Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
Alugäl gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
Alugäl, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
Alugäl in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
Alugäl wissen müssen. Die Definition des Wortes
Alugäl wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
Alugäl und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Anmerkung:
- Bei Fausel finden sich keine Angaben zum Flexionsmuster des Lemmas, sodass hier bewusst auf das Anführen möglicher Pluralformen verzichtet werden musste.
Worttrennung:
- Alu·gäl
Aussprache:
- IPA:
- Hörbeispiele: —
Bedeutungen:
- das für die (zeitweilige) Nutzung beziehungsweise Überlassung bestimmter Einrichtungen (vor allem Wohnungen oder Ähnlichem), Gegenständen oder Dienstleistungen zu zahlende Entgelt
- entgeltliche (zeitweilige) Nutzung beziehungsweise Überlassung des Gebrauchs einer Einrichtung, eines Gegenstandes oder einer Dienstleistung
Herkunft:
- Entlehnung aus gleichbedeutend portugiesischem aluguel → pt[1]
Synonyme:
- Mietpreis
- mittelostdeutsch, südostdeutsch, österreichisch, schweizerisch: Mietzins
- norddeutsch, mitteldeutsch formell und fachsprachlich, sonst veraltend landschaftlich, besonders süddeutsch, österreichisch, schweizerisch: Zins
- das Mieten
Sinnverwandte Wörter:
- Pacht, Pachtzins
- süddeutsch, österreichisch: Bestand
- Wirtschaft: Leasingrate
Gegenwörter:
- Vermietung
- Wirtschaft: Leasing
Oberbegriffe:
- Entgelt
Beispiele:
Wortbildungen:
- Casa de alugäl
Übersetzungen
Übersetzungen umgeleitet
|
|
Für siehe Übersetzungen zu Miete1, 2 f
|
- Erich Fausel, eingeleitet und zusammengestellt mit einem Geleitwort von Hugo Moser: Die deutschbrasilianische Sprachmischung. Probleme, Vorgang und Wortbestand. Erich Schmidt, Berlin 1959, DNB 451217063 , Seite 70.
Quellen:
- ↑ Erich Fausel, eingeleitet und zusammengestellt mit einem Geleitwort von Hugo Moser: Die deutschbrasilianische Sprachmischung. Probleme, Vorgang und Wortbestand. Erich Schmidt, Berlin 1959, DNB 451217063 , Seite 70.