ਪੜ੍ਹਨ. —Stephen (Talk) 13:<span class="searchmatch">06</span>, 29 June <span class="searchmatch">2014</span> (UTC) plz <span class="searchmatch">translate</span> for me'traste in mei padada'.galyGaly (talk) 15:24, 29 June <span class="searchmatch">2014</span> (UTC) It’s badly misspelled...
This <span class="searchmatch">translation</span> is Sanskrit, as <span class="searchmatch">requested</span>.) —Stephen (Talk) 07:03, 11 October <span class="searchmatch">2014</span> (UTC) I know you've been hurting (I want it to be <span class="searchmatch">translated</span> in Hindi...
tus cuentas con un abrazo? —Stephen (Talk) <span class="searchmatch">06</span>:00, 31 March <span class="searchmatch">2014</span> (UTC) How can I <span class="searchmatch">request</span> that no <span class="searchmatch">translation</span> be attempted from English pages for my use:...
<span class="searchmatch">requests</span> <span class="searchmatch">translations</span>. I can't think of an idiomatic French <span class="searchmatch">translation</span>, just sûr which is standard French. Mglovesfun (talk) 23:56, 3 January <span class="searchmatch">2014</span> (UTC)...
mig-} <span class="searchmatch">06</span>:41, 5 December <span class="searchmatch">2014</span> (UTC) I’ll let someone else try to <span class="searchmatch">translate</span> it, but the w’s = laughter (笑う warau). —Stephen (Talk) 16:59, 5 December <span class="searchmatch">2014</span> (UTC)...
—Stephen (Talk) 21:03, 7 April <span class="searchmatch">2014</span> (UTC) Good afternoon all. I would like to make a <span class="searchmatch">request</span> for an English to Latin <span class="searchmatch">translation</span>. The below sentence within...
so my <span class="searchmatch">translation</span> is probably wrong. Kinder übernachten kostenlos, wenn sie für die Ewigkeit gebucht sind. —Stephen (Talk) 02:47, 1 July <span class="searchmatch">2014</span> (UTC) dear...
moi, autrement tu risques de tomber amoureuse. Mathglot (talk) <span class="searchmatch">06</span>:04, 14 October <span class="searchmatch">2014</span> (UTC) The usual phrase is Garde tes distances. [note: Garde and...
21:23, 24 June <span class="searchmatch">2014</span> (UTC) Thanks, now for the optional Latin <span class="searchmatch">translation</span>. --Lo Ximiendo (talk) <span class="searchmatch">06</span>:12, 30 July <span class="searchmatch">2014</span> (UTC) Please <span class="searchmatch">translate</span> with correct grammar:...
10:33, 1 February <span class="searchmatch">2014</span> (UTC) let me talk to my mom .. but if ur mother seems to be less intrested then.... what is your name The <span class="searchmatch">translation</span> to Sanskrit is:...