Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes
baca gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes
baca, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man
baca in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort
baca wissen müssen. Die Definition des Wortes
baca wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition von
baca und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.
Alternative Schreibweisen:
- bacca
Worttrennung:
- ba·ca, Plural: ba·cae
Bedeutungen:
- Botanik: Beere, Baumfrucht
- Botanik, speziell: Olive, Ölbeere
- übertragen: Perle
- übertragen: von Ziegenkot; Lorbeer, Böllchen
Herkunft:
- seit Cato bezeugt; die Etymologie ist nicht geklärt; eine Verbindung mit altgriechisch Βάκχος (Bakchos☆) → grc ist ungewiss, da es seinerseits wahrscheinlich aus dem Lydischen entlehnt worden ist
Synonyme:
- oliva
- gemma
Verkleinerungsformen:
- bacula
Beispiele:
- „Virgas murteas si voles cum bacis servare et, item aliut genus quod vis, et si ramulos ficulneos voles cum foliis, inter se alligato, fascicules facito:“ (Cato agr. 101)
- „ergo arbores seret diligens agricola, quarum aspiciet bacam ipse numquam;“
- „ut aut flores aut fruges fundat aut bacas,“
- „Idque semen inclusum est in intuma parte earum bacarum quae ex quaque stirpe funduntur,“
- „sed tamen necesse fuit esse aliquid extremum et tamquam in arborum bacis terraeque fructibus maturitate tempestiva quasi vietum et caducum, quod ferundum est molliter sapienti.“
- „set tamen et quernas glandes tum stringere tempus / et lauri bacas oleamque cruenta que murta,“
- „ut agricola, cum florem olcae videt, bacam quoque se visurum putat,“
- „Praeterea genus haud unum nec fortibus ulmis / nec salici lotoque neque Idaeis cyparissis, / nec pingues unam in faciem nascuntur olivae, / orchades et radii et amara pausia baca / pomaque et Alcinoi silvae, nec surculus idem / Crustumiis Syriisque piris gravibusque volemis.“
- „ponitur hic bicolor sincerae baca Minervae“
- „bacaque cum ramis semper frondentis olivae;“
- „caerula quot bacas Palladis arbor habet,“
- „ubi non Hymetto / mella decedunt viridique certat / baca Venafro,“
- „nec sit marita quae rotundioribus / onusta bacis ambulet;“
- „aceto / diluit insignem bacam:“
- „nitebant / auribus e geminis circum cava tempora bacae.“
- „quo margaritam caram tibi, bacam Indicam?“
- „cum uirides algas et rubra corallia nudat / aestus et albentes concharum germina bacas,“
- „item multis seminibus condita nascetur, si caprini stercoris bacam subula subtiliter excauaris et in ea semen lactucae, nasturci, ocimi, erucae, radicis inmiseris, tunc inuolutam fimo bacam terra optime culta brevi scrobe demerseris.“
Wortbildungen:
- bacalis, bacar, bacrio, bacifer
- bacatus
Übersetzungen
Botanik: Beere, Baumfrucht
Botanik, speziell: Olive, Ölbeere
übertragen: von Ziegenkot; Lorbeer, Böllchen
- Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998) : „1. baca“ (Zeno.org), Band 1, Spalte 770-771.
- Josef Maria Stowasser, Michael Petschenig, Franz Skutsch: Stowasser. Lateinisch-deutsches Schulwörterbuch. Oldenbourg, München 1994, ISBN 3-486-13405-1 Seite 61, Eintrag „baca“
- P. G. W. Glare: Oxford Latin Dictionary. 2. Auflage. Volume 1: A–L, Oxford University Press, Oxford 2012, ISBN 978-0-19-958031-6 , „baca“ Seite 244.
Quellen:
- ↑ Alfred Ernout, Alfred Meillet: Dictionnaire étymologique de la langue latine. Histoire des mots. durch Jacques André vermehrte und korrigierte Neuauflage der 4. Auflage. Klincksieck, Paris 2001, ISBN 2-252-03277-4 , Seite 63.
- ↑ Michiel de Vaan: Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages. 1. Auflage. Brill, Leiden, Boston 2008, ISBN 978-90-04-16797-1 (Band 7 der Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series) , Seite 67.
- ↑ Marcus Porcius Cato; Antonius Mazzarino (Herausgeber): De agri cultura. Ad fidem Florentini codicis deperditi. 2. Auflage. BSB B. G. Teubner Verlagsgesellschaft, Leipzig 1982 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana) , Seite 75.
- ↑ Marcus Tullius Cicero, Tusculanae disputationes, 1, 31
- ↑ Marcus Tullius Cicero, Tusculanae disputationes, 5, 37
- ↑ Marcus Tullius Cicero, De natura deorum, 2, 127
- ↑ Marcus Tullius Cicero, Cato mairo de senectute, 5
- ↑ Publius Vergilius Maro, Georgica, 1, 305–306
- ↑ Marcus Tullius Cicero, De divinatione, 2, 16
- ↑ Pubius Vergilius Maro, Georgica, 2, 83–88
- ↑ Publius Ovidius Naso, Metamorphoses, 8, 664
- ↑ Publius Ovidius Naso, Metamorphoses, 8, 295
- ↑ Publius Ovidius Naso, Ars amatoria, 2, 518
- ↑ Quintus Horatius Flaccus, Carmina, 2, 6, 7–9
- ↑ Quintus Horatius Flaccus, Epodi, 8, 13–14
- ↑ Quintus Horatius Flaccus, Sermones, 2, 3, 240–241
- ↑ Publiuc Ovidus Naso, Metamorphoses, 10, 115–116
- ↑ Petronius, Satyrica, 55
- ↑ Decimus Magnus Ausonius, Mosella, 69–70
- ↑ Palladius Rutilius Taurus Aemilianus, Opus agriculturae, 2, 14, 3
Worttrennung:
- ba·ca, Plural: ba·co·wie
Aussprache:
- IPA: , Plural:
- Hörbeispiele: baca (Info)
Bedeutungen:
- ältere Person, die vorwiegend in den Karpaten Schafe hütet: Schafhirt, Schafhirte
Herkunft:
- aus dem gleichbedeutendem ungarischen bacsó → hu
Oberbegriffe:
- pasterz
Beispiele:
Charakteristische Wortkombinationen:
- bacówka, juhas, Karpaty, owca
Wortbildungen:
- bacować, bacowski
Übersetzungen
- Polnischer Wikipedia-Artikel „baca“
- PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „baca“
- Słownik Języka Polskiego – PWN: „baca“
- Słownik Ortograficzny – PWN: „baca“
Ähnliche Wörter:
- bacca, bata, baba