¡Saludos!, estás en esta página web explorando la definición de Wikcionario:Café/2013 01. En esta página web que es Dictious no solo tendrás la posibilidad de descubrir todas las acepciones que se encuentran en el diccionarios de la palabra Wikcionario:Café/2013 01, sino que además también te hablaremos de su etimología, sus atributos y sabrás el modo en que se dice Wikcionario:Café/2013 01 en singular y en plural. Todo aquello que tienes que conocer acerca de la palabra Wikcionario:Café/2013 01 lo tienes en Dictious. La definición de Wikcionario:Café/2013 01 te ayudará a ser más acertado y pertinente en el momento de charlar o formular tus enunciados. Estudiar la definición deWikcionario:Café/2013 01, de la misma manera que los significados de otros términos, enriquecen el léxico y nos brindan mayores y mejores capacidades lingüísticas.
|
Esto es un archivo de discusiones pasadas. Por favor no edites los contenidos de esta página. Si deseas comenzar una nueva discusión o continuar una antigua, por favor hazlo en la página de discusión actual. |
Favor de restituir páginas movidas por Usuario_discusión:Marco_Regueira (quark, gluón). Poner el aviso discutido y luego según acuerdo entre usuarios crear página nueva gluon. Yo no borraría la página gluón, porque es una ortografía que muchos seguimos usando y que se seguirá encontrando por muchos años, sin que nadie pueda decir que es incorrecta, solo que no es la estipulada por la RAE en su última reforma. Wikcionario no es sucursal de la RAE y no tiene por qué seguir ciegamente todos sus caprichos. Un saludo 61.234.146.186 01:07 20 dic 2012 (UTC)
Propongo que cuando un lema tenga tres o más etimologías diferentes, poner una única tabla de conjugaciones al final. Actualmente estamos poniendo una por etimología y las tablas ocupan espacio, algunos usuarios no "scrollean" más allá de la tabla, no bajan de ella, y no ven que hay más contenido.
Por contra, seguir poniendo varias tablas cuando se justifique porque diferentes etimologías dan origen a verbos con diferentes conjugaciones: asuelo asuelas asuela (asolar de suelo), asolo asolas asola (asolar de sol)
Así mismo, la pronunciación bastaría con ponerla arriba una única vez. Es bastante raro que una misma palabra tenga más de una pronunciación debido a etimologías diferentes, en castellano, pero de ocurrir, por supuesto que habría que indicarla en todos los casos.
Un saludo 118.244.190.34 21:11 26 dic 2012 (UTC)
La versión de las traducciones en cámara es una anomalía. Hubo un par de usuarios que intentaron traer esta modalidad desde el wikcionario inglés, pero eso implicaba cambiar miles de traducciones. Recuerdo que dos o tres traducciones con ese estilo se deshicieron y se adaptaron al sistema aun vigente. Seguro que quedaron unas pocas palabras olvidadas con un formato no estándar, sea por dejadez, o quizás por parecer complicado el trabajo de readaptar las traducciones. El autor de esas traducciones fue Juan renombrado, quien actualmente participa solo como IP, así que cuesta identificarlo. No sé si viene muy seguido, creo que ya no.
Yo dejaría tal cual las traducciones que están en el formato "cámara". Lo esencial es que sean correctas, no me molesta tanto que no se ajusten al formato actual. Pero de ahí a que adoptemos masivamente ese formato habría que pensarlo mucho. Creo que traería aparejadas más dificultades y una ausencia de un estilo uniforme en todo el wikcionario. Estoy contra.
Lo de plegar las tablas, sobre todo si son muy largas: a favor. Un saludo 112.5.254.20 21:19 2 ene 2013 (UTC)
Propongo que adoptemos la tabla de traducción plegada por defecto, o con la opción de "autocollapse", ya que muchos de nuestros lemas tienen abundante información después de la tabla (como otras etimologías o el mismo lema en lenguas hermanas), y puede resultar incómodo para los lectores deslizar la página más allá de la tabla en cuestión. En inglés y en portugués la tienen plegada por defecto. En francés, abierta por defecto. Algunos ejemplos en los que la tabla abierta puede ser un estorbo: paz, go, espiritual. ¿Qué opinan? --Edgefield (discusión) 16:01 2 ene 2013 (UTC)
Hecho, entonces. Gracias a todos por su participación. --Edgefield (discusión) 02:37 3 ene 2013 (UTC)
Hola. Tenemos una diferencia de opiniones en Discusión:colombiano, que aplica también a sudamericano, y me parece útil que intercambiemos puntos de vista aquí. El DRAE define "sinónimo" como una expresión o vocablo "que tiene una misma o muy parecida significación que otro". Y epíteto como un "adjetivo o participio cuyo fin principal no es determinar o especificar el nombre, sino caracterizarlo". Palabras como "colombiano", "español" o "sudamericano" son adjetivos relativamente neutros, que especifican cierta información. Palabras como "colombiche", "chapetón" o "sudaca" son epítetos o sobrenombres basados en cierta xenofobia. Yo creo que no deben ser sinónimos porque, aunque se usen para referirse a las mismas personas, no tienen la misma significación, ni siquiera similar. Del mismo modo, creo que "casucha" no debería ser sinónimo de "casa", ni "mujerzuela" de "mujer". Sugiero que, como política, no incluyamos como sinónimos de palabras relativamente neutras los términos de connotación subjetiva, en especial si son prejuiciados por misoginia, racismo, y otros tipos de odios. Si nos parece necesario incluirlos, me parece que deberían estar bajo la categoría de "relacionados", es decir, términos que se asocian con el lema, pero que tienen una significación diferente, o como "hipónimos", es decir, términos que designan una clase del genérico designado por el lema. Creo que el caso del tesauro es distinto, pues busca ilustrar la diversidad dialectal de ciertas ideas sin implicar que todos los términos son sinónimos o reemplazables unos con otros. ¿Qué opinan? --Edgefield (discusión) 04:59 4 ene 2013 (UTC)
No confundamos. Al decirle casucha a una casa, estamos diciendo que no es una casa, que es menos que eso. A tratar de sudaca a un sudamericano, lo seguimos tratando de sudamericano. Cada palabra que tiene un uso despectivo, formal, coloquial sigue siendo sinónimo de otra que significa lo mismo pero sin aquel uso. Cambia el uso de la palabra, no su significado. Un saludo 112.5.254.20 22:49 4 ene 2013 (UTC)
Thank you to everyone who volunteered last year on the Wikimedia fundraising 'User Experience' project. We have talked to many different people in different countries and their feedback has helped us immensely in restructuring our pages. If you haven't heard of it yet, the 'User Experience' project has the goal of understanding the donation experience in different countries (outside the USA) and enhancing the localization of our donation pages.
I am (still) searching for volunteers to spend some time on a Skype chat with me, reviewing their own country's donation pages. It will be done on a 'usability' format (I will ask you to read the text and go through the donation flow) and will be asking your feedback in the meanwhile.
The only pre-requisite is for the volunteer to actually live in the country and to have access to at least one donation method that we offer for that country (mainly credit/debit card, but also real time banking like IDEAL, E-wallets, etc...) so we can do a live test and see if the donation goes through. **All volunteers will be reimbursed of the donations that eventually succeed (and they will be very low amounts, like 1-2 dollars)**
By helping us you are actually helping thousands of people to support our mission of free knowledge across the world. If you are interested (or know of anyone who could be) please email [email protected]. All countries needed (excepting USA)!!
Thanks!
Pats Pena
Global Fundraising Operations Manager, Wikimedia Foundation
Me gustaría saber si les gustaría aplicar una plantilla semejante a la que se usa para indicar si la pronunciación es seísta o no seísta, o si es yeísta o no yeísta, pero para indicar si la pronunciación de las palabras en inglés corresponde a la variante estadounidense o a la británica. Obviamente esta plantilla solo se utilizaría para ciertas palabras, como en are, so o body, palabras que representan respectivamente las mas extendidas y notorias diferencias entre el inglés estadounidense y el británico. Lo digo porque en general existen muy pocas plantillas para indicar diferencias geográficas de pronunciación en otras lenguas que no sean el español. ¿Qué les parece mi idea? --Der Künstler (discusión) 01:30 3 ene 2013 (UTC)
Cuando escribimos el nombre de un reptil ponemos ;1 {{reptiles}}:
Problema: ¿existen los reptiles?
Entiendo que los cocodrilos son más cercanos a la aves que a los lagartos y tortugas. ¿Hay por aquí algún biólogo o lector de materias científicas que nos pueda ilustrar? Es muy probable que según los conocimientos actuales los reptiles no sean una clasificación válida, como la de los mamíferos. insectos, gusanos, protozoarios, bacterias. ¿Alguien tiene una proposición para las clasificaciones que debemos hacer? ¿Aves (dinosaurios), cocodrilos, lagartos, serpientes, tortugas, mamíferos (placentarios y marsupiales), arácnidos, insectos, crustáceos, moluscos, ...? Se podría hacer una página de ayuda para clasificar a cualquier bicho viviente. Un saludo 112.5.254.166
Hola. Traté de sacar "sudaca" de la Categoría:ES:Gentilicios (además de otros cambios, como pronunciación, especificación del significado y tabla de traducciones), pero el usuario 112.5.254.20 deshizo esos cambios arguyendo que muchos wikicionaristas piensan que sudaca es un gentilicio. Esto es un error. Los gentilicios denotan el origen. Términos como sudaca y colombiche caracterizan el origen con otro sentido, y no son gentilicios:
"es colombiano" ≠ "es un colombiche" (es un colombiano digno de menosprecio) ← cambia el sentido
"es un libro" ≠ "es un libraco" (es un libro digno de menosprecio) ← cambia el sentido
"es un coche" (en España) = "es un carro" (en Colombia) ← no cambia el sentido
Dos evidencias más de que el uso despectivo cambia el significado de una manera que no lo hacen otros usos:
Solicito respetuosamente que no se pongan motes como "sudaca", "cachupín" y "colombiche" en la Categoría:ES:Gentilicios.
--Edgefield (discusión) 17:14 6 ene 2013 (UTC)
A favor. Es obvio que una palabra que expresa desprecio hacia alguien o algo no es sinónimo del nombre de ese alguien o algo, sea una persona, una cosa o un grupo. El sentido despectivo de estos términos está en el significado mismo de la palabra, no solamente en su uso. Un término despectivo nunca puede ser gentilicio, porque su función es expresar una impresión, no nombrar una realidad. --Isa2012 (discusión) 04:58 7 ene 2013 (UTC)
Creo que sería pertinente crear una nueva categoría automática; la de Fútbol. Esto porque la cantidad de palabras utilizadas casi exclusivamente en el ámbito del fútbol son demasiadas como para obviarlas. Les dejo algunos ejemplos que conozco, como: el Albo, el Bulla o la Roja. ¿Qué les parece? --Der Künstler (discusión) 23:35 10 ene 2013 (UTC)
No sé si alguna vez se ha definido un procedimiento para cuando uno se encuentra con "copyvios". En el lema forrar me limité a borrar el copia-pega desde el DRAE actual y escribir las definiciones que traía el DRAE1914. Pero en el historial quedó la primera versión que copiaba texto con derechos de autor. ¿Se puede evitar esto? Un saludo 195.94.11.17 17:02 12 ene 2013 (UTC)
El siguiente texto corresponde a la traducción que hemos realizado de la propuesta para las nuevas directrices sobre conflictos de intereses, que establecerían los estándares mínimos que deben respetar todas las personas que soliciten recursos de Wikimedia. Pedimos a la comunidad que presente cualquier comentario u opinión que desee. Asimismo, para facilitar una amplia participación internacional, solicitamos ayuda en la traducción al inglés de nuevos comentarios, así como en su remisión a la página de metadiscusión en inglés.
(Adding to this professional translation in my own language, comments can be placed - in Spanish if preferred - at Meta:Talk:Guidelines on potential conflicts of interest or at Meta:Talk:Guidelines on potential conflicts of interest/es. Please move any comments about the Guidelines (that are not about the translation of the Guidelines) from Meta:Talk:Guidelines on potential conflicts of interest/es to Meta:Talk:Guidelines on potential conflicts of interest. Translation assistance is very much appreciated!) --Mdennis (WMF) (discusión) 15:15 15 ene 2013 (UTC)
Intenté acentuar el título, pero apareció «No tienes permiso para trasladar esta página, por el siguiente motivo: Ya existe una página con ese nombre, o el nombre que has escogido no es válido. Por favor, elige otro nombre.»
En efecto, ya existe esa página, con igual contenido, pero, asombrosamente, del mismo autor e igual fecha, grabada 24 minutos antes. ¿Son válidas ambas grafías? Si no es el caso procedería borrar cualquiera de ellas. Como supongo que la correcta es la acentuada le duplicaré la r a «autoreflexivo» y haré otros cambios menores. Si mi conjetura es apropiada les solicito que borren «metacognicion». Gracias. Francisco Valdez Mendoza (discusión) 22:48 17 ene 2013 (UTC)
Hola, he venido porque quería contarles y proponerles lo siguiente.
Para la elaboración de tesauros para diferentes sectores y en distintos idiomas, grandes firmas están recurriendo a la gamificación. Su valor es enorme en multitud de sectores: OCR, iuris, inteligencia colectiva, Zeitgeist... en general es una herramienta que, incorporada adecuadamente gracias a las nuevas tecnologías al proceso de cualquier actividad donde se realice un análisis masivo de datos que posea contenido lingüístico humano, permite multiplicar su eficiencia y eficacia exponencialmente. Es decir, su valor es incalculable como herramienta para procesar cantidades ingentes, no de datos, sino de información; para convertirla en el siguiente paso: conocimiento (teoría de la información).
Algunos proyectos como WordNet están avanzando muchísimo en este sentido, sentando lo que probablemente van a ser, quizás no para cada campo o sector en concreto, pero sí en líneas generales, las pautas y estándares elementales. Sin embargo, tener un proyecto lingüístico libre y totalmente abierto como Wiktionary con tesauros tiene un valor incalculable, representa la base para poder crear un sencillo software de asistencia para bases de datos de contenido indexado y poner dicha tecnología al alcance de toda la Humanidad.
Les propongo una adoptar una idea parecida a la del catch-up (http://www.ted.com/talks/lang/es/luis_von_ahn_massive_scale_online_collaboration.html) o a la de Busuu (http://www.busuu.com): colaborativa, abierta (como es Wiktionary) y gamificada. Una simple interface de Java en un "juego" de Wikitionary para Android o iPhone para practicar idiomas podría ser incluso más que suficiente. No sé si habrá ya alguien trabajando en esto, pero si no ¿algún diseñador de aplicaciones por aquí? ¿a alguien se le ocurre alguna idea viable? ¿este no es el lugar para proponer esto? ¿alguien me sirve un café a mi también?
En fin, hace algún tiempo que quería contribuir con esta humilde propuesta y no había encontrado el momento. Espero no haber ofendido a nadie. Un saludo a todos y gracias por contribuir en Wiktionary (y en el resto de las wikis). Libertad y Saber (discusión) 05:18 19 ene 2013 (UTC)
(Apologies if this message isn't in your language.) Next week, the Wikimedia Foundation will transition its main technical operations to a new data center in Ashburn, Virginia, USA. This is intended to improve the technical performance and reliability of all Wikimedia sites, including this wiki. There will be some times when the site will be in read-only mode, and there may be full outages; the current target windows for the migration are January 22nd, 23rd and 24th, 2013, from 17:00 to 01:00 UTC (see other timezones on timeanddate.com). More information is available in the full announcement.
If you would like to stay informed of future technical upgrades, consider becoming a Tech ambassador and joining the ambassadors mailing list. You will be able to help your fellow Wikimedians have a voice in technical discussions and be notified of important decisions.
Thank you for your help and your understanding.
Guillaume Paumier, via the Global message delivery system (wrong page? You can fix it.). 15:13 19 ene 2013 (UTC)
Queridos Wikimedistas,
Wikimedia Commons está feliz de anunciar que el Concurso de Fotografía del Año 2012 está abierto. Estamos interesados en tu opinión para saber que imágenes son las adecuadas para la Fotografía del año 2012. La votación está abierta para los wikimedistas que cumplan los siguientes requisitos:
Varias imágenes fueron clasificadas como fotografías destacadas por la comunidad internacional de Wikimedia Commons el año pasado y están en esta competición. Desde fotos profesionales de animales y plantas a impresionantes panoramas y horizontes, restauraciones de imágenes relevantes, imágenes que retratan la mejor arquitectura del mundo, mapas, emblemas, diagramas creados con la más moderna tecnología, y impresionantes retratos humanos, Commons cuenta con todas ellas.
Para su conveniencia, hemos clasificado las imágenes en categorías temáticas. Se llevarán a cabo dos rondas: En la primera ronda, puedes votar por cuantas imágenes desees. Los ganadores de la primera ronda y del top 10 pasarán a la ronda final. En la ronda final, solo se cuenta un número limitado de imágenes, debe decidir la imagen que desea que se convierta en la Fotografía del Año.
Para ver las imágenes candidatas, visite la página del concurso en Wikimedia Commons.
Wikimedia Commons celebra nuestras imágenes destacadas del 2012 con este concurso, tus votos deciden a la fotografía del año. Pero recuerda votar en la primera ronda antes del 30 de enero de 2013
Gracias,
Comité del Concurso de Fotografía Anual de Wikimedia Commons
http://commons.wikimedia.orghttps://dictious.com/es/Commons:Picture_of_the_Year/2012
This message was delivered based on m:Distribution list/Global message delivery. Translation fetched from: commons:Commons:Picture of the Year/2012/Translations/Village Pump/es -- Rillke (discusión) 23:41 22 ene 2013 (UTC)
escribo por aquí, que ya abusé suficiente del pobre User:Edgefield ;)
y de paso me presento brevemente: en realidad me había registrado para contribuir en los proyectos en alemán pero veo que por estos pagos tampoco viene mal una manito mas.
ahora si: agregando dichas vocales largas me encuentro con algunos problemas que no puedo resolver de manera satisfactoria.
comencé con los sustantivos y las plantillas de declinaciones.
en la mayoría de los casos las plantillas se dejaron manipular para que dichas vocales sean incluidas. Pero en otros no queda como debería...
otra cosa que se nota es la estética del tablerito de declinaciones que se deja abrir/cerrar en la página: entiendo el argumento que llevó a esa opción (ahorrar espacio, je), pero la verdad es que las declinaciones en el latín son demasiado importantes como para esconderlas detrás de un click. por eso la solución en el wikt en inglés me parece mucho mejor. además de otorgarles un subcapítulo resaltan el tablero. (sin querer ofender al que haya creado las plantillas en español que hizo un trabajo barbaro!)
sería muy descarado copiar las plantillas del wikt inglés? xD
y todavía ni me fijé en las plantillas para los verbos ni los adjetivos...
cuando termine con esto también me ofrezco para ayudar con las plantillas para el alemán (en unos 10 o 20 años... ;p)
--Ninud (discusión) 14:46 26 ene 2013 (UTC)
I apologize if this message is not in your language. Please help translate it.
Please join us in the IdeaLab, an incubator for project ideas and Individual Engagement Grant proposals.
The Wikimedia Foundation is seeking new ideas and proposals for Individual Engagement Grants. These grants fund individuals or small groups to complete projects that help improve this community. If interested, please submit a completed proposal by February 15, 2013. Please visit https://meta.wikimedia.orghttps://dictious.com/es/Grants:IEG for more information.
Thanks! --Siko Bouterse, Head of Individual Engagement Grants, Wikimedia Foundation 20:20 30 ene 2013 (UTC)
Distributed via Global message delivery. (Wrong page? Correct it here.)
Hola. ¿Alguien sabe si hay alguna política o consenso en Wikcionario para la clasificación y diferencia entre refranes, dichos y expresiones? Veo que hay entradas con una sección de "expresiones" (por ejemplo estatua, que sería más apropiado en sección de locuciones según WN:ES); la palabra etcétera y lupus in fabula están clasificadas como "Expresión"; hay una Categoría:Refranes y otra de Categoría:Dichos, pero ninguna de las dos tiene ninguna explicación. Saludos, --Edgefield (discusión) 16:06 29 ene 2013 (UTC)
Existe la posibilidad de que además toda la información que te hemos dado sobre la palabra Wikcionario:Café/2013 01, ahora también te mostremos la manera de cómo dividirla en sílabas. Si te interesa si deseas aprender a separar Wikcionario:Café/2013 01 en sílabas.
Debajo destacamos una lista con los errores ortográficos más generalizados, con la finalidad de que los tengas en cuenta y no incurras en ellos.Sin más dilación, aquí tienes el listado de errores ortográficos de Wikcionario:Café/2013 01