Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot est ici. La définition du mot vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : TE, Te, te, , , , tẽ, , tẻ, , tế, tề, tễ, tệ, te’, té’, ’te, tɛ́, t’e, t’ê, -té

Étymologie

(Pronom) Du latin te.
(Nom) Du latin .
(Interjection) De l’occitan , impératif du verbe tenir.

Pronom personnel

\te\

  1. (Régionalisme) Variante de toi.
    • « Dépêche donc, caleuse, en v’là eine affaire pour aller à Picquigny, tu t’auras assez câliné. » — (Hector Malot, En famille, 1893)

Nom commun

Singulier Pluriel
tés
\te\

\te\ masculin

  1. Lettre latine T, t.
  2. (Art) Instrument ayant la forme d’un T. Il se dit spécialement, en termes de dessin, d’une sorte d’équerre formée de deux pièces de bois assemblées en T.
    • Les maçons utilisent des tés de métal.
    • ...une débandade de moulages,disparaissantplus bas sous une forêt de tés et d'équerres.. — (Émile Zola, L'Œuvre, ch. III,1886, p.81.)

Synonymes

Dérivés

Traductions

Interjection

\te\

  1. (Occitanie) Tiens, tenez.
    • vé ! = Tiens regarde.
    • Soldignac, s’asseyant dans le canapé. — Très joli. , le coquinasse ! À qui ce bras ? — (Georges Feydeau, Le Dindon, 1896)

Prononciation

  • France (Vosges) : écouter «   »

Homophones

Paronymes

Anagrammes

Modifier la liste d’anagrammes

Références

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

masculin

  1. Thé.

Forme de verbe

\ˈte\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tenir/tindre.

Étymologie

Du français été.

Particule

\Prononciation ?\

  1. Marque le passé ou le plus-que-parfait.

Étymologie

Du chinois.

Nom commun

\Prononciation ?\ masculin

  1. (Cuisine) Thé (arbre, feuille, infusion).
  2. (Par extension) (Amérique latine) (Cuisine) Tisane, infusion.
    • de tilo, tilleul.

Dérivés

Prononciation

  • France (Paris) : écouter «   »

Références

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection

\Prononciation ?\

  1. Utilisé à la fin d'une question pour indiquer qu'on attend une réponse.

Références

  • Hergé, D'aveteurn van Kuiftsje, Et Doenker Ejland, Casterman, 2015, ISBN 9789030327479

Étymologie

(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

\Prononciation ?\

  1. Défrichement en vue de la culture

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

\ˈte\

  1. (Géographie) Lac.

Forme de pronom

\Prononciation ?\

  1. Génitif féminin singulier de ten.
  2. Datif féminin singulier de ten.
  3. Locatif féminin singulier de ten.

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

\tɛ˦˥\

  1. (Régionalisme) Tomber.
    • ngựa
      Tomber de cheval.
  2. Rejeter par la paume de la main; rejeter.
    • nước vào ai
      Rejeter de l’eau sur quelqu'un.
  3. (Régionalisme) Éparpiller.
    • Đổ gạo vào bao để nhiều hạt ra đất
      Verser du riz dans un sac en laissant éparpiller plusieurs grains sur le sol.

Prononciation

  • Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville) : écouter «   »

Paronymes

Références