Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot ale. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot ale, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire ale au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot ale est ici. La définition du mot ale vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deale, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
(1223) Du moyen néerlandais ale (néerlandais aal) avec emprunt parallèle de godale (« bonne bière, bière légère »). Perçu comme mot anglais dès le dix-huitième siècle : Aile C’est un mot qui vient de l’Anglois ale, et qui est en usage à Paris. Un emprunt à l’anglais ale est peu probable étant donné l’ancienneté des attestations dans la région picarde.
Il mangea un rosbif aux pommes et s’enfourna deux pintes d’ale, excité par ce petit goût de vacherie musquée que dégage cette fine et pâle bière.— (Joris-Karl Huysmans, À rebours, 1884)
On lui mit une boîte de viande entre les mains et il en dévora avidement le contenu, non sans boire à même la bouteille d’ale.— (Georges Sim (pseudonyme de Georges Simenon), L’île des maudits, éditions J. Ferenczy et Fils, 1929, réédition 1980, chapitre III)
Personne jamais n’avait voulu mourir pour elle. Il est vrai que, pour lui, elle n’était que Pat, pas une barmaid qui servait l’ale et le gin.— (René Fallet, Paris au mois d’août, Denoël, 1964, Le Livre de Poche, page 171)
Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Du vieil anglais ealu apparenté à aal en néerlandais, öl en suédois. Plus avant, d’un radical indo-européen commun signifiant « amer » qui donne le latin alum (« consoude, ail »), alumen (« alun »), ou aluta (« cuir tanné »).
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en créole haïtien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).