the word عوض you have here. The definition of the word عوض will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofعوض, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Arabic

Root
ع و ض (ʕ w ḍ)
10 terms

Verb

عَوَّضَ (ʕawwaḍa) II (non-past يُعَوِّضُ (yuʕawwiḍu), verbal noun تَعْوِيض (taʕwīḍ))

  1. to offset, to compensate, to substitute, to replace, to make up for

Conjugation

Noun

عَوْض (ʕawḍm

  1. verbal noun of عَاضَ (ʕāḍa) (form I)
  2. (obsolete) time – because as it passes it substitutes another portion of time

Declension

Adverb

عَوْضُ or عَوْضَ or عَوْضِ (ʕawḍu or ʕawḍa or ʕawḍi)

  1. (obsolete) (with the present tense in the negative) ever, never, any time
    Synonym: أَبَدًا (ʔabadan)
    Coordinate term: قَطُّ (qaṭṭu)

Noun

عِوَض (ʕiwaḍm (plural أَعْوَاض (ʔaʕwāḍ))

  1. verbal noun of عَاضَ (ʕāḍa) (form I)
  2. substitute, something or someone instead of something or someone else

Declension

Descendants

  • Azerbaijani: əvəz
  • Persian: عوض
  • Ottoman Turkish: عوض (ʼivâz)
  • Uzbek: evaz

Preposition

عِوَضَ (ʕiwaḍa)

  1. in lieu of, instead of, in exchange of, in exchange for, in compensation for

Inflection

    Inflected forms
Base form عِوَضَ (ʕiwaḍa)
Personal-pronoun-
including forms
Singular Dual Plural
Masculine Feminine Common Masculine Feminine
First person عِوَضِي (ʕiwaḍī) عِوَضَنَا (ʕiwaḍanā)
Second person عِوَضَكَ (ʕiwaḍaka) عِوَضَكِ (ʕiwaḍaki) عِوَضَكُمَا (ʕiwaḍakumā) عِوَضَكُمْ (ʕiwaḍakum) عِوَضَكُنَّ (ʕiwaḍakunna)
Third person عِوَضَهُ (ʕiwaḍahu) عِوَضَهَا (ʕiwaḍahā) عِوَضَهُمَا (ʕiwaḍahumā) عِوَضَهُمْ (ʕiwaḍahum) عِوَضَهُنَّ (ʕiwaḍahunna)

Ottoman Turkish

Etymology

Borrowed from Arabic عِوَض (ʕiwaḍ, substitute). Doublet of عیواض (ʼayvaz, servant).

Noun

عوض (ʼivâz) (definite accusative عوضی (ʼivâzı), plural اعواض (eʼvâz))

  1. substitution, replacement, the act of supplying or substituting an equivalent for
  2. substitute, replacement, a person or thing that takes the place of another
  3. exchange, trade, an instance of bartering items in exchange for one another
  4. equivalent, anything that is virtually equal in value or force to something else

Derived terms

Descendants

Further reading

Persian

Etymology

Borrowed from Arabic عِوَض (ʕiwaḍ).

Pronunciation

Readings
Classical reading? iwaz
Dari reading? iwaz
Iranian reading? avaz
Tajik reading? ivaz

Noun

Dari عوض
Iranian Persian
Tajik иваз

عوض ('avaz) (plural اعواض (a'vāz) or عوض‌ها ('avaz-hâ))

  1. substitute
  2. exchange
  3. compensation, reward, return

Derived terms

References

  • Hayyim, Sulayman (1934) “عوض”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim

South Levantine Arabic

Root
ع و ض
1 term

Etymology

From Arabic عَوَّضَ (ʕawwaḍa).

Pronunciation

  • IPA(key): /ʕaw.wadˤ/,
  • Audio (al-Lidd):(file)

Verb

عوّض (ʕawwaḍ) II (present بعوّض (biʕawweḍ))

  1. to compensate

Conjugation

Conjugation of عوض
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m عوّضت (ʕawwaḍt) عوّضت (ʕawwaḍt) عوّض (ʕawwaḍ) عوّضنا (ʕawwaḍna) عوّضتو (ʕawwaḍtu) عوّضو (ʕawwaḍu)
f عوّضتي (ʕawwaḍti) عوّضت (ʕawwaḍat)
present m بعوّض (baʕawweḍ) بتعوّض (bitʕawweḍ) بعوّض (biʕawweḍ) منعوّض (minʕawweḍ) بتعوّضو (bitʕawwḍu) بعوّضو (biʕawwḍu)
f بتعوّضي (bitʕawwḍi) بتعوّض (bitʕawweḍ)
subjunctive m اعوّض (aʕawweḍ) تعوّض (tʕawweḍ) يعوّض (yʕawweḍ) نعوّض (nʕawweḍ) تعوّضو (tʕawwḍu) يعوّضو (yʕawwḍu)
f تعوّضي (tʕawwḍi) تعوّض (tʕawweḍ)
imperative m عوّض (ʕawweḍ) عوّضو (ʕawwḍu)
f عوّضي (ʕawwḍi)