Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Utilisateur:Darkdadaah/Test:mousse2. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Utilisateur:Darkdadaah/Test:mousse2, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Utilisateur:Darkdadaah/Test:mousse2 au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Utilisateur:Darkdadaah/Test:mousse2 est ici. La définition du mot Utilisateur:Darkdadaah/Test:mousse2 vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deUtilisateur:Darkdadaah/Test:mousse2, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Provient probablement à la fois du francique mosa (« mousse », la plante, sens 1.1) latinisé en mossa, et du latin mulsa (« hydromel »), qui aurait été utilisé pour désigner la plante métaphoriquement.
Emprunté soit à l’espagnol mozo (« garçonnet », « jeunehomme » puis « apprentimarin ») soit au catalan mosso (« jeune homme » puis « apprenti marin »), lui-même emprunté à l’espagnol mozo. Le mot mozo vient du latin muttiu (« émoussé »), à cause du fait que l’on rasait la tête des garçonnet et des jeunes gens.