Wikcionario:Café/2013 01

¡Saludos!, estás en esta página web explorando la definición de Wikcionario:Café/2013 01. En esta página web que es Dictious no solo tendrás la posibilidad de descubrir todas las acepciones que se encuentran en el diccionarios de la palabra Wikcionario:Café/2013 01, sino que además también te hablaremos de su etimología, sus atributos y sabrás el modo en que se dice Wikcionario:Café/2013 01 en singular y en plural. Todo aquello que tienes que conocer acerca de la palabra Wikcionario:Café/2013 01 lo tienes en Dictious. La definición de Wikcionario:Café/2013 01 te ayudará a ser más acertado y pertinente en el momento de charlar o formular tus enunciados. Estudiar la definición deWikcionario:Café/2013 01, de la misma manera que los significados de otros términos, enriquecen el léxico y nos brindan mayores y mejores capacidades lingüísticas.

páginas movidas de forma inconsulta

Favor de restituir páginas movidas por Usuario_discusión:Marco_Regueira (quark, gluón). Poner el aviso discutido y luego según acuerdo entre usuarios crear página nueva gluon. Yo no borraría la página gluón, porque es una ortografía que muchos seguimos usando y que se seguirá encontrando por muchos años, sin que nadie pueda decir que es incorrecta, solo que no es la estipulada por la RAE en su última reforma. Wikcionario no es sucursal de la RAE y no tiene por qué seguir ciegamente todos sus caprichos. Un saludo 61.234.146.186 01:07 20 dic 2012 (UTC)

De hecho la eliminación de la tilde no es un capricho de la RAE, sino un consenso entre todas las academias de la lengua, y producto de largas consultas y discusiones. Wikcionario no es sucursal de nadie, y su espíritu es inclusivo, buscando un punto de vista imparcial. Que las personas quieran o no seguir las normas ortográficas establecidas por consenso general, depende de cada uno, pero sí es responsabilidad de Wikcionario no confundir a aquellos que quieran tener buena ortografía. El traslado de páginas, de acuerdo, debe consultarse, y considero importante mantener ambas grafías, pero señalando en nota lo que las Academias consideran correcto. También me parece que sería más constructivo para Wikcionario tratar con más cortesía a los usuarios nuevos, que no tienen por qué saber todas las políticas. --Edgefield (discusión) 01:55 20 dic 2012 (UTC)
NO hay descortesía, he sido breve, voilà. Otros usuarios tienen un estilo mucho más seco que yo, van al grano. Espero que no te incomode. Un saludo 61.234.146.186 02:09 20 dic 2012 (UTC)
Vale, bien. Tratando de corregir el problema, por inexperiencia, creo que lo compliqué porque puse contenido -removiendo la redirección- en gluón y en gluon, y ahora no sé si se deberían haber fusionado los historiales antes (lo cual solo puede hacer un administrador). Acabo de dejar un mensaje a Cvmontuy sobre esto. Gracias y saludos, --Edgefield (discusión) 05:17 20 dic 2012 (UTC)
Intenté arreglar el traslado pero no fue exitoso ya que después de la edición que hizo Edgefield en gluón después del traslado, la página ya tiene historial y sólamente pueden ser revertidos los traslados incorrectos cuando la página no tenga historial, cuando tenga una redirección o esté vacía (O por lo menos que en el histoial aparezca el traslado). Lo que se podría hacer sería borrar primero gluón, luego trasladar gluon a gluón. Y después crear la página gluon con la edición que hizo Edgefield en gluón. Saludos.-- Cyrax ¡Cuentame! :) 18:03 20 dic 2012 (UTC)
Viendo el desarrollo de esta discusión, deseo aclarar un punto respecto a palabras como gluon: Actualmente, ya no es permisivo escribir gluón, ni debe jamás considerarse una forma alternativa de escritura —gluón es en cualquier caso un error ortográfico—. Así quedó establecido por las academias de la lengua en la edición de 2010 de la Ortografía de la lengua española (cap. II, § 3.4.1.1). Cito: «Se escribirán siempre sin tilde palabras como guion, truhan, ion, fie, liais, etc., aunque para una parte de los hispanohablantes (los que articulan con un hiato las secuencias vocálicas que contienen) estas voces sean bisílabas en su pronunciación». Tanto aquí como en otras normas de la Ortografía, se deja claro que no hay formas alternativas. --RalgisWM-CR 03:30 22 dic 2012 (UTC)
Eso es lo que pone en gluon, en la nota. Pero yo voto por mantener las dos páginas porque los wikcionarios pueden y deberían conservar también las grafías antiguas, como dice Edgefield, con una nota indicando la norma vigente. Yo he visto muchas palabras en el Wiktionary en inglés que son grafías obsoletas, pero se mantienen para información de las lectoras. Felices fiestas. --Isa2012 (discusión) 04:33 22 dic 2012 (UTC)
Hola. Si hay remedio para recuperar los historiales propìos de cada pàgina. A la rápida: yo borraría gluon, restauraría las versiones previas al traslado, las fusionaría con gluón y luego restauraría en gluon las versiones posteriores. Como puede haber complicaciones intermedias, Cvmontuy podrìa asesorarse por algùn bibliotecario de Wikipedia a travès de IRC. Las ortografías obsoletas o alternativas deben permanecer, porque la finalidad de Wikcionario es registrar todas las palabras. Saludos. --190.95.86.15 16:38 22 dic 2012 (UTC) (Lin linao)
Voy a investigar un poco más y, ahora que tengo la capacidad, trataré de arreglar el entuerto como indican ustedes. Gracias por su paciencia. --Edgefield (discusión) 17:54 28 dic 2012 (UTC)
Bien. Ya ha quedado el historial original de gluón donde debe ser, y he creado la página nueva gluon (en la que solamente quedan perdidas la redirección inconsulta y los intentos de Cyrax por arreglar mis errores). Creo que esto respeta el historial de creación y ediciones de gluón. Fusionar historiales me parece complicado. --Edgefield (discusión) 18:21 2 ene 2013 (UTC)

numerosas tablas de conjugación en un mismo lema

Propongo que cuando un lema tenga tres o más etimologías diferentes, poner una única tabla de conjugaciones al final. Actualmente estamos poniendo una por etimología y las tablas ocupan espacio, algunos usuarios no "scrollean" más allá de la tabla, no bajan de ella, y no ven que hay más contenido.
Por contra, seguir poniendo varias tablas cuando se justifique porque diferentes etimologías dan origen a verbos con diferentes conjugaciones: asuelo asuelas asuela (asolar de suelo), asolo asolas asola (asolar de sol)
Así mismo, la pronunciación bastaría con ponerla arriba una única vez. Es bastante raro que una misma palabra tenga más de una pronunciación debido a etimologías diferentes, en castellano, pero de ocurrir, por supuesto que habría que indicarla en todos los casos.
Un saludo 118.244.190.34 21:11 26 dic 2012 (UTC)

Estoy completamente de acuerdo. --Edgefield (discusión) 22:10 26 dic 2012 (UTC)
Aunque los casos no sean muchos, estoy de acuerdo con que se aplique esto. ¿Qué les parece si se aplicara algo parecido, pero para las traducciones, como en el Wikcionario en inglés? --Der Künstler (discusión) 21:32 29 dic 2012 (UTC)
¿Te refieres a una única tabla de traducciones? ¿o a varias, como hacen en inglés, cada una con un resumen de la acepción, también como en cámara? Creo que en el caso de varias etimologías, cada una de ellas puede tener su propia tabla de traducciones, para evitar confusiones de futuros usuarios. En el caso de varias acepciones, las dos maneras me parecen válidas, y me acogería al consenso. Saludos, --Edgefield (discusión) 02:12 30 dic 2012 (UTC)
Exacto, a eso me refiero. ¿Lo aplicamos o no? --Der Künstler (discusión) 00:50 2 ene 2013 (UTC)
Supongo que te refieres a varias tablas de conjugación (pregunté sobre dos opciones). La página de Wikcionario:Estructura#Traducciones indica que "Los editores lo hacen de dos maneras: en tablas separadas, como en cámara, o con números correspondientes dentro de una misma tabla, como en visión". Creo que podemos mantener esa política, dejando a criterio de cada editor la opción que mejor se adapte a la extensión y complejidad del lema. He visto que en inglés es muy eficiente en algunos casos crear varias tablas de traducción, pero cuando las acepciones son similares resulta un poco absurdo y confunde a los editores de otros idiomas, que terminan poniendo sinónimos en vez de la traducción correspondiente. En ambos casos, soy partidario de que adoptemos la tabla de traducción plegada por defecto, ya que muchos de nuestros lemas tienen abundante información después de la tabla (como otras etimologías o el mismo lema en lenguas hermanas).--Edgefield (discusión) 15:55 2 ene 2013 (UTC)

La versión de las traducciones en cámara es una anomalía. Hubo un par de usuarios que intentaron traer esta modalidad desde el wikcionario inglés, pero eso implicaba cambiar miles de traducciones. Recuerdo que dos o tres traducciones con ese estilo se deshicieron y se adaptaron al sistema aun vigente. Seguro que quedaron unas pocas palabras olvidadas con un formato no estándar, sea por dejadez, o quizás por parecer complicado el trabajo de readaptar las traducciones. El autor de esas traducciones fue Juan renombrado, quien actualmente participa solo como IP, así que cuesta identificarlo. No sé si viene muy seguido, creo que ya no.
Yo dejaría tal cual las traducciones que están en el formato "cámara". Lo esencial es que sean correctas, no me molesta tanto que no se ajusten al formato actual. Pero de ahí a que adoptemos masivamente ese formato habría que pensarlo mucho. Creo que traería aparejadas más dificultades y una ausencia de un estilo uniforme en todo el wikcionario. Estoy contra.
Lo de plegar las tablas, sobre todo si son muy largas: a favor. Un saludo 112.5.254.20 21:19 2 ene 2013 (UTC)

Bien. Observando el resultado en alemán que Der Künstler amablemente modificó, creo que la separación en varias tablas de traducciones, especialmente de lemas ya existentes y tan extensos, complica más de lo que ayuda. Concuerdo con 112.5.254... en que adoptar masivamente ese formato tiene serias dificultades, y sugiero que eliminemos la opción de hacerlo que actualmente se encuentra en WN:ES. --Edgefield (discusión) 17:39 4 ene 2013 (UTC)

Tabla de traducciones plegada

Propongo que adoptemos la tabla de traducción plegada por defecto, o con la opción de "autocollapse", ya que muchos de nuestros lemas tienen abundante información después de la tabla (como otras etimologías o el mismo lema en lenguas hermanas), y puede resultar incómodo para los lectores deslizar la página más allá de la tabla en cuestión. En inglés y en portugués la tienen plegada por defecto. En francés, abierta por defecto. Algunos ejemplos en los que la tabla abierta puede ser un estorbo: paz, go, espiritual. ¿Qué opinan? --Edgefield (discusión) 16:01 2 ene 2013 (UTC)

Opino igual: no solo resulta incómodo, sino que también afea los artículos. --RalgisWM-CR 21:40 2 ene 2013 (UTC)
Es buena idea, Cvmontuy (mensajes) 22:14 2 ene 2013 (UTC)
Estoy de acuerdo también. Opino igual que Ralgis. A aplicarla. --Der Künstler (discusión) 22:20 2 ene 2013 (UTC)

Hecho, entonces. Gracias a todos por su participación. --Edgefield (discusión) 02:37 3 ene 2013 (UTC)

sinónimos, epítetos, apodos

Hola. Tenemos una diferencia de opiniones en Discusión:colombiano, que aplica también a sudamericano, y me parece útil que intercambiemos puntos de vista aquí. El DRAE define "sinónimo" como una expresión o vocablo "que tiene una misma o muy parecida significación que otro". Y epíteto como un "adjetivo o participio cuyo fin principal no es determinar o especificar el nombre, sino caracterizarlo". Palabras como "colombiano", "español" o "sudamericano" son adjetivos relativamente neutros, que especifican cierta información. Palabras como "colombiche", "chapetón" o "sudaca" son epítetos o sobrenombres basados en cierta xenofobia. Yo creo que no deben ser sinónimos porque, aunque se usen para referirse a las mismas personas, no tienen la misma significación, ni siquiera similar. Del mismo modo, creo que "casucha" no debería ser sinónimo de "casa", ni "mujerzuela" de "mujer". Sugiero que, como política, no incluyamos como sinónimos de palabras relativamente neutras los términos de connotación subjetiva, en especial si son prejuiciados por misoginia, racismo, y otros tipos de odios. Si nos parece necesario incluirlos, me parece que deberían estar bajo la categoría de "relacionados", es decir, términos que se asocian con el lema, pero que tienen una significación diferente, o como "hipónimos", es decir, términos que designan una clase del genérico designado por el lema. Creo que el caso del tesauro es distinto, pues busca ilustrar la diversidad dialectal de ciertas ideas sin implicar que todos los términos son sinónimos o reemplazables unos con otros. ¿Qué opinan? --Edgefield (discusión) 04:59 4 ene 2013 (UTC)

Totalmente de acuerdo. --RalgisWM-CR 17:17 4 ene 2013 (UTC)
Gracias, Ralgis. Se me ocurre también que podríamos crear una nueva viñeta (y plantilla), llamada "epítetos", y ponerlos allí en lugar de en sinónimos. Yo tendría mucho gusto en crearla. --Edgefield (discusión) 18:23 4 ene 2013 (UTC)
Un epíteto es otras cosas, como pérfida en "pérfida Albión" o amarillas en "Le gustaban las rosas amarillas". La categoría que quieres establecer sería algo así como motes y creo que no cumpliría una función beneficiosa en el diccionario. Usualmente envío los "sinónimos especiales" a la sección de Relacionados o de Hipónimos, pero me parece bien la forma en que se incluyen notas para cada uno de los sinónimos de colombiano, que dejan claro que se trata de usos y ámbitos restringidos. Saludos. 200.72.159.9 20:10 4 ene 2013 (UTC)
Sí, gracias; es verdad que epíteto tampoco funciona aquí. Pero un mote no es un sinónimo. Les invito a pensarlo mejor: ¿cuántos de ustedes aceptarían "casucha" como sinónimo de "casa", aunque se refieran al mismo objeto? Son términos relacionados, pero con significados diferentes. --Edgefield (discusión) 20:50 4 ene 2013 (UTC)
Casucha y casa claramente no son sinónimos. Pongamos el caso de sudaca: la persona que lo usa no se refiere a algún tipo de sudamericano diferente, está hablando de un sudamericano común, y la palabra tiene un sentido despectivo. El sentido despectivo está en la palabra, no en el ciudadano sudamericano. En cambio una casucha indica de por sí algo que no es una casa, que es menos que una casa, o una casa en mal estado. Todos los motes despectivos indican un prejuicio o una voluntad de ofender de parte de quien los usa, pero no implican ninguna cualidad intrínseca diferente de quienes son así aludidos. Si alguien te moteja de colombiche, de monito, de coño, gringo o de mapochino, te está tratando de forma despectiva u ofensiva por el solo hecho de tener cierta nacionalidad. Un saludo 112.5.254.20 21:30 4 ene 2013 (UTC)
Casi totalmente de acuerdo. Hay quienes llaman "casucha" al mismo objeto que otros llaman "casa", porque quieren darle un significado diferente, que para ellos es intrínseco. Hay quienes llaman "sudaca" a la misma persona que otros llaman "sudamericano", porque quieren darle un significado diferente (no sinónimo), que para ellos es intrínseco. Un sinónimo de sudamericano es suramericano. Un mote para los suramericanos en España es sudaca. Mote y sinónimo no son lo mismo. Y un término despectivo nunca puede ser sinónimo de uno que no lo es, porque tiene otra significación. --Edgefield (discusión) 21:54 4 ene 2013 (UTC)

No confundamos. Al decirle casucha a una casa, estamos diciendo que no es una casa, que es menos que eso. A tratar de sudaca a un sudamericano, lo seguimos tratando de sudamericano. Cada palabra que tiene un uso despectivo, formal, coloquial sigue siendo sinónimo de otra que significa lo mismo pero sin aquel uso. Cambia el uso de la palabra, no su significado. Un saludo 112.5.254.20 22:49 4 ene 2013 (UTC)

No confundamos un mote, y mucho menos si es injurioso, con un sinónimo. Al tratar de sudamericano a una persona, estamos indicando su origen. Al tratarla de sudaca, la estamos rebajando por su origen. El insulto nunca puede ser sinónimo de lo insultado. Pajarraco no significa pájaro, significa pájaro desconocido o indeseable. Sudaca no significa sudamericano, significa sudamericano indeseable, despreciable, inferior, así como gentuza no significa gente, sino gente despreciable (aparece como derivado de gente: bien). El hecho de que un término se refiera a todos los miembros de un grupo no significa que sea sinónimo del nombre de ese grupo. Yo no digo que no haya que reconocer que esas palabras existen, sino que no hay que considerarlas sinónimos, porque no tienen la misma significación. Me parece un error grave de Wikcionario implicar que un término creado y usado para injuriar sea sinónimo de un término creado y usado para describir. Esto es realmente importante para mí, porque me parece triste buscar la definición de una palabra que describe mi origen y encontrar un insulto como sinónimo.--Edgefield (discusión) 06:01 5 ene 2013 (UTC) (La adición del ejemplo "pajarraco" la hice yo, que olvidé registrarme... --Edgefield (discusión) 06:42 5 ene 2013 (UTC))
Un caso más: libraco es tan sinónimo de libro como sudaca de sudamericano. Con libraco se emite un juicio de valor sobre un solo libro, con sudaca se emite un juicio de valor sobre todos los sudamericanos. Me parece un error empezar a poner como sinónimo de judío o de mujer todos los motes de odio que han recibido en la historia, o como sinónimo de gordo todos los términos ofensivos que algunos asocian con la obesidad. Son, en el mejor de los casos, términos relacionados, pero no sinónimos. El uso despectivo cambia el significado de una manera cualitativamente diferente a la del uso formal o coloquial. --Edgefield (discusión) 13:27 5 ene 2013 (UTC)
Estoy de acuerdo. A mí Lin Linao me eliminó "bosque"(lugar con árboles) de la lista de sinónimos de "arboleda" (lugar con árboles), porque rara vez podían usarse como sinónimos o reemplazarse mutuamente. Es verdad. Tampoco sudaca y suramericano ni colombiche y colombiano pueden usarse como sinónimos o reemplazarse mutuamente sin que cambie el significado, y de manera bien importante. --Hijodalgo (discusión) 20:37 28 ene 2013 (UTC)

Be a Wikimedia fundraising "User Experience" volunteer!

Thank you to everyone who volunteered last year on the Wikimedia fundraising 'User Experience' project. We have talked to many different people in different countries and their feedback has helped us immensely in restructuring our pages. If you haven't heard of it yet, the 'User Experience' project has the goal of understanding the donation experience in different countries (outside the USA) and enhancing the localization of our donation pages.

I am (still) searching for volunteers to spend some time on a Skype chat with me, reviewing their own country's donation pages. It will be done on a 'usability' format (I will ask you to read the text and go through the donation flow) and will be asking your feedback in the meanwhile.

The only pre-requisite is for the volunteer to actually live in the country and to have access to at least one donation method that we offer for that country (mainly credit/debit card, but also real time banking like IDEAL, E-wallets, etc...) so we can do a live test and see if the donation goes through. **All volunteers will be reimbursed of the donations that eventually succeed (and they will be very low amounts, like 1-2 dollars)**

By helping us you are actually helping thousands of people to support our mission of free knowledge across the world. If you are interested (or know of anyone who could be) please email [email protected]. All countries needed (excepting USA)!!

Thanks!

Pats Pena
Global Fundraising Operations Manager, Wikimedia Foundation

Sent using Global message delivery, 20:49 8 ene 2013 (UTC)

Plantilla para pronunciaciones en inglés estadounidense y británico

Me gustaría saber si les gustaría aplicar una plantilla semejante a la que se usa para indicar si la pronunciación es seísta o no seísta, o si es yeísta o no yeísta, pero para indicar si la pronunciación de las palabras en inglés corresponde a la variante estadounidense o a la británica. Obviamente esta plantilla solo se utilizaría para ciertas palabras, como en are, so o body, palabras que representan respectivamente las mas extendidas y notorias diferencias entre el inglés estadounidense y el británico. Lo digo porque en general existen muy pocas plantillas para indicar diferencias geográficas de pronunciación en otras lenguas que no sean el español. ¿Qué les parece mi idea? --Der Künstler (discusión) 01:30 3 ene 2013 (UTC)

Me parece muy buena idea. Hay una en particular que se aplica regionalmente de manera más o menos fácil: rótico y no-rótico (los que pronuncian la "r" después de vocales, como en la mayor parte de Estados Unidos, y los que no la pronuncian, como en la mayor parte de Inglaterra). --Edgefield (discusión) 02:25 3 ene 2013 (UTC)
¿Y cuando aplicamos tal cambio? --Der Künstler (discusión) 21:38 10 ene 2013 (UTC)
Personalmente no me siento con el suficiente conocimiento lingüístico ni de la plantilla misma como para hacerlo en este momento. Apoyo la idea, pero no me siento capaz de implementarla. Saludos, --Edgefield (discusión) 04:41 11 ene 2013 (UTC)

reptiles

Cuando escribimos el nombre de un reptil ponemos ;1 {{reptiles}}:
Problema: ¿existen los reptiles?
Entiendo que los cocodrilos son más cercanos a la aves que a los lagartos y tortugas. ¿Hay por aquí algún biólogo o lector de materias científicas que nos pueda ilustrar? Es muy probable que según los conocimientos actuales los reptiles no sean una clasificación válida, como la de los mamíferos. insectos, gusanos, protozoarios, bacterias. ¿Alguien tiene una proposición para las clasificaciones que debemos hacer? ¿Aves (dinosaurios), cocodrilos, lagartos, serpientes, tortugas, mamíferos (placentarios y marsupiales), arácnidos, insectos, crustáceos, moluscos, ...? Se podría hacer una página de ayuda para clasificar a cualquier bicho viviente. Un saludo 112.5.254.166

Sí, es una clasificación válida. Véase w:Reptilia y species:Reptilia. --RalgisWM-CR 16:16 11 ene 2013 (UTC)
No es una clasificación válida desde el punto de vista taxonómico, son vertebrados escamosos medio reptantes, nada más. El asunto es que todavía está demasiado arraigada en nuestra cultura y en ese sentido es útil como etiqueta. Saludos. 181.226.59.24 16:29 11 ene 2013 (UTC)
El problema es este: "Según la taxonomía tradicional los reptiles son considerados una clase; según la sistemática cladística, son un grupo parafilético sin valor taxonómico." (Wikipedia) ¿Seguimos la taxonomía tradicional pese a que está superada u obsoleta? Un saludo 195.94.11.17 16:32 11 ene 2013 (UTC)
Sobre el tema no sé mucho ni tengo una opinión clara, pero como usuario corriente me parece útil encontrar una lista de reptiles (animales que reptan), aunque no sea una clasificación científicamente aceptable. Igualmente hay muchos campos semánticos que no son clasificaciones científicas, pero sí corrientes, ¿no? Saludos, --Edgefield (discusión) 17:01 11 ene 2013 (UTC)
Entre mucha gente mayor del centro-sur de Chile, la categoría "pajaritos" incluye a las palomas, los jilgueros, los albatros, las águilas, los murciélagos ("¿Cuál es el pájaro que pare y cría?"), las moscas, los matapiojos y hasta a parientes de estos últimos, como los grillos y los gusanos (de ahí el yogur de pajaritos). No los critico, yo le digo "sapos" a muchos de sus pajaritos (y como yogur de sapitos), lo cuento para explicar que estas clasificaciones tienen sentido en el entorno cultural en que se usan, aunque no tengan validez como sistema de clasificación por parentesco. Por eso, creo que por ahora reptiles, aves y gimnospermas pueden permanecer en el diccionario. Saludos. 181.226.59.24 18:42 11 ene 2013 (UTC)

mote y gentilicio

Hola. Traté de sacar "sudaca" de la Categoría:ES:Gentilicios (además de otros cambios, como pronunciación, especificación del significado y tabla de traducciones), pero el usuario 112.5.254.20 deshizo esos cambios arguyendo que muchos wikicionaristas piensan que sudaca es un gentilicio. Esto es un error. Los gentilicios denotan el origen. Términos como sudaca y colombiche caracterizan el origen con otro sentido, y no son gentilicios:

"es colombiano" ≠ "es un colombiche" (es un colombiano digno de menosprecio) ← cambia el sentido

"es un libro" ≠ "es un libraco" (es un libro digno de menosprecio) ← cambia el sentido

"es un coche" (en España) = "es un carro" (en Colombia) ← no cambia el sentido

Dos evidencias más de que el uso despectivo cambia el significado de una manera que no lo hacen otros usos:

  1. la muy común frase "en sentido despectivo" (se afecta el significado). No tiene tanta lógica decir "en sentido formal", sino de registro formal.
  2. la pésima traducción que sería "South American" por "sudaca"; habría que traducirlo más bien como "spik" o "Southie"

Solicito respetuosamente que no se pongan motes como "sudaca", "cachupín" y "colombiche" en la Categoría:ES:Gentilicios.

--Edgefield (discusión) 17:14 6 ene 2013 (UTC)

A favor. Es obvio que una palabra que expresa desprecio hacia alguien o algo no es sinónimo del nombre de ese alguien o algo, sea una persona, una cosa o un grupo. El sentido despectivo de estos términos está en el significado mismo de la palabra, no solamente en su uso. Un término despectivo nunca puede ser gentilicio, porque su función es expresar una impresión, no nombrar una realidad. --Isa2012 (discusión) 04:58 7 ene 2013 (UTC)

a favor A favor. --RalgisWM-CR 14:29 8 ene 2013 (UTC)
a favor A favor. --Alakrano (discusión) 21:17 14 ene 2013 (UTC)

Plantilla: Fútbol

Creo que sería pertinente crear una nueva categoría automática; la de Fútbol. Esto porque la cantidad de palabras utilizadas casi exclusivamente en el ámbito del fútbol son demasiadas como para obviarlas. Les dejo algunos ejemplos que conozco, como: el Albo, el Bulla o la Roja. ¿Qué les parece? --Der Künstler (discusión) 23:35 10 ene 2013 (UTC)

Más que fútbol habría que crear la de Deportes, ¿o vamos a marginar a los equipos del resto de deportes?. --Alakrano (discusión) 21:14 14 ene 2013 (UTC)
Esa ya existe, es {{Deporte}}. 181.226.59.24 12:48 15 ene 2013 (UTC)
{{Deporte|Fútbol}}, {{Deporte|Cetrería}}, {{Deporte|Arquería}} es lo que estamos usando. Un saludo 122.154.246.107 17:15 15 ene 2013 (UTC)

violaciones de derechos de autor

No sé si alguna vez se ha definido un procedimiento para cuando uno se encuentra con "copyvios". En el lema forrar me limité a borrar el copia-pega desde el DRAE actual y escribir las definiciones que traía el DRAE1914. Pero en el historial quedó la primera versión que copiaba texto con derechos de autor. ¿Se puede evitar esto? Un saludo 195.94.11.17 17:02 12 ene 2013 (UTC)

Sí se puede. Un administrador puede borrar una parte específica del historial de cualquir artículo. Puedes solicitarlo a alguno de ellos. --RalgisWM-CR 03:46 14 ene 2013 (UTC)
Ah, interesante. Estuve explorando esta opción en forrar, pero solamente vi maneras de borrar la página. Supongo que tendría que borrarla, volverla a crear y luego restablecer solamente parte del historial, pero no estoy seguro de saber hacerlo bien. ¿Sí justifica dedicar todo ese tiempo a algo que ya está enmendado? Preferiría dedicar mi tiempo a crear nuevas entradas. Saludos, --Edgefield (discusión) 04:55 14 ene 2013 (UTC)
No, no es necesario hacer todo eso. Busca en el historial "ocultar revisión", que te permite eliminar del historial el contenido de la página, el resumen o el usuario, si no recuerdo mal. Es un simple click una vez lo localices.
Ya veo, gracias. Creo que lo apliqué bien en forrar. No estoy seguro si ocultar también el nombre del usuario/IP. Pero sí, es fácil y rápido. --Edgefield (discusión) 06:43 14 ene 2013 (UTC)
Genial. Trata de ser minimalista y ocultar tan sólo el elemento donde esté realmente el problema: el contenido probablemente siempre, el resumen si se ha autogenerado con el contenido o contiene difamaciones o información personal inadecuada, y para el usuario, lo mismo que lo anterior.--150.214.56.64 10:25 14 ene 2013 (UTC)
Esto solo funciona en caso de que no haya ediciones válidas intermedias. Por ejemplo, si yo plagiara "Los ratones de cola larga transmiten el virus Hanta" y alguien añadiera "a través de la orina, el excremento o la saliva", ya no sería posible hacer desaparecer el plagio del historial sin borrar la edición añadida. Saludos. 181.226.59.24 12:44 14 ene 2013 (UTC)

Directrices en conflictos de interés potenciales

El siguiente texto corresponde a la traducción que hemos realizado de la propuesta para las nuevas directrices sobre conflictos de intereses, que establecerían los estándares mínimos que deben respetar todas las personas que soliciten recursos de Wikimedia. Pedimos a la comunidad que presente cualquier comentario u opinión que desee. Asimismo, para facilitar una amplia participación internacional, solicitamos ayuda en la traducción al inglés de nuevos comentarios, así como en su remisión a la página de metadiscusión en inglés.

(Adding to this professional translation in my own language, comments can be placed - in Spanish if preferred - at Meta:Talk:Guidelines on potential conflicts of interest or at Meta:Talk:Guidelines on potential conflicts of interest/es. Please move any comments about the Guidelines (that are not about the translation of the Guidelines) from Meta:Talk:Guidelines on potential conflicts of interest/es to Meta:Talk:Guidelines on potential conflicts of interest. Translation assistance is very much appreciated!) --Mdennis (WMF) (discusión) 15:15 15 ene 2013 (UTC)

metacognicion

Intenté acentuar el título, pero apareció «No tienes permiso para trasladar esta página, por el siguiente motivo: Ya existe una página con ese nombre, o el nombre que has escogido no es válido. Por favor, elige otro nombre.»

En efecto, ya existe esa página, con igual contenido, pero, asombrosamente, del mismo autor e igual fecha, grabada 24 minutos antes. ¿Son válidas ambas grafías? Si no es el caso procedería borrar cualquiera de ellas. Como supongo que la correcta es la acentuada le duplicaré la r a «autoreflexivo» y haré otros cambios menores. Si mi conjetura es apropiada les solicito que borren «metacognicion». Gracias. Francisco Valdez Mendoza (discusión) 22:48 17 ene 2013 (UTC)

Bien, la he borrado, gracias. Has hecho muy buenas mejoras a metacognición, pero creo que aún puede haber un problema de plagio (tú lo has mejorado dando la fuente), ya que mucha parte es una cita textual y no está entre comillas. Por esa razón voy a cambiar un poco el lenguaje, y mantener la referencia. Saludos, --Edgefield (discusión) 04:07 18 ene 2013 (UTC)

Propuesta para tesauros

Hola, he venido porque quería contarles y proponerles lo siguiente.

Para la elaboración de tesauros para diferentes sectores y en distintos idiomas, grandes firmas están recurriendo a la gamificación. Su valor es enorme en multitud de sectores: OCR, iuris, inteligencia colectiva, Zeitgeist... en general es una herramienta que, incorporada adecuadamente gracias a las nuevas tecnologías al proceso de cualquier actividad donde se realice un análisis masivo de datos que posea contenido lingüístico humano, permite multiplicar su eficiencia y eficacia exponencialmente. Es decir, su valor es incalculable como herramienta para procesar cantidades ingentes, no de datos, sino de información; para convertirla en el siguiente paso: conocimiento (teoría de la información).

Algunos proyectos como WordNet están avanzando muchísimo en este sentido, sentando lo que probablemente van a ser, quizás no para cada campo o sector en concreto, pero sí en líneas generales, las pautas y estándares elementales. Sin embargo, tener un proyecto lingüístico libre y totalmente abierto como Wiktionary con tesauros tiene un valor incalculable, representa la base para poder crear un sencillo software de asistencia para bases de datos de contenido indexado y poner dicha tecnología al alcance de toda la Humanidad.

Les propongo una adoptar una idea parecida a la del catch-up (http://www.ted.com/talks/lang/es/luis_von_ahn_massive_scale_online_collaboration.html) o a la de Busuu (http://www.busuu.com): colaborativa, abierta (como es Wiktionary) y gamificada. Una simple interface de Java en un "juego" de Wikitionary para Android o iPhone para practicar idiomas podría ser incluso más que suficiente. No sé si habrá ya alguien trabajando en esto, pero si no ¿algún diseñador de aplicaciones por aquí? ¿a alguien se le ocurre alguna idea viable? ¿este no es el lugar para proponer esto? ¿alguien me sirve un café a mi también?

En fin, hace algún tiempo que quería contribuir con esta humilde propuesta y no había encontrado el momento. Espero no haber ofendido a nadie. Un saludo a todos y gracias por contribuir en Wiktionary (y en el resto de las wikis). Libertad y Saber (discusión) 05:18 19 ene 2013 (UTC)

Wikimedia sites to move to primary data center in Ashburn, Virginia. Read-only mode expected.

(Apologies if this message isn't in your language.) Next week, the Wikimedia Foundation will transition its main technical operations to a new data center in Ashburn, Virginia, USA. This is intended to improve the technical performance and reliability of all Wikimedia sites, including this wiki. There will be some times when the site will be in read-only mode, and there may be full outages; the current target windows for the migration are January 22nd, 23rd and 24th, 2013, from 17:00 to 01:00 UTC (see other timezones on timeanddate.com). More information is available in the full announcement.

If you would like to stay informed of future technical upgrades, consider becoming a Tech ambassador and joining the ambassadors mailing list. You will be able to help your fellow Wikimedians have a voice in technical discussions and be notified of important decisions.

Thank you for your help and your understanding.

Guillaume Paumier, via the Global message delivery system (wrong page? You can fix it.). 15:13 19 ene 2013 (UTC)

La primera ronda del Concurso de Fotografía del Año 2012 está abierta

Queridos Wikimedistas,

Wikimedia Commons está feliz de anunciar que el Concurso de Fotografía del Año 2012 está abierto. Estamos interesados en tu opinión para saber que imágenes son las adecuadas para la Fotografía del año 2012. La votación está abierta para los wikimedistas que cumplan los siguientes requisitos:

  1. Los usuarios deben tener una cuenta registrada antes del Tue, 01 Jan 2013 00:00:00 +0000.
  2. La cuenta de usuario debe tener 75 ediciones en cualquier proyecto Wikimedia antes del Tue, 01 Jan 2013 00:00:00 +0000 . Por favor revise si su cuenta está habilitada para votar con la herramienta del concurso.
  3. Los usuarios pueden votar con una cuenta que cumpla los requisitos en Commons o en cualquier otro proyecto Wikimedia (la cuenta debe estar unificada a la cuenta de Commons a través del login unificado).

Varias imágenes fueron clasificadas como fotografías destacadas por la comunidad internacional de Wikimedia Commons el año pasado y están en esta competición. Desde fotos profesionales de animales y plantas a impresionantes panoramas y horizontes, restauraciones de imágenes relevantes, imágenes que retratan la mejor arquitectura del mundo, mapas, emblemas, diagramas creados con la más moderna tecnología, y impresionantes retratos humanos, Commons cuenta con todas ellas.

Para su conveniencia, hemos clasificado las imágenes en categorías temáticas. Se llevarán a cabo dos rondas: En la primera ronda, puedes votar por cuantas imágenes desees. Los ganadores de la primera ronda y del top 10 pasarán a la ronda final. En la ronda final, solo se cuenta un número limitado de imágenes, debe decidir la imagen que desea que se convierta en la Fotografía del Año.

Para ver las imágenes candidatas, visite la página del concurso en Wikimedia Commons.

Wikimedia Commons celebra nuestras imágenes destacadas del 2012 con este concurso, tus votos deciden a la fotografía del año. Pero recuerda votar en la primera ronda antes del 30 de enero de 2013

Gracias,
Comité del Concurso de Fotografía Anual de Wikimedia Commons
http://commons.wikimedia.orghttps://dictious.com/es/Commons:Picture_of_the_Year/2012

This message was delivered based on m:Distribution list/Global message delivery. Translation fetched from: commons:Commons:Picture of the Year/2012/Translations/Village Pump/es -- Rillke (discusión) 23:41 22 ene 2013 (UTC)

Agregando vocales largas (ā,ē,ī,ō,ū) a los lemas latinos

escribo por aquí, que ya abusé suficiente del pobre User:Edgefield ;)
y de paso me presento brevemente: en realidad me había registrado para contribuir en los proyectos en alemán pero veo que por estos pagos tampoco viene mal una manito mas.

ahora si: agregando dichas vocales largas me encuentro con algunos problemas que no puedo resolver de manera satisfactoria.
comencé con los sustantivos y las plantillas de declinaciones.
en la mayoría de los casos las plantillas se dejaron manipular para que dichas vocales sean incluidas. Pero en otros no queda como debería...
otra cosa que se nota es la estética del tablerito de declinaciones que se deja abrir/cerrar en la página: entiendo el argumento que llevó a esa opción (ahorrar espacio, je), pero la verdad es que las declinaciones en el latín son demasiado importantes como para esconderlas detrás de un click. por eso la solución en el wikt en inglés me parece mucho mejor. además de otorgarles un subcapítulo resaltan el tablero. (sin querer ofender al que haya creado las plantillas en español que hizo un trabajo barbaro!)
sería muy descarado copiar las plantillas del wikt inglés? xD

y todavía ni me fijé en las plantillas para los verbos ni los adjetivos...

cuando termine con esto también me ofrezco para ayudar con las plantillas para el alemán (en unos 10 o 20 años... ;p)
--Ninud (discusión) 14:46 26 ene 2013 (UTC)

Destacados de Wikimedia, Diciembre de 2012

Destacados del Reporte de la Fundación Wikimedia y el Reporte de Ingeniería de Wikimedia para diciembre de 2012, con una selección de otros importantes eventos del movimiento Wikimedia
About · Subscribe/unsubscribe · Distributed via Global message delivery, 20:41 29 ene 2013 (UTC)

Help turn ideas into grants in the new IdeaLab

I apologize if this message is not in your language. Please help translate it.

  • Do you have an idea for a project to improve this community or website?
  • Do you think you could complete your idea if only you had some funding?
  • Do you want to help other people turn their ideas into project plans or grant proposals?

Please join us in the IdeaLab, an incubator for project ideas and Individual Engagement Grant proposals.

The Wikimedia Foundation is seeking new ideas and proposals for Individual Engagement Grants. These grants fund individuals or small groups to complete projects that help improve this community. If interested, please submit a completed proposal by February 15, 2013. Please visit https://meta.wikimedia.orghttps://dictious.com/es/Grants:IEG for more information.

Thanks! --Siko Bouterse, Head of Individual Engagement Grants, Wikimedia Foundation 20:20 30 ene 2013 (UTC)

Distributed via Global message delivery. (Wrong page? Correct it here.)

dichos, refranes, expresiones

Hola. ¿Alguien sabe si hay alguna política o consenso en Wikcionario para la clasificación y diferencia entre refranes, dichos y expresiones? Veo que hay entradas con una sección de "expresiones" (por ejemplo estatua, que sería más apropiado en sección de locuciones según WN:ES); la palabra etcétera y lupus in fabula están clasificadas como "Expresión"; hay una Categoría:Refranes y otra de Categoría:Dichos, pero ninguna de las dos tiene ninguna explicación. Saludos, --Edgefield (discusión) 16:06 29 ene 2013 (UTC)

  • Ya le he metido mano a la entrada estatua. La diferencia entre dicho y locución es tan sutil que para evitar discutir sobre el sexo de los ángeles lo mejor es poner ambas como locución. La categoría de ES:Dichos está vacía de todas formas, supongo que los que saben de bots pueden programar uno que cambie automáticamente cualquier entrada que esté en ES:Dichos por ES:Locuciones. Lo de expresión es algo más complicado porque el DRAE clasifica la palabra etcétera como expresión. Ahora mismo no se me ocurre otra palabra en español que sea solo una expresión (sin ser además una interjección, onomatopeya, etc.) lo que dejaría solo esa entrada en la categoría:ES:Expresiones.--Pacostein (discusión) 10:38 30 ene 2013 (UTC)
Genial, muchas gracias. Si nadie se opone, propongo entonces que usemos locución como cajón de sastre para todo grupo de palabras con categoría gramatical (es decir, que funcionan como sustantivo, o verbo, o adverbio, etc.), evitando "dichos" como base de clasificación. Si son oraciones completas, entonces clasificarlas como refranes. Voy a mover la categoría "Dichos" a subcategoría de locuciones, con una nota que indique este consenso. Y en "expresiones" dejemos entonces solamente a etcétera y a alguna otra palabra -individual-, que no se nos ocurre ahora, que no se pueda clasificar dentro de ninguna categoría gramatical. --Edgefield (discusión) 04:24 31 ene 2013 (UTC)

Separar Wikcionario:Café/2013 01 en sílabas

Existe la posibilidad de que además toda la información que te hemos dado sobre la palabra Wikcionario:Café/2013 01, ahora también te mostremos la manera de cómo dividirla en sílabas. Si te interesa si deseas aprender a separar Wikcionario:Café/2013 01 en sílabas.

Listado de errores ortográficos de Wikcionario:Café/2013 01

Debajo destacamos una lista con los errores ortográficos más generalizados, con la finalidad de que los tengas en cuenta y no incurras en ellos.Sin más dilación, aquí tienes el listado de errores ortográficos de Wikcionario:Café/2013 01