koniec

Hello, you have come here looking for the meaning of the word koniec. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word koniec, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say koniec in singular and plural. Everything you need to know about the word koniec you have here. The definition of the word koniec will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofkoniec, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: Koniec, kóniec, and kōniec

Old Polish

Alternative forms

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *konьcь. First attested in the 14th century.

Pronunciation

  • IPA(key): (10th–15th CE) /kɔ(ː)ɲɛt͡s/
  • IPA(key): (15th CE) /kɔɲɛt͡s/, /koɲɛt͡s/

Noun

koniec m inan

  1. (attested in Sieradz-Łęczyca) end (place where a thing ends, border, edge)
    • 1930 , “Gen”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka), 28, 12:
      Wydzal gest we znye drab, stoyøcz na zemy, koncem nyeba dosyøgayøcz (cacumen illius, sc. scalae, tangens caelum)
      , końcem nieba dosięgając (cacumen illius, sc. scalae, tangens caelum)]
    • 1930 , “Num”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka), 34, 3:
      Strona polvdna bødze myecz koncze (terminos) przecziw wschodv slvnecznemv morze slone
      będzie mieć końce (terminos) przeciw wschodu słunecznemu Morze Słone]
    • 1874-1891 , Rozprawy i Sprawozdania z Posiedzeń Wydziału Filologicznego Akademii Umiejętności, , , volume XXII, Łęczyca, page 25:
      Sed draco pro fraude te pungens cuspide, zarazayąncz conczem
    • 1901 , Materiały i Prace Komisji Językowej Akademii Umiejętności w Krakowie, volume V, page 50:
      Kv *konczą ad oram (tunc abiit Salomon in Asiongaber et in Ailath ad oram maris Rubri II Par 8, 17)
    • 1880-1894 , Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności, volume III, Krakow, page 333:
      Margareta cum Jacobo niwa , ktora lyezy ku crakowskyey drodze konczem, a drugem koncziem ku Swiaskowey roley obligauerunt
      cum Jacobo niwę , ktora leży ku krakowskiej drodze końcem, a drugiem końcem ku Święszkowej rolej obligauerunt]
    • 1868 , Akta grodzkie i ziemskie z czasów Rzeczypospolitej Polskiej : z archiwum tak zwanego bernardyńskiego we Lwowie w skutek fundacyi śp. Alexandra hr. Stadnickiego, volume XV, page 336:
      Ornamentum Armenicale, quod konyecz dicitur
    1. extra pieces of land at the end of cultivated fields
      • 1868 , Akta grodzkie i ziemskie z czasów Rzeczypospolitej Polskiej : z archiwum tak zwanego bernardyńskiego we Lwowie w skutek fundacyi śp. Alexandra hr. Stadnickiego, volume XVI, page 211:
        Nicolaus dedit... superficies agrorum al. coyncze, quas deberet piscina perfundere
    2. (attested in Greater Poland) foot, base (part of a mountain or hill)
      • 1959 , Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty poznańskie, volume I, number 1048, Poznań:
        Na dol mlinow ma gidz stara szamicza asz na conedz gori
  2. ending (final section of a work, i.e. a book)
  3. (attested in Lesser Poland, Masovia) end, finish (time in which something stops)
  4. (attested in Lesser Poland) end; death
    • 1939 , Ryszard Ganszyniec, Witold Taszycki, Stefan Kubica, Ludwik Bernacki, editors, Psałterz florjański łacińsko-polsko-niemiecki, Krakow: Zakład Narodowy imienia Ossolińskich, z zasiłkiem Sejmu Śląskiego , pages 38, 5:
      Ziawon vczin mne, gospodne, konecz moy (finem meum)
  5. (attested in Greater Poland) result
    • 1858 , Wojciech Szurkowski z Ponieca, “Wyroki sądów miejskich czyli ortyle ”, in Wacław Aleksander Maciejowski, editor, Historia prawodawstw słowiańskich , volume 6, Poniec, page 73:
      Mozely ten woyth szynkowacz... a mozely yemu thego myastho bronycz... albo nye, albo na kthory konyecz tho ma przydz podlug prawa?
  6. (attested in Masovia) end; goal, aim
  7. (attested in Greater Poland) The meaning of this term is uncertain.
    • 1916 , Stanisław Słoński, editor, Psałterz puławski, Greater Poland, page 11 arg:
      W konyecz psalm Dawydow (in finem psalmus David) za oktawę, to iest dzyen sødny
  8. The meaning of this term is uncertain.
    • 1883 , Wilhelm Haeusler, editor, Urkundensammlung zur Geschichte des Fürstenthums Oels bis zum Aussterben der Piastischen Herzogslinie, page 141:
      Extendit se apud aquam Wydavam a metis et terminis fidelis nostri Bogussii..., qui termini vlg. consca nuncupantur
      ca nuncupantur]

Derived terms

adjective
verbs

Descendants

  • Polish: koniec, końc (Middle Polish)
  • Silesian: kōniec

References

Polish

Polish Wikipedia has an article on:
Wikipedia pl

Alternative forms

Etymology

Inherited from Old Polish koniec.

Pronunciation

 

Noun

koniec m inan

  1. end, finish (time in which something stops)
    Synonyms: epilog, finał, finisz, końcówka, kres, meta, ostatnie podrygi, pointa, puenta, schyłek, zakończenie, zmierzch
    Antonyms: początek, zaranie
    1. end, death (final part of someone's life or of an objects functionality)
      Synonyms: śmierć, zejście, zgon
    2. end (final part of something, i.e. a work such as a movie or book)
      Synonyms: końcówka, zakończenie
      Antonym: początek
    3. (obsolete) result
      Synonyms: rezultat, skutek, wynik
  2. end (place where something ends)
    Synonyms: kres, kraniec
    Antonym: początek
    1. (Middle Polish) corner (place where two things meet)
      Synonym: róg
    2. (Middle Polish) edge, boundary
      Synonyms: brzeg, granica, kraj, krawędź
  3. failure (result of lack of success)
    Synonym: niepowodzenie
  4. (obsolete) end; goal, aim
    Synonym: cel
  5. (Middle Polish) penis
    Synonyms: see Thesaurus:prącie
  6. (Middle Polish) end; Further details are uncertain.
    • 1564, J. Mączyński, Lexicon, page 115b:
      Effectus, Dokonánie/ Spełnienie/ Koniec/ Moc/ álbo Przemożność.

Declension

Interjection

koniec

  1. down with...!

Derived terms

verbs

Trivia

According to Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990), koniec is one of the most used words in Polish, appearing 55 times in scientific texts, 40 times in news, 29 times in essays, 67 times in fiction, and 58 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 249 times, making it the 210th most common word in a corpus of 500,000 words.

References

  1. ^ Ida Kurcz (1990) “koniec”, in Słownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (in Polish), volume 1, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 190

Further reading

Slovak

Slovak Wikipedia has an article on:
Wikipedia sk

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *konьcь.

Pronunciation

Noun

koniec m inan (relational adjective koncový, diminutive konček)

  1. end
    Antonym: začiatok
  2. death
    Synonyms: skon, smrť

Declension

Declension of koniec
(pattern stroj)
singularplural
nominativekonieckonce
genitivekoncakoncov
dativekoncukoncom
accusativekonieckonce
locativekoncikoncoch
instrumentalkoncomkoncami

Derived terms

Further reading