Hej, du har kommit hit för att leta efter betydelsen av ordet
sparge. I DICTIOUS hittar du inte bara alla ordboksbetydelser av ordet
sparge, utan du får också veta mer om dess etymologi, dess egenskaper och hur man säger
sparge i singular och plural. Allt du behöver veta om ordet
sparge finns här. Definitionen av ordet
sparge hjälper dig att vara mer exakt och korrekt när du talar eller skriver dina texter. Genom att känna till definitionen av
sparge och andra ord berikar du ditt ordförråd och får tillgång till fler och bättre språkliga resurser.
Etimologie
Din latină spargere.
Pronunție
Verb
Conjugarea verbului sparge
|
Infinitiv
|
a sparge
|
Indicativ prezent pers. 1 sg.
|
sparg
|
Conjunctiv prezent pers. 3 sg.
|
să spargă
|
Participiu
|
spart
|
Conjugare
|
III
|
- (v.tranz. și refl.) a (se) preface în bucăți, în cioburi; a face să plesnească sau a plesni, a (se) crăpa.
- (v.refl.) (fig.) (despre voce) a deveni răgușit, a se altera.
- (v.tranz.) a tăia, a despica lemne, butuci etc. în mai multe bucăți.
- (v.tranz.) a sfărâma, a distruge învelișul unui lucru, pentru a extrage și a folosi conținutul.
- (v.intranz. și refl.) (despre abcese) a se deschide.
- (v.tranz.) a distruge, a nărui, a nimici.
- (v.tranz. și refl.) (pop.) a (se) găuri; a (se) uza.
- (v.tranz.) a deschide prin forțare o ușă, o încuietoare; (p.ext.) a jefui, a prăda.
- (v.tranz.) a împinge, a străpunge cu un obiect ascuțit sau tăios; (p.ext.) a ucide.
- (v.refl.) (fam.) a muri.
- (v.refl.) (fig.) a striga tare; a răcni, a zbiera.
- (v.refl.) (fig.) (despre concentrări de oameni și despre acțiuni la care participă aceștia) a lua sfârșit, a se termina; a se întrerupe (prin împrăștierea participanților).
- (v.tranz.) a produce o disensiune; a dezbina.
- (v.tranz.) (fig.) (înv.) a răzleți o oaste; a birui, a înfrânge; a împrăștia.
Cuvinte derivate
Expresii
- (refl.) A se sparge în capul cuiva, = se spune despre cineva obligat să suporte consecințele neplăcute ale unor fapte de care nu este vinovat
- A sparge norma = a depăși norma
- A sparge frontul = a pătrunde forțat în liniile inamicului
- (tranz.) Pe unde și-a spart dracul opincile = prin locuri foarte depărtate, la dracu-n praznic
- A sparge cuiva casa = a contribui efectiv la destrămarea căsniciei cuiva
Traduceri
Etimologie
Din sparge.
Verb
- forma de persoana a III-a singular la prezent pentru sparge.
- forma de persoana a II-a singular la imperativ pentru sparge.
Referințe