Hello, you have come here looking for the meaning of the word
กู. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
กู, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
กู in singular and plural. Everything you need to know about the word
กู you have here. The definition of the word
กู will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
กู, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Thai
Etymology
From Proto-Tai *kuːᴬ (“I”, singular first-person pronoun (weak)), from Proto-Kra-Dai *akuː.
Cognate with Lao ກູ (kū), Lü ᦅᦴ (kuu), Tai Dam ꪀꪴ, Zhuang gou.
Compare Proto-Hlai *ɦuː (“I”), Proto-Austronesian *aku (whence Malay aku, Tagalog ako and Javanese aku).
Pronunciation
Pronoun
กู • (guu)
- (now considered vulgar and offensive) a first person pronoun: I.
2019 February 12, ยิ่งยศ ปัญญา, 2:24 from the start, in มึงรู้มั้ย มันมีลูกมีผัวมาแล้ว...ไอ้ควาย (กรงกรรม), spoken by ย้อย อัศวรุ่งเรืองกิจ (ใหม่ เจริญปุระ), Bangkok: Channel 3, retrieved 2019-07-13:
- อคติเหรอ กูรู้จักสันดานมันดีกว่ามึงเสียอีก มึงรู้จักกำพืดมันดีแค่ไหน ก่อนที่มึงจะคว้ามันมาทำเมีย มึงรู้ไหม มันมีลูกมีผัวมาแล้ว ไอ้ควาย
- à-ká-dtì rə̌ə · guu rúu-jàk sǎn-daan man dii gwàa mʉng sǐia ìik · mʉng rúu-jàk gam-pʉ̂ʉt man dii kɛ̂ɛ nǎi · gɔ̀ɔn tîi mʉng jà kwáa man maa tam miia · mʉng rúu mǎi · man mii lûuk mii pǔua maa lɛ́ɛo · âi kwaai
- biased? I know her traits even better than you . How well did you know her background? Before you picked her up to be made wife, did you know she already had a husband had a child? buffalo!
1292/93, พ่อขุนรามคำแหง, “จารึกพ่อขุนรามคำแหง (ด้านที่ ๑)”, in ประชุมพงศาวดาร ฉบับกาญจนาภิเษก เล่ม ๓, Bangkok: กองวรรณกรรมและประวัติศาสตร์ กรมศิลปากร, published 1999, →ISBN, page 8:
- พ่อกูชื่อสรีอีนทราทิตย แม่กูชื่อนางเสือง พี่กูชื่อบานเมือง ตูพี่น้องท้องเดียวห้าคน ผู้ชายสาม ผู้หญิงโสง พี่เผือผู้อ้ายตายจากเผือเตียมแต่ยังเล็ก เมื่อกูขึ้นใหญ่ได้สิบเก้าเข้า ขุนสามชน เจ้าเมืองฉอด มาท่เมืองตาก พ่อกูไปรบ
- pɔ̂ɔ guu chʉ̂ʉ sǐi in-traa-tít · mɛ̂ɛ guu chʉ̂ʉ naang sʉ̌ʉang · pîi guu chʉ̂ʉ baan mʉʉang · dtuu pîi-nɔ́ɔng tɔ́ɔng diao hâa kon · pûu-chaai sǎam · pûu-yǐng sǒong · pîi pʉ̌ʉa pûu âai dtaai jàak pʉ̌ʉa dtiiam-dtɛ̀ɛ yang lék · mʉ̂ʉa guu kʉ̂n yài dâai sìp gâao kâo · kǔn sǎam chon · jâao mʉʉang chɔ̀ɔt · maa tɔ̂ɔ mʉʉang dtàak · pɔ̂ɔ guu bpai róp
- My father is called Si Inthrathit. My mother is called Nang Sueang. My elder brother is called Ban Mueang. We, five brothers and sisters from the same womb, three men two women. Our elder brother, the eldest one, departed from us since still young. Once I grown up, attaining the age of 19, Khun Sam Chon, ruler of Chot Town, came to attack Tak Town, my father went to fight .
Usage notes
- Often used together with the second person pronoun มึง (mʉng).
See also
Thai personal pronouns
|
singular
|
plural
|
1st person
|
m
|
ผม (pǒm)
|
เรา (rao)
|
f
|
ดิฉัน (dì-chǎn)
|
f or neutral (colloquial)
|
ฉัน (chǎn)
|
2nd person
|
คุณ (kun)
|
3rd person
|
m and f
|
เขา (kǎo)
|
n
|
มัน (man)
|
Urak Lawoi'
Etymology
From Proto-Malayic *aku, from Proto-Malayo-Polynesian *aku, from Proto-Austronesian *aku (“first person pronoun”); compare Malay aku, Tagalog akó.
Pronunciation
Pronoun
กู (ku)
- a first person pronoun: I