Template:pt-adj

Hello, you have come here looking for the meaning of the word Template:pt-adj. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word Template:pt-adj, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say Template:pt-adj in singular and plural. Everything you need to know about the word Template:pt-adj you have here. The definition of the word Template:pt-adj will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofTemplate:pt-adj, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

pt-adj (invariable)


This template generates a headword line and categorizes Portuguese adjective entries.

The template uses Module:pt-headword as a back end.

Usage

This template should be added to all Portuguese adjective entries.

The template should be placed within the Portuguese language section, immediately following the Adjective L3 header.

As with other Wiktionary inflection line templates, please do not use subst:.

Parameters

Default parameters

In the majority of cases, no parameters are required, e.g. for lindo (beautiful):

{{tl|pt-adj}}

which produces
{{pt-adj|pagename=lindo}}

The module knows how to form the feminine and plural of most adjectives, including those in -l, -ão, -m, etc. For example, for fácil (easy):

{{tl|pt-adj}}

which produces
{{pt-adj|pagename=fácil}}

Similarly, for vermelhão (vermilion):

{{tl|pt-adj}}

which produces
{{pt-adj|pagename=vermelhão}}

And for comum (common):

{{tl|pt-adj}}

which produces
{{pt-adj|pagename=comum}}

Note in the latter case that the module knows that the feminine is the same as the masculine, and adjusts the display accordingly.

Explicit parameters

Explicit parameters are available in case of irregular adjectives:

|f=, |f2=, ...
Explicitly specify the feminine(s).
|mpl=, |mpl2=, ...
Explicitly specify the masculine plural(s).
|pl=, |pl2=, ...
Explicitly specify the plural(s), for adjectives where the masculine and feminine plural are the same.
|fpl=, |fpl2=, ...
Explicitly specify the feminine plural(s). The default is based on applying the pluralization algorithm to the feminine(s) (whether defaulted or explicitly specified).
|comp=, |comp2=, ...
Explicitly specify the comparative(s).
|sup=, |sup2=, ...
Explicitly specify the superlative(s).
|dim=, |dim2=, ...
Explicitly specify the diminutive(s).
|aug=, |aug2=, ...
Explicitly specify the augmentative(s).
|inv=1
Specify that the adjective is invariable (indeclinable).
|fonly=1
Specify that the adjective is feminine-only.
|hascomp=
Indicative whether the adjective has a comparative. Possible values are 1, yes or true (the adjective has a comparative); 0, no or false (the adjective has no comparative); and both (the adjective sometimes has a comparative, depending on the meaning).
|meta=1
Specify that the adjective is metaphonic, i.e. the stressed vowel varies between /o/ in the masculine singular and /ɔ/ in other forms. Adjectives in -oso are automatically marked as metaphonic unless |nometa=1 is used. Certain other adjectives, e.g. novo (new) and exposto (exposed), are also metaphonic and should be marked as such using |meta=1.
|nometa=1
Explicitly indicate that the adjective is not metaphonic, in case of adjectives in -oso.
|pagename=
Override the page name. Useful especially on documentation and test pages.
|sp=
Special indicator describing how to form non-lemma parts for multiword expressions. See below.

For all the above gender/number/comparative/superlative/diminutive/augmentative parameters, use + to explicitly request the default and # to stand for the lemma.

For example, for espanhol (Spanish):

{{pt-adj|f=espanhola}}

which produces
espanhol (feminine espanhola, masculine plural espanhóis, feminine plural espanholas)

For bom (good):

{{pt-adj|f=boa|comp=melhor|sup=boníssimo|sup2=ótimo}}

which produces
bom (feminine boa, masculine plural bons, feminine plural boas, comparable, comparative melhor, superlative boníssimo or ótimo)

Note how the masculine and feminine plural are appropriately generated (the feminine plural by pluralizing the explicitly given feminine).

For são (healthy):

{{pt-adj|f=|mpl=sãos}}

which produces
são (feminine , masculine plural sãos, feminine plural sãs)

For locomotor (locomotive):

{{pt-adj|f=+|f2=locomotriz}}

which produces
locomotor (feminine locomotora or locomotriz, masculine plural locomotores, feminine plural locomotoras or locomotrizes)

For vilão (villainous, vile):

{{pt-adj|f=vilã|f2=viloa|mpl=vilãos|mpl2=vilães|mpl3=vilões}}

which produces
vilão (feminine vilã or viloa, masculine plural vilãos or vilães or vilões, feminine plural vilãs or viloas)

For (sole, only):

{{pt-adj|pl=#|pl2=sós<l:obsolete>}}

which produces
 m or f (plural or (obsolete) sós)

For azul-celeste (sky blue):

{{pt-adj|pl=azul-celestes<l:Portugal>|pl2=#<l:Brazil>}}

which produces
azul-celeste m or f (plural (Portugal) azul-celestes or (Brazil) azul-celeste)

For wireless (wireless):

{{pt-adj|inv=1}}

which produces
wireless (invariable)

Comparatives and superlatives

When degrees of comparison are not explicitly stated through parameters, the adjective is not assumed to be comparable or uncomparable. Whether an adjective is comparable can be controlled using |hascomp= as described above. In addition, if a comparative or superlative is explicitly given, the adjective is assumed comparable. For example, for the adjective fácil (easy) to request the default comparative form mais fácil, use |comp=+:

{{pt-adj|comp=+}}

which produces

fácil m or f (plural fáceis, comparable, comparative mais fácil, superlative o mais fácil)

Note how the default superlative o mais fácil is automatically supplied as well.

If an absolute superlative in -íssimo is specified, default comparatives and superlatives will automatically be added. To request a default absolute superlative, use |sup=+abs. For example, for fácil, use the following:

{{pt-adj|sup=+abs}}

which produces

fácil m or f (plural fáceis, comparable, comparative mais fácil, superlative o mais fácil or facilíssimo)

The default algorithm for generating absolute superlatives is fairly smart, and knows e.g. that the accent on fácil must be removed before adding the suffix. It also knows that adjectives in -ável must change to -abil; those in -ível must change to -ibil; those in -ão must change to -on; those in -co must change to -qu (e.g. rico (rich) becomes riquíssimo); etc. For example, for agradável (agreeable), use the following:

{{pt-adj|sup=+abs}}

which produces

agradável m or f (plural agradáveis, comparable, comparative mais agradável, superlative o mais agradável or agradabilíssimo)

Nonetheless, in some cases irregular absolute superlatives must be given explicitly, e.g. for frio (cold):

{{pt-adj|sup=+abs|sup2=frigidíssimo}}

which produces

frio (feminine fria, masculine plural frios, feminine plural frias, comparable, comparative mais frio, superlative o mais frio or friíssimo or frigidíssimo)

Diminutives and augmentatives

Use |dim=+ to request a default diminutive in -inho, and |aug=+ to request a default augmentative in -ão. In each case, the algorithm for generating the default is smart and handles most adjectives correctly, as with comparatives and superlatives. For example, for seco (dry), to specify a diminutive and augmentative along with an absolute superlative, use the following:

{{pt-adj|sup=+abs|dim=+|aug=+}}

which produces

seco (feminine seca, masculine plural secos, feminine plural secas, comparable, comparative mais seco, superlative o mais seco or sequíssimo, diminutive sequinho, augmentative secão)

Irregular diminutives and/or augmentatives can be given explicitly, as with comparatives and superlatives. For example, for frio, use:

{{pt-adj|sup=+abs|sup2=frigidíssimo|dim=friozinho|dim2=+}}

which produces

frio (feminine fria, masculine plural frios, feminine plural frias, comparable, comparative mais frio, superlative o mais frio or friíssimo or frigidíssimo, diminutive friozinho or friinho)

Multiword expressions

The module knows how to correctly pluralize and form the feminine of most multiword expressions. An example is morto de fome (starving, literally dead of hunger):

{{pt-adj|meta=1}}

which produces

morto de fome (feminine morta de fome, masculine plural mortos de fome, feminine plural mortas de fome, metaphonic)

Note here we use |meta=1 to indicate that the adjective morto is metaphonic (see above).

The default algorithm is to inflect the first and last word, unless (as here) there is a recognized preposition in the word, in which case only the portion before the preposition is inflected. An example without a preposition is católico romano (Roman Catholic):

{{pt-adj}}

which produces

católico romano (feminine católica romana, masculine plural católicos romanos, feminine plural católicas romanas)

In some cases, the default algorithm produces incorrect results. In those cases, you can control which words are inflected using one of the following specs:

  • Use |sp=first if only the first word inflects.
  • Use |sp=last if only the first word inflects.
  • Use |sp=first-last if the first and last word inflect.
  • Use |sp=each if all words inflect.
  • Use |sp=first-second if the first and second words inflect.
  • Use |sp=second if only the second word inflects.
  • Use |sp=+ to explicitly request the default multiword inflection algorithm (needed with hyphenated terms; see below).

An example that uses these codes is assim chamado (so-called). The default is to inflect the first and last words, but here we need only the last word inflected:

{{pt-adj|sp=last}}

which produces

assim chamado (feminine assim chamada, masculine plural assim chamados, feminine plural assim chamadas)

Another example is mais velho que a Sé de Braga (older than the hills, literally older than the Cathedral of Braga), where we want only the second word pluralized:

{{pt-adj|sp=second}}

which produces

mais velho que a de Braga (feminine mais velha que a Sé de Braga, masculine plural mais velhos que a Sé de Braga, feminine plural mais velhas que a Sé de Braga)

These codes also work for hyphenated terms such as gato-doméstico (domestic cat) and tartaruga-do-mar (sea turtle), but in these cases the default multiword algorithm does not automatically apply; instead, by default the word is treated as a single word. To apply the multiword algorithm, you must explicitly specify one of the codes above; use ++ to request the default. An example of this is caçador-recoletor (hunter-gathering):

{{pt-adj|sp=+}}

which produces

caçador-recoletor (feminine caçadora-recoletora, masculine plural caçadores-recoletores, feminine plural caçadoras-recoletoras)

Here the default multiword algorithm inflects both parts; without |sp=+, the term would be treated as single-word and only the last part inflected.

Qualifiers, labels, references

You can add qualifiers and labels to a given plural, feminine or masculine using inline modifiers. An example of a superlative label is with magro (thin):

{{pt-adj|dim=+|sup=magríssimo|sup2=macérrimo|sup3=magérrimo<l:sometimes,proscribed>}}

which produces

magro (feminine magra, masculine plural magros, feminine plural magras, comparable, comparative mais magro, superlative o mais magro or magríssimo or macérrimo or (sometimes proscribed) magérrimo, diminutive magrinho)

An example of masculine plural and feminine labels is with vilão (villainous, vile, wicked; coarse):

{{pt-adj|mpl1=+|mpl2=vilães<l:rare>|mpl3=#s<l:rare>|f=vilã|f2=viloa<l:rare>}}

which produces

vilão (feminine vilã or (rare) viloa, masculine plural vilões or (rare) vilães or (rare) vilãos, feminine plural vilãs or (rare) viloas)

The allowed inline modifiers are:

  • <q:...>: Qualifier displayed as-is before the value in question.
  • <qq:...>: Qualifier displayed as-is after the value in question.
  • <l:...>: One or more comma-separated labels (with no space after the comma) displayed before the value in question. Recognized labels are generally linked to the glossary.
  • <ll:...>: One or more comma-separated labels (with no space after the comma) displayed after the value in question.
  • <ref:...>: One or more references. See {{IPA}} for the exact format. To get multiple references, you can stack multiple inline modifiers <ref:...><ref:...> or separate with  !!!  (three exclamation points surrounded by spaces).

Suffixes

You can use this template for adjective-forming suffixes. If the page name begins with a hyphen, the part of speech for categories is changed to suffixes instead of nouns, and the page is added to an additional category Category:Portuguese adjective-forming suffixes. An example is -ês (-ese):

{{pt-adj}}

which produces

-ês (adjective-forming suffix, feminine -esa, masculine plural -eses, feminine plural -esas)

and automatically adds the page to Category:Portuguese suffixes and Category:Portuguese adjective-forming suffixes. Note how we rely here on the default feminine-forming and plural-forming algorithms, which usually work.