Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
tal . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
tal , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
tal au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
tal est ici. La définition du mot
tal vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
tal , ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Conventions internationales
Symbole
tal invariable
(Linguistique ) Code ISO 639-3 du tal .
Références
Étymologie
(Nom 1 ) De l’anglais tal .
(Nom 2 ) Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici .
(Nom 3 ) Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici .
Nom commun 1
tal \tal\ masculin
Dans l’univers fictif de Barsoom , unité de temps équivalant à la seconde .
Il y a 200 tals dans un xat.
Holonymes
Nom commun 2
tal \Prononciation ? \ masculin singulier
Langue afro-asiatique parlée dans l’état du Plateau au Nigeria . Son code ISO 639-3 est tal .
Traductions
Nom commun 3
tal \tal\ masculin
(Musique ) Cymbales originaires d'Inde .
Quant aux cymbales, les plus usitées s’appellent tal ; elles sont composées de deux bassins de petit diamètre, l’un en acier, l’autre de cuivre, ce qui produit un son très éclatant ; — (J. Adrien de La Fage, Histoire générale de la musique et de la danse , éditions Au comptoir des imprimeurs unis, Paris, 1844)
Prononciation
Homophones
Anagrammes
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
tal sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici . (circa 1919)
Nom commun
tal \tæl\
Tal : dans l’univers fictif de Barsoom , unité de temps équivalant à la seconde .
For fifty tals I let three units of light shine full in the pinhole, then one unit for one xat, and for twenty-five tals nine units. Those last twenty-five tals were the longest twenty-five seconds of my life. — (Edgar Rice Burroughs , The Warlord of Mars , 1919)
La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter )
Holonymes
Étymologie
Du vieux breton tal .
Du moyen breton tal [ 1] .
À comparer avec les mots tal en gallois et cornique, talu- en gaulois (sens identique).
Nom commun
tal \ˈtɑːl\ masculin
(Anatomie ) Front .
(Par analogie ) Façade (d’édifice, de meuble ).
Fond (d’un seau, d’une barrique, d’un tonneau, etc. ).
Côté (d’un véhicule, d’un bateau, etc. ).
Chevet de lit .
Tête (d’épingle, de clou, de pointe, etc. ).
(Géométrie ) Face (d’un polyèdre ).
Ur parallelepiped skouer en deus 6 tal . — (Joël Malaval , Denise Courbon alii, Matematik 6vet , traduit par Yann-Lug ar Gall , TES , 2008, page 141)
Un parallélépipède rectangle à 6 faces.
Dérivés
Références
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici .
Pronom indéfini
tal \Prononciation ? \ pronom indéfini
Autant , tel .
Prononciation
Barcelone (Espagne) : écouter « tal »
Anagrammes
Étymologie
Voir le mot breton.
Nom commun
tal \tal\ masculin (pluriel talow )
(Anatomie ) Front .
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici .
Nom commun
tal \Prononciation ? \ masculin
Nombre .
Synonymes
Étymologie
Du latin talis .
Pronom démonstratif
Genre
Singulier
Pluriel
Masculin
tal
tales
Féminin
tal
tales
Neutre
tal
—
tal \tal\
(Soutenu ) Tel .
Adjectif démonstratif
Singulier
Pluriel
tal
tales
tal \tal\ masculin et féminin identiques
Tel .
Adjectif indéfini
Singulier
Pluriel
tal
tales
tal \tal\ masculin et féminin identiques
(En corrélation avec que (tal… que )) Tel .
Adverbe
tal \tal\ invariable adverbe de manière
(Rare ) Tel .
Prononciation
(Région à préciser) : écouter « tal »
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici .
Nom commun
tal \Prononciation ? \
Nombre .
Synonymes
Étymologie
(Adjectif ) De l’anglais tall (« grand »).
Adjectif
tal \tal\
Grand .
Mae Adeilad yr Empire State yn adeilad tal yn Ninas Efrog Newydd.
L’Empire State Building est un grand bâtiment de la ville de New York.
Gan amlaf, mae chwaraewyr pêl-fasged yn bobl tal .
La plupart du temps, les basketteurs sont des personnes de grande taille.
Nom commun
tal \taːl\ masculin
Variante orthographique de tâl .
Étymologie
Racine inventée arbitrairement[ 1] .
Nom commun
tal \tal\
Monnaie .
Dérivés
Prononciation
Références
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici .
Verbe
tal \Prononciation ? \
Venir , s’abouler .
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici .
Nom commun
tal \Prononciation ? \
Nombre .
Synonymes
Taux de reconnaissance
En 2013, ce mot était reconnu par[ 1] :
94,2 % des Flamands,
95,1 % des Néerlandais.
Prononciation
(Région à préciser) : écouter « tal »
Anagrammes
Références
↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal , Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. →
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici .
Adjectif indéfini
tal \tal\ (graphie normalisée )
Tel , semblable .
E quina musica podiá tirar d’un tal pifre, o me demandi encara ! — (Man Trobat , Alem Surre Garcia , 2014 )
Et quelle musique pouvait-il tirer d’un tel fifre, je me le demande encore !
Pronom indéfini
tal \tal\ (graphie normalisée )
Tel , semblable .
D’aquí, se n’anèron trobar un tal , e un tal , de pageses qu’avián d’argent disponible, mas que, benlèu, tenián pas a lo prestar a de rafalats coma èran. — (Enric Mouly , E la barta floriguèt , 1948 )
De là, ils allèrent trouver un tel, et un tel, des bourgeois qui avaient de l’argent disponible, mais qui, peut-être ne tenaient pas à le prêter à des miséreux comme ils étaient.!
Références
Congrès permanent de la lenga occitana , 20 dictionnaires occitans en ligne , XIX - XX s → consulter cet ouvrage
(oc) Joan de Cantalausa , Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians , 2002, ISBN 2-912293-04-9 , C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Christian Laux , Dictionnaire occitan-français (Laux) , Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
Josiane Ubaud , Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians , Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc , XIX - XXI s → consulter cet ouvrage
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici .
Adjectif
Singulier
Pluriel
tal
tais
tal \tˈaɫ\ (Lisbonne) \tˈaw\ (São Paulo)
Identique , même .
Pronom
tal \tˈaɫ\ (Lisbonne) \tˈaw\ (São Paulo) pronom démonstratif
Autant , tel .
Synonymes
Prononciation
Lisbonne: \tˈaɫ\ (langue standard), \tˈaɫ\ (langage familier)
São Paulo: \tˈaw\ (langue standard), \tˈaw\ (langage familier)
Rio de Janeiro: \tˈaw\ (langue standard), \tˈaw\ (langage familier)
Maputo: \tˈaɫ\ (langue standard), \tˈaɫ\ (langage familier)
Luanda: \tˈaw\
Dili: \tˈaw\
Porto (Portugal) : écouter « tal »
États-Unis : écouter « tal »
Yangsan (Corée du Sud) : écouter « tal »
Références
« tal », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético , Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese” , in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012 , International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici .
Nom commun
tal \Prononciation ? \ neutre
Parole .
I tal och skrift.
Par la parole et la plume.
Parole , propos .
Narraktigt tal .
'Propos extravagants.
Langage , parler .
I dagligt tal .
Dans le langage familier.
Discours .
Hålla ett tal .
Prononcer un discours .
Direkt tal .
'Discours direct.
Ciceros tal .
(Justice ) Réquisitoire , plaidoyer .
Conversation , entretien .
Talet föll på
'La conversation tomba sur
Nombre .
Ett tiotal .
Une dizaine.
På 1850-talet .
Entre 1850 et 1860.
Problème , devoir de calcul .
Dérivés
Prononciation
(Région à préciser) : écouter « tal »
Références
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici .
Verbe
tal * \Prononciation ? \
Valoir , payer .
Nom commun
tal * \Prononciation ? \
Front .
Références
Léon Fleuriot, « La découverte de nouvelles gloses en vieux-breton » , dans Comptes rendus des séances de l’Académie des Inscriptions et Belles-Lettres , 1959