Borrowed from Sanskrit स्थल (sthala).
स्थल • (sthal) m
Traditionally derived from Proto-Indo-European *steh₂- or *stel-. However, Mayrhofer considers this semantically unconvincing, and prefers to link the word to Proto-Indo-European *sterh₁- (“to be stiff”), whence German starr (“rigid”). The root स्थल् (sthal, “to stand, to be firm”) is probably a back-formation from the noun.
स्थल • (sthala) stem, n
Neuter a-stem declension of स्थल (sthala) | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | स्थलम् sthalam |
स्थले sthale |
स्थलानि / स्थला¹ sthalāni / sthalā¹ |
Vocative | स्थल sthala |
स्थले sthale |
स्थलानि / स्थला¹ sthalāni / sthalā¹ |
Accusative | स्थलम् sthalam |
स्थले sthale |
स्थलानि / स्थला¹ sthalāni / sthalā¹ |
Instrumental | स्थलेन sthalena |
स्थलाभ्याम् sthalābhyām |
स्थलैः / स्थलेभिः¹ sthalaiḥ / sthalebhiḥ¹ |
Dative | स्थलाय sthalāya |
स्थलाभ्याम् sthalābhyām |
स्थलेभ्यः sthalebhyaḥ |
Ablative | स्थलात् sthalāt |
स्थलाभ्याम् sthalābhyām |
स्थलेभ्यः sthalebhyaḥ |
Genitive | स्थलस्य sthalasya |
स्थलयोः sthalayoḥ |
स्थलानाम् sthalānām |
Locative | स्थले sthale |
स्थलयोः sthalayoḥ |
स्थलेषु sthaleṣu |
Notes |
|
स्थल • (sthala) stem, m
Masculine a-stem declension of स्थल (sthala) | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | स्थलः sthalaḥ |
स्थलौ / स्थला¹ sthalau / sthalā¹ |
स्थलाः / स्थलासः¹ sthalāḥ / sthalāsaḥ¹ |
Vocative | स्थल sthala |
स्थलौ / स्थला¹ sthalau / sthalā¹ |
स्थलाः / स्थलासः¹ sthalāḥ / sthalāsaḥ¹ |
Accusative | स्थलम् sthalam |
स्थलौ / स्थला¹ sthalau / sthalā¹ |
स्थलान् sthalān |
Instrumental | स्थलेन sthalena |
स्थलाभ्याम् sthalābhyām |
स्थलैः / स्थलेभिः¹ sthalaiḥ / sthalebhiḥ¹ |
Dative | स्थलाय sthalāya |
स्थलाभ्याम् sthalābhyām |
स्थलेभ्यः sthalebhyaḥ |
Ablative | स्थलात् sthalāt |
स्थलाभ्याम् sthalābhyām |
स्थलेभ्यः sthalebhyaḥ |
Genitive | स्थलस्य sthalasya |
स्थलयोः sthalayoḥ |
स्थलानाम् sthalānām |
Locative | स्थले sthale |
स्थलयोः sthalayoḥ |
स्थलेषु sthaleṣu |
Notes |
|