gęśl

Hallo, Sie haben hier nach der Bedeutung des Wortes gęśl gesucht. In DICTIOUS findest du nicht nur alle Wörterbuchbedeutungen des Wortes gęśl, sondern erfährst auch etwas über seine Etymologie, seine Eigenschaften und wie man gęśl in der Einzahl und Mehrzahl ausspricht. Hier finden Sie alles, was Sie über das Wort gęśl wissen müssen. Die Definition des Wortes gęśl wird Ihnen helfen, beim Sprechen oder Schreiben Ihrer Texte präziser und korrekter zu sein. Wenn Sie die Definition vongęśl und die anderer Wörter kennen, bereichern Sie Ihren Wortschatz und verfügen über mehr und bessere sprachliche Mittel.

gęśl (Polnisch)

Singular Plural
Nominativ gęśl gęśle
gęśli
Genitiv gęśli gęśli
Dativ gęśli gęślom
Akkusativ gęśl gęśle
gęśli
Instrumental gęślą gęślami
Lokativ gęśli gęślach
Vokativ gęśli gęśle
gęśli

Nebenformen:

veraltet: gęśla

Worttrennung:

gęśl, Plural: gę·śle

Aussprache:

IPA: , , Plural: ,
Hörbeispiele: Lautsprecherbild gęśl (Info), Plural:

Bedeutungen:

meist im Plural, Musik: primitives Zupfinstrument mit drei Saiten, das einer Zither ähnelt
meist im Plural, Musik: schmale Geige, die von den Goralen im Karpatenvorland gefertigt wird
veraltet, Musik: lyrisches Gedicht, das ursprünglich zum Spiel von gesungen wurde

Herkunft:

seit dem 14. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus dem urslawischen *gǫslь, das seinerseits eine Ableitung zu dem Stamm des urslawischen Verbs *gǫsti (polnisch archaisch gąść → pl) ist; gemeinslawisches Wort, das etymologisch verwandt ist mit niedersorbisch gusle → dsb, obersorbisch husle → hsb, tschechisch housle → cs, slowakisch husle → sk, russisch гусли (gusli→ ru, ukrainisch гусль (huslʹ→ uk, slowenisch gosli → sl, serbisch гусле (gusle→ sr und bulgarisch гъсла (găsla→ bg[1][2][3]

Synonyme:

gędźba

Oberbegriffe:

skrzypki, instrument
skrzypce, instrument
pieśń

Beispiele:

Verkleinerungsformen:

gęśliki

Wortbildungen:

gęślić

Übersetzungen

Polnischer Wikipedia-Artikel „gęśle
PONS Polnisch-Deutsch, Stichwort: „gęśle
Słownik Języka Polskiego – PWN: „gęśle
Słownik Języka Polskiego pod redakcją Witolda Doroszewskiego: „gęśl
Witold Doroszewski: Słownik języka polskiego. Band 1–11, Wydawnictwo Naukowe PWN, Warszawa 1997, ISBN 83-01-12321-4 (elektronischer Reprint; Erstdruck 1958–1969) „gęśl“
Samuel Bogumił Linde: Słownik języka polskiego. Band 1, Teil 2 (Volumen II) G–L, Drukarnia XX. Piiarów, Warszawa 1808, „GĘSL“, Seite 696.
Jan Karłowicz, Adam Kryński, Władysław Niedźwiedzki: Słownik języka polskiego. Band 1 A–G, Warszawa 1900 (Digitalisat), Seite 819.
Aleksander Zdanowicz et. al.: Słownik języka polskiego. Obejmujący: oprócz zbioru właściwie polskich, znaczną liczbę wyrazów z obcych języków polskiemu przyswojonych: nomenklatury tak dawne, jak też nowo w użycie wprowadzone różnych nauk, umiejętności, sztuk i rzemiosł: nazwania monet, miar i wag główniejszych krajów i prowincji; mitologję plemion słowiańskich i innych ważniejszych, tudzież oddzielną tablicę słów polskich nieforemnych z ich odmianą. Część I: A–O, Wilno 1861 (Digitalisat), Seite 343.
Instytut Badań Literackich Polskiej Akademii Nauk (Herausgeber): Słownik polszczyzny XVI wieku. Tom VII: F–Gończy, Wydawnictwo Polskiej Akademii Nauk, Wrocław/Warszawa/Kraków 1973 (Digitalisat), Seite 337–338.
Polska Akademia Nauk (Herausgeber): Słownik staropolski. Tom II, Zeszyt 6 (12): Gdyż–Górny, Wrocław/Kraków/Warszawa 1958 (Digitalisat), „gęśle, gęśli“ Seite 411–412.
Słownik Ortograficzny – PWN: „gęśle

Quellen:

  1. Wiesław Boryś: Słownik etymologiczny języka polskiego. 1. Auflage. Wydawnictwo Literackie, Kraków 2005, ISBN 83-08-03648-1, „gęsle“ Seite 159.
  2. О. Н. Трубачева (Herausgeber): Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд. Band 7 (*golvačъ–*gryžati), Издельство « Наука », Москва 1980 (PDF), „“ Seite 84.
  3. Max Vasmer: Russisches etymologisches Wörterbuch. Этимологический словарь русского языка, Перевод с немецкого и дополнения члена-корреспондента АН СССР О. Н. Трубачева. Под редакцией и с предисловием проф. Б. А. Ларина. 2. Auflage. 1 А-Д, Прогресс, Moskau 1986, „гусли“ Seite 477.