Hello, you have come here looking for the meaning of the word Reconstruction:Proto-Turkic/bugday. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Reconstruction:Proto-Turkic/bugday, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Reconstruction:Proto-Turkic/bugday in singular and plural. Everything you need to know about the word Reconstruction:Proto-Turkic/bugday you have here. The definition of the word Reconstruction:Proto-Turkic/bugday will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofReconstruction:Proto-Turkic/bugday, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Comparisons in the 'Altaic' family include Ramstedt's proposal of a connection with Korean보리(bori) based on the Chuvash reflex,[1] which Eren (1999) dismisses as without a trustworthy foundation.[2]Proto-Mongolic*buudaï is borrowed from Turkic[3].[4]
1) Originally only in pronominal declension. 2) The original instrumental, equative, similative & comitative cases have fallen into disuse in many modern Turkic languages. 3) Plurality is disputed in Proto-Turkic. See also the notes on the Proto-Turkic/Locative-ablative case and plurality page in Wikibooks.
Please see Module:checkparams for help with this warning.Eren, Hasan (1999) “Proto-Turkic/bugday”, in Türk Dilinin Etimolojik Sözlüğü [Etymological Dictionary of the Turkish Language] (in Turkish), Ankara: Bizim Büro Basım Evi, page 62
Please see Module:checkparams for help with this warning.Nugteren, Hans (2011) Mongolic phonology and the Qinghai-Gansu languages (dissertation), Utrecht: LOT, pages 292-293
^ Räsänen, Martti (1969) “buγday”, in Versuch eines etymologischen Wörterbuchs der Türksprachen (in German), Helsinki: Suomalais-ugrilainen seura, page 86
^ Róna-Tas, András, Berta, Árpád, Károly, László (2011) “búza”, in West Old Turkic: Turkic Loanwords in Hungarian (Turcologica; 84), Wiesbaden: Harrassowitz Verlag, pages 186-188