Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
餅. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
餅, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
餅 au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
餅 est ici. La définition du mot
餅 vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
餅, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Caractère
Classification
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 1419.140
- Morobashi: 44133
- Dae Jaweon: 1943.200
- Hanyu Da Zidian: 74453.010
|
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
|
Nom commun
Simplifié
|
饼
|
Traditionnel
|
餅
|
餅 bǐng \piŋ˨˩˦\
- Gâteau, biscuit, gâteau de riz, pancake
Dérivés
- 薄饼 (薄餅, báobǐng) - petite crêpe servant à envelopper la nourriture (canard laqué de Pékin)
- 饼干 (餅乾, bǐnggān) - biscuit
- 耿饼 (耿餅, gěngbǐng) - kaki séché
- 煎饼 (煎餅, jiānbǐng) — crêpe, galette
- 煎饼果子 (煎餅果子, jiānbǐng guǒzi) — jiandan guozi, sorte de crêpe salée chinoise
- 披萨饼 (披萨餅, pīsàbǐng) - pizza
- 铁饼 (铁餅, tiébǐng) - disque
- 月饼 (月餅, yuèbǐng) - gâteau de lune
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
Sinogramme
餅
Références
- Lecture eumhun extraite du projet libhangul
Sinogramme
餅
|
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
|
Prononciation
- On’yomi : へい (hei), ひょう (hyō)
- Kun’yomi : もち (mochi)
Sinogramme
餅
Nom commun
餅 (bánh, variante 𩛄[1])
- Pain, gâteau, biscuit, galette[2].
Dérivés
Classificateur
餅 (bánh)
- Classificateur des objets en tablettes[2].
Références
- ↑ 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 20 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org
- ↑ a b c d e f g h i j k l m n o et p Dictionnaire Annamite Français (J.F.M Génibrel), 1898, Saïgon, 2e édition → consulter cet ouvrage sur archive.org ou bien directement la page 20 sur Chunom.org
- ↑ Dictionnaire Annamite Français (J.F.M Génibrel), 1898, Saïgon, 2e édition → consulter cet ouvrage sur archive.org ou bien directement la page 866 sur Chunom.org
- ↑ Dictionnaire Annamite Français (J.F.M Génibrel), 1898, Saïgon, 2e édition → consulter cet ouvrage sur archive.org ou bien directement la page 468 sur Chunom.org
- ↑ Dictionnaire Annamite Français (J.F.M Génibrel), 1898, Saïgon, 2e édition → consulter cet ouvrage sur archive.org ou bien directement la page 377 sur Chunom.org
- ↑ Dictionnaire Annamite Français (J.F.M Génibrel), 1898, Saïgon, 2e édition → consulter cet ouvrage sur archive.org ou bien directement la page 451 sur Chunom.org
- ↑ Dictionnaire Annamite Français (J.F.M Génibrel), 1898, Saïgon, 2e édition → consulter cet ouvrage sur archive.org ou bien directement la page 394 sur Chunom.org
- ↑ Dictionnaire Annamite Français (J.F.M Génibrel), 1898, Saïgon, 2e édition → consulter cet ouvrage sur archive.org ou bien directement la page 686 sur Chunom.org
- ↑ a et b Dictionnaire Annamite Français (J.F.M Génibrel), 1898, Saïgon, 2e édition → consulter cet ouvrage sur archive.org ou bien directement la page 376 sur Chunom.org
- ↑ Dictionnaire Annamite Français (J.F.M Génibrel), 1898, Saïgon, 2e édition → consulter cet ouvrage sur archive.org ou bien directement la page 712 sur Chunom.org
- ↑ Dictionnaire Annamite Français (J.F.M Génibrel), 1898, Saïgon, 2e édition → consulter cet ouvrage sur archive.org ou bien directement la page 114 sur Chunom.org