Hello, you have come here looking for the meaning of the word . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say in singular and plural. Everything you need to know about the word you have here. The definition of the word will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also:
U+7151, 煑
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7151

CJK Unified Ideographs

Translingual

Han character

(Kangxi radical 86, +9, 13 strokes, cangjie input 十日火 (JAF) or 難十日火 (XJAF), composition )

  1. cook

Derived characters

References

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *tjaʔ) : phonetic (OC *tjaːʔ) + semantic (fire) – to cook over a fire.

Pronunciation



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (23)
Final () (22)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter tsyoX
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/t͡ɕɨʌX/
Pan
Wuyun
/t͡ɕiɔX/
Shao
Rongfen
/t͡ɕiɔX/
Edwin
Pulleyblank
/cɨə̆X/
Li
Rong
/t͡ɕiɔX/
Wang
Li
/t͡ɕĭoX/
Bernhard
Karlgren
/t͡ɕi̯woX/
Expected
Mandarin
Reflex
zhǔ
Expected
Cantonese
Reflex
zyu2
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
zhǔ
Middle
Chinese
‹ tsyoX ›
Old
Chinese
/*aʔ/
English boil, cook

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "" indicate uncertain identity, e.g. * as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 17006
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*tjaʔ/

Definitions

  1. Original form of (zhǔ, “to boil; to cook”).

Compounds

Japanese

Kanji

(Hyōgai kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • On (unclassified): しゃ (sha)しょ (sho)
  • Kun: にる (niru)にえる (nieru)

Korean

Hanja

(ja) (hangeul , revised ja, McCune–Reischauer cha, Yale ca)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Việt readings: chử

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.