soldar

Hello, you have come here looking for the meaning of the word soldar. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word soldar, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say soldar in singular and plural. Everything you need to know about the word soldar you have here. The definition of the word soldar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofsoldar, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Catalan

Etymology

Inherited from Old Catalan soldar, from Latin solidāre. Doublet of solidar, a borrowing from Latin. Compare Occitan soudar, French souder, Spanish soldar.

Pronunciation

Verb

soldar (first-person singular present soldo, first-person singular preterite soldí, past participle soldat); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /ɔ/

  1. to weld
  2. to solder

Conjugation

Derived terms

Related terms

References

  • “soldar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.

Galician

Etymology

Attested since the 15th century. From Old Galician-Portuguese, from Latin solidāre, present active infinitive of solidō.

Pronunciation

Verb

soldar (first-person singular present soldo, first-person singular preterite soldei, past participle soldado)

  1. to weld (to join materials (especially metals) by applying heat)
    • 1458, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI, Vigo: Galaxia, page 437:
      Que o dito Lourenço, ferreiro, que faça seysçentos ferros de quatro pees en longo et de cada parte hua argolla grande et grosa [...] et que cada ferro teña as argollas ben saldadas, por que se algua das soldadoras falleçese, toda a obra se perdería.
      That the aforementioned Lourenzo, smith, must make six hundred iron pieces, each one four-feet long and having at both extremes a thick and large ring and every iron item must have its rings correctly welded, because if any of the welds failed, the whole work would be lost.

Conjugation

Derived terms

References

  • soldar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • soldar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • soldar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • soldar” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
  • soldar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • soldar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
  • soldar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Portuguese

Etymology

From Old Galician-Portuguese, from Latin solidāre. Compare solidar (a borrowed doublet).

Pronunciation

 
 
  • (Portugal) IPA(key): /solˈdaɾ/ , /sɔlˈdaɾ/
    • (Southern Portugal) IPA(key): /solˈda.ɾi/ , /sɔlˈda.ɾi/

Verb

soldar (first-person singular present soldo, first-person singular preterite soldei, past participle soldado)

  1. to weld (to join materials (especially metals) by applying heat)

Conjugation

Derived terms

Related terms

Spanish

Etymology

Inherited from Old Spanish soldar, from Latin solidāre. Compare solidar (a borrowed doublet).

Pronunciation

  • IPA(key): /solˈdaɾ/
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: sol‧dar

Verb

soldar (first-person singular present sueldo, first-person singular preterite soldé, past participle soldado)

  1. to weld
  2. to solder, to braze

Conjugation

Derived terms

Related terms

Further reading