Hello, you have come here looking for the meaning of the word
irrogar. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
irrogar, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
irrogar in singular and plural. Everything you need to know about the word
irrogar you have here. The definition of the word
irrogar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
irrogar, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Catalan
Etymology
Borrowed from Latin irrogāre, from in- + rogō.
Pronunciation
Verb
irrogar (first-person singular present irrogo, first-person singular preterite irroguí, past participle irrogat); root stress: (Central, Valencia, Balearic) /ɔ/
- (transitive) to cause or produce (something damaging)
Conjugation
Further reading
Portuguese
Etymology
Learned borrowing from Latin irrogāre, from in- + rogō.
Pronunciation
Verb
irrogar (first-person singular present irrogo, first-person singular preterite irroguei, past participle irrogado)
- (transitive) This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Further reading
- “irrogar”, in iDicionário Aulete (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2024
- “irrogar”, in Dicionário inFormal (in Portuguese), 2006–2024
- “irrogar” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “irrogar”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
- “irrogar”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2024
- “irrogar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Spanish
Etymology
From Latin irrogāre, from in- + rogō.
Pronunciation
- IPA(key): /iroˈɡaɾ/
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: i‧rro‧gar
Verb
irrogar (first-person singular present irrogo, first-person singular preterite irrogué, past participle irrogado)
- (transitive) to cause harm or danger
Conjugation
1Mostly obsolete, now mainly used in legal language.
2Argentine and Uruguayan voseo prefers the tú form for the present subjunctive.
Selected combined forms of irrogar (g-gu alternation)
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
|
singular
|
plural
|
1st person
|
2nd person
|
3rd person
|
1st person
|
2nd person
|
3rd person
|
with infinitive irrogar
|
dative
|
irrogarme
|
irrogarte
|
irrogarle, irrogarse
|
irrogarnos
|
irrogaros
|
irrogarles, irrogarse
|
accusative
|
irrogarme
|
irrogarte
|
irrogarlo, irrogarla, irrogarse
|
irrogarnos
|
irrogaros
|
irrogarlos, irrogarlas, irrogarse
|
|
with gerund irrogando
|
dative
|
irrogándome
|
irrogándote
|
irrogándole, irrogándose
|
irrogándonos
|
irrogándoos
|
irrogándoles, irrogándose
|
accusative
|
irrogándome
|
irrogándote
|
irrogándolo, irrogándola, irrogándose
|
irrogándonos
|
irrogándoos
|
irrogándolos, irrogándolas, irrogándose
|
|
with informal second-person singular tú imperative irroga
|
dative
|
irrógame
|
irrógate
|
irrógale
|
irróganos
|
not used
|
irrógales
|
accusative
|
irrógame
|
irrógate
|
irrógalo, irrógala
|
irróganos
|
not used
|
irrógalos, irrógalas
|
|
with informal second-person singular vos imperative irrogá
|
dative
|
irrogame
|
irrogate
|
irrogale
|
irroganos
|
not used
|
irrogales
|
accusative
|
irrogame
|
irrogate
|
irrogalo, irrogala
|
irroganos
|
not used
|
irrogalos, irrogalas
|
|
with formal second-person singular imperative irrogue
|
dative
|
irrógueme
|
not used
|
irróguele, irróguese
|
irróguenos
|
not used
|
irrógueles
|
accusative
|
irrógueme
|
not used
|
irróguelo, irróguela, irróguese
|
irróguenos
|
not used
|
irróguelos, irróguelas
|
|
with first-person plural imperative irroguemos
|
dative
|
not used
|
irroguémoste
|
irroguémosle
|
irroguémonos
|
irroguémoos
|
irroguémosles
|
accusative
|
not used
|
irroguémoste
|
irroguémoslo, irroguémosla
|
irroguémonos
|
irroguémoos
|
irroguémoslos, irroguémoslas
|
|
with informal second-person plural imperative irrogad
|
dative
|
irrogadme
|
not used
|
irrogadle
|
irrogadnos
|
irrogaos
|
irrogadles
|
accusative
|
irrogadme
|
not used
|
irrogadlo, irrogadla
|
irrogadnos
|
irrogaos
|
irrogadlos, irrogadlas
|
|
with formal second-person plural imperative irroguen
|
dative
|
irróguenme
|
not used
|
irróguenle
|
irróguennos
|
not used
|
irróguenles, irróguense
|
accusative
|
irróguenme
|
not used
|
irróguenlo, irróguenla
|
irróguennos
|
not used
|
irróguenlos, irróguenlas, irróguense
|
Further reading