مع

Hello, you have come here looking for the meaning of the word مع. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word مع, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say مع in singular and plural. Everything you need to know about the word مع you have here. The definition of the word مع will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofمع, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: مغ

Arabic

Etymology

Cognate with Ugaritic 𐎎𐎓 (mʿ). Compare Hebrew עם (ím / ʕím).

Pronunciation

  • IPA(key): /ma.ʕa/
  • Audio:(file)

Preposition

مَعَ (maʕa)

  1. with, together with, accompanied by, in the company of
    Synonym: وَ (wa)
    Antonyms: بِدُونِ (bidūni), بِلَا (bilā)
  2. in the estimation of, in the eyes of, in the opinion of
  3. in spite of, despite, even with
    Synonym: بَيْدَ (bayda)
    مَعَ البَرْدْ، ذَهَبْتُ
    maʕa l-bard, ḏahabtu
    Even with the cold, I went
  4. toward, in relation to
  5. pro, for, advocate of, supporting
  6. have
    Synonyms: لَدَا (ladā), لَدَى (ladā), لَدُنْ (ladun), عِنْدَ (ʕinda), لِ (li)

Usage notes

مَعَ (maʕa) is used to mean "to have" when the object possessed is small and on the possessor's person. The possessor is expressed as the object of the preposition.

Inflection

    Inflected forms
Base form مَعَ (maʕa)
Personal-pronoun-
including forms
Singular Dual Plural
Masculine Feminine Common Masculine Feminine
First person مَعِي (maʕī) مَعَنَا (maʕanā)
Second person مَعَكَ (maʕaka) مَعَكِ (maʕaki) مَعَكُمَا (maʕakumā) مَعَكُمْ (maʕakum) مَعَكُنَّ (maʕakunna)
Third person مَعَهُ (maʕahu) مَعَهَا (maʕahā) مَعَهُمَا (maʕahumā) مَعَهُمْ (maʕahum) مَعَهُنَّ (maʕahunna)

Derived terms

Descendants

  • Gulf Arabic: مع (maʕa)
  • Hijazi Arabic: مع (maʕ)
  • Maltese: ma’
  • Moroccan Arabic: مع (mʕa)
  • Tunisian Arabic: مع (mʕa)

Gulf Arabic

Etymology

From Arabic مَعَ (maʕa).

Pronunciation

Preposition

مع (maʕa)

  1. with, together with, in the company of
    Synonym: ويا (wiya)
    1. (by extension) to have
    Synonym: عند (ʕind)
  2. pro-, for, advocate of, supporting
    Antonym: ضد (ð̣id)
    Synonym: ويا (wiya)

Usage notes

Unlike other prepositions, مع (maʕa) can be used with the verb negation particle ما () (as well as the regular preposition negation particle مو ()), especially in its inflected forms.

Inflection

    Inflected forms of مع
Base form مع (maʕa)
Personal-pronoun-
including forms
singular plural
m f
1st person معاي (maʕāy) معانا (maʕāna)
2nd person معاك (maʕāk) معاچ (maʕāč) معاكم (maʕākum)
3rd person معاه (maʕā) معاها (maʕāha) معاهم (maʕāhum)

Hijazi Arabic

Etymology

From Arabic مَعَ (maʕa).

Pronunciation

Preposition

مع (maʕ)

  1. with, together with, in the company of
    حروح معاك
    ḥarūḥ maʕāk
    I will go with you
  2. in spite of, despite
  3. toward, in relation to
  4. pro, for, advocate of, supporting

Inflection

Inflected forms of مع
Base form مع (maʕ)
Personal-pronoun-
including forms
singular plural
m f
1st person معاي (maʕāya) معانا (maʕāna)
2nd person معاك (maʕāk) معاكي (maʕāki) معاكم (maʕākum)
3rd person معاه (maʕā) معاها (maʕāha) معاهم (maʕāhum)

Moroccan Arabic

Etymology

From Arabic مَعَ (maʕa).

Pronunciation

Conjunction

مع (mʕa)

  1. as (at the same instant that)
    مع جيت، مشى ينعس.mʕa jīt, mša yinʕasAs I came, he went to sleep.

Preposition

مع (mʕa)

  1. with, together with, in the company of
    ماش نخرج معاه.māš nuḵruj mʕāhI will go out with him.
  2. pro, for, advocate of, supporting
    آنا مع البارصا فهاد الدوري.
    ʔāna mʕa l-bārṣa f-hād ed-dawri
    I am supporting FC Barcelona in this tournament.

Inflection

Inflected forms of مع
Base form مع (mʕa)
Personal-pronoun-
including forms
singular plural
m f
1st person معاي (mʕāy, mʕāya) معانا (mʕāna)
2nd person معاك (mʕāk) معاكي (mʕāki) معاكم (mʕākum)
3rd person معاه (mʕāh) معاها (mʕāha) معاهم (mʕāhum)

South Levantine Arabic

Etymology

From Arabic مَعَ (maʕa).

Pronunciation

Preposition

مع (maʕ)

  1. with, together with, in the company of
  2. (by extension) to have
    Synonyms: عند (ʕind), إلـ (ʔil-)

Inflection

(variant A):

    Inflected forms of مع
Base form مع (maʕ)
Personal-pronoun-
including forms
singular plural
m f
1st person معي (maʕi) معنا (maʕna)
2nd person معك (maʕak) معك (maʕek) معكم (maʕkom)
3rd person معه (maʕo) معها (maʕha) معهم (maʕhom)

(variant B):

    Inflected forms of مع
Base form معا (maʕa)
Personal-pronoun-
including forms
singular plural
m f
1st person معاي (maʕāy) معانا (maʕāna)
2nd person معاك (maʕāk) معاك (maʕāki) معاكم (maʕākom)
3rd person معاه (maʕā) معاها (maʕāha) معاهم (maʕāhom)

Tunisian Arabic

Etymology

From Arabic مَعَ (maʕa).

Pronunciation

Preposition

مع (mʕa)

  1. with, together with, in the company of
    تحبشي تجي معايا؟
    tḥibbši tji mʕāya?
    Would you like to come with me?

Inflection

inflected forms of مع
Base form مع (mʕa)
Personal-pronoun-
including forms
singular plural
m f
1st person معايا (mʕāya) معانا (mʕāna)
2nd person معاك (mʕāk) معاكم (mʕākum)
3rd person معاه (mʕāh) معاها (mʕāha) معاهم (mʕāhum)

Urdu

Etymology

Borrowed from Arabic مَعَ (maʕa).

Pronunciation

Preposition

مَع (ma') (Hindi spelling मअ) (literary)

  1. with, alongside
    Synonym: ساتھ (sāth)

Further reading

  • مع”, in اُردُو لُغَت (urdū luġat) (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.
  • مع”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary , Noida, India: Rekhta Foundation, 2024.
  • Qureshi, Bashir Ahmad (1971) “مع”, in Kitabistan's 20th Century Standard Dictionary‎, Lahore: Kitabistan Pub. Co.
  • Platts, John T. (1884) “مع”, in A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English, London: W. H. Allen & Co.
  • S. W. Fallon (1879) “مع”, in A New Hindustani-English Dictionary, Banaras, London: Trubner and Co., page 1103
  • John Shakespear (1834) “مع”, in A dictionary, Hindustani and English: with a copious index, fitting the work to serve, also, as a dictionary of English and Hindustani, 3rd edition, London: J.L. Cox and Son, →OCLC