abafar

Hello, you have come here looking for the meaning of the word abafar. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word abafar, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say abafar in singular and plural. Everything you need to know about the word abafar you have here. The definition of the word abafar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofabafar, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Galician

Etymology

First attested in the 15th century. From a- +‎ bafo (breath; vapor) +‎ -ar.

Pronunciation

  • IPA(key): /abaˈfaɾ/
  • Rhymes: -aɾ
  • Hyphenation: a‧ba‧far

Verb

abafar (first-person singular present abafo, first-person singular preterite abafei, past participle abafado)

  1. (transitive, cooking) to steam
  2. (transitive) to steam, to fog
    Synonyms: apanar, embazar, toldar
  3. (transitive) to suffocate
    Synonyms: acorar, afogar, sufocar
  4. (transitive) to bother, to importune
    Synonyms: acosar, molestar
  5. (intransitive) to stink; to reek
  6. (intransitive) to suffocate, to choke
    Abre a fiestra que vou abafar!Open the window or I'm going to suffocate!
  7. (pronominal) to suffocate, to choke
  8. (pronominal) to steam up, to fog up

Conjugation

References

Ladino

Etymology

From a- +‎ bafo +‎ -ar.

Pronunciation

Verb

abafar (Latin spelling, Hebrew spelling אבאפֿאר)

  1. (cooking) to steam
  2. to suffocate, choke
  3. to put out (a fire) by suffocation
  4. to cover (a sound) or mask (the noise)

Conjugation

Synonyms

Portuguese

Etymology

From a- +‎ bafo +‎ -ar.

Pronunciation

 
 

  • Hyphenation: a‧ba‧far

Verb

abafar (first-person singular present abafo, first-person singular preterite abafei, past participle abafado)

  1. (transitive) to suffocate
  2. (transitive) to interrupt
  3. (transitive, informal) to prevent something from being made public or known; to suppress; to smother
  4. (Brazil, slang, LGBT, intransitive) to slay; to hit one out of the ballpark

Conjugation

Further reading