bída

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes bída gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes bída, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man bída in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort bída wissen müssen. Die Definition des Wortes bída wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vonbída und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

bída (Tschechisch)

Substantiv, f

Singular Plural
Nominativ bída bídy
Genitiv bídy běd
Dativ bídě bídám
Akkusativ bídu bídy
Vokativ bído bídy
Lokativ bídě bídách
Instrumental bídou bídami

Aussprache:

IPA:
Hörbeispiele:

Bedeutungen:

Zustand des Mangels oder des Fehlens an Lebenswichtigem; Not, Elend, Armseligkeit, Armut
expressiv: etwas in sehr schlechtem, mangelhaftem Zustand oder durch Probleme bewirkte unangenehme Situation; Jammer, Schwierigkeit, Qual, Misere, Kummer
expressiv: Verhalten, Tat, die nicht den sittlichen Werten entspricht; Elend, Verkommenheit, Verfall

Synonyme:

chudoba, nouze
nesnáz, soužení, svízel, útrapa
špatnost, ubohost, zchátralost

Gegenwörter:

bohatství, přepych

Beispiele:

Válka obvykle civilistům přináší jen bídu, utrpení a smrt.
Krieg bringt der Zivilbevölkerung in der Regel nur Elend, Leid und Tod.
V mládí poznal velkou bídu a tak si později všeho velmi vážil.
In seiner Jugend hatte er große Not erlebt, und so wusste er später alles sehr zu schätzen.
Některé silnice na venkově jsou strašná bída.
Manche Straßen auf dem Land sind in einem schrecklichen Zustand.
Depresívní dokument mrazivě dokumentuje bídu organizace českého zdravotnictví.
Dieser deprimierende Dokumentarfilm zeigt auf erschreckende Weise, wie miserabel das tschechische Gesundheitswesen organisiert ist.
S řidiči autobusů je to velká bída. Firmám chybí stovky řidičů, v některých regionech kraje škrtají spoje.
Es herrscht ein großer Mangel an Buslenkern. In den Firmen fehlen hunderte Fahrer, in manchen Regionen werden sogar Verbindungen gestrichen.
„To, čemu jsme zvykli říkat hospodářská krize, je jiné jméno pro mravní bídu. Mravní bída je příčina, hospodářský úpadek je následek.“
Das, zu dem wir normalerweise Wirtschaftskrise sagen, ist nur ein anderer Name für sittlichen Verfall. Der sittliche Verfall ist die Ursache, die Wirtschaftskrise die Folge.

Redewendungen:

s bídou; při vší bídě
třít bíduam Hungertuch nagen

Charakteristische Wortkombinationen:

trpět bídou; spadnout, upadnout do bídy
personální bída

Wortfamilie:

bídák, bídnice, bídně, bídný

Übersetzungen

Internetová jazyková příručka – Ústav pro jazyk český AV ČR: „bída
Bohuslav Havránek (Herausgeber): Slovník spisovného jazyka českého. Prag 1960–1971: „bída
Oldřich Hujer et al. (Herausgeber): Příruční slovník jazyka českého. Prag 1935–1957: „bída
Akademický slovník současné češtiny - 2012–2021 Ústav pro jazyk český AV ČR, v. v. i.: „bída

Quellen:

  1. Mladá fronta DNES vom 2. September 2022

Ähnliche Wörter (Tschechisch):

ähnlich geschrieben und/oder ausgesprochen: běda