Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot
話 . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot
話 , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire
話 au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot
話 est ici. La définition du mot
話 vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de
話 , ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Caractère
Type : spécification sémantique
Composé de 舌 (shé , qui n'est pas réellement phonétique ici), qui représente ici la langue (千 ) tirée hors de la bouche (口 ), qui prononce des mots (言 ). Ce dernier composant sert également de clef (clef des mots).
Signification de base
Mot, Parole, Langage, Parler, Réprimander.
Voir aussi
Forme alternative : 话
Classification
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
KangXi: 1158.100
Morobashi: 35441
Dae Jaweon: 1624.060
Hanyu Da Zidian: 63965.060
Tracé du sinogramme
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode » ).
Nom commun
Simplifié
话
Traditionnel
話
話 huà \xu̯a̠˥˩\ (traditionnel)
Parole , langage .
Dialecte , parler .
Dérivés
拗话 (大話 , àohuà ) — parole ou phrase difficile à prononcer
插话 (插話 , chāhuà ) — couper la parole
长话 (長話 , chánghuà ) — appel longue distance
蠢话 (蠢話 , chǔnhuà ) — absurdité , ânerie , sottise
粗话 (粗話 , cúhuà ) — langage grossier
大话 (大話 , dàhuà ) — vantardise , fanfaronade
电话 (電話 , diànhuà ) — téléphone
对话 (對話 , duìhuà ) — dialogue
二话 (二話 , èrhuà ) — hésitation , objection
反话 (反話 , fǎnhuà ) — ironie
废话 (廢話 , fèihuà ) — balivernes , paroles creuses
怪话 (怪話 , guàihuà ) — plainte
官話 (官話 , guānhuà ) — langue officielle , mandarin , formule de p
古话 (古話 , gǔhuà ) — dicton , adage
鬼话 (鬼話 , guǐhuà ) — mensonge , blagues , sornettes
好话 (好話 , hǎohuà ) — bonne parole
黑话 (黑話 , hēihuà ) — argot
横话 (橫話 , hènghuà ) — paroles dures
胡话 (胡話 , húhuà ) — délire
坏话 (壞話 , huàihuà ) — médisance , calomnie
回话 (回話 , huíhuà ) — réponse
会话 (會話 , huìhuà ) — conversation
行话 (行話 , hánghuà ) — jargon
谎话 (謊話 , huǎnghuà ) — mensonge
佳话 (佳話 , jiāhuà ) — belle histoire
假话 (假話 , jiǎhuà ) — mensonge
讲话 (講話 , jiǎnghuà ) — discours
接话 (接話 , jiēhuà ) — réplique
空话 (空話 , kōnghuà ) — paroles creuses
老话 (老話 , lǎohuà ) — adage , dicton
留话 (留話 , liúhuà ) — laisser un mot ou un message
梦话 (夢話 , mènghuà ) — divagation , inépties
普通话 (普通話 , pǔtōnghuà ) — langue commune , mandarin
傻话 (實話 , shǎhuà ) — vérité
神话 (神話 , shénhuà ) — légende , mythe
诗话 (詩話 , shīhuà ) — livre traitant de la poésie
实话 (傻話 , shíhuà ) — fadaise , bêtise
说话 (說話 , shuōhuà ) — parler
俗话 (俗話 , súhuà ) — langage populaire
谈话 (談話 , tánhuà ) — bavarder , causer
听话 (聽話 , tīnghuà ) — obéissant
通话 (通話 , tōnghuà ) — communication , conversation téléphonique
童话 (童話 , tónghuà ) — conte pour enfants
土话 (土話 , tǔhuà ) — patois , dialecte local
瞎话 (瞎話 , xiāhuà ) — blague , mensonges , dire des bêtises
笑话 (笑話 , xiàohuà ) — blague , plaisanterie
闲话 (閒話 , xiánhuà ) — digression ; commerage
虚话 (虛話 , xūhuà ) — littérature
训话 (訓話 , xùnhuà ) — harangue
真话 (真話 , zhēnhuà ) — vérité
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter )
Sinogramme
話
Références
Lecture eumhun extraite du projet libhangul
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète . Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici .
Nom commun
Kanji
話
Hiragana
はなし
Transcription
hanashi
Prononciation
\ha.na.ɕi\
話 hanashi \ha.na.ɕi\
Histoire , conte .
Conversation , dit .
Dérivés
話しあう hanashiau : discuter
話し手 hanashite : locuteur
話す hanasu : parler
話題 wadai : thème/sujet de conversation
哀話 aiwa : histoire triste
談話 danwa : entretien, conversation
電話 denwa : téléphone
携帯電話 keitai denwa : téléphone portable/mobile
公衆電話 kōshūdenwa : téléphone public
電話帳 denwachō : annuaire téléphonique
電話交換手 denwakōkanshu : opérateur téléphonique
童話 dōwa : conte pour enfants
逸話 itsuwa : anecdote
会話 kaiwa : conversation
世話 sewa : protection, aide, assistance
神話 shinwa : mythe, mythologie
挿話 sōwa : anecdote, épisode
対話 taiwa : dialogue, conversation
Prononciation
On’yomi : わ (wa), かい (kai)
Kun’yomi : はな.す (hanasu), はな.し (hanashi)
Références
Dictionnaire des kanji japonais ]
Sinogramme
話 (thoại )