Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot . Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot , mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot est ici. La définition du mot vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition de, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.

Caractère

音 音 音 音 音
Ex-voto sur bronze Chu Soie et bambou Qin lamelles de bambou Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : graphisme dérivé
Tracé du caractère
Le caractère primitif se confond avec , dont il est dérivé. Il représente à l'origine la langue sortant de la bouche () avec un trait supplémentaire marquant l'intérieur de la bouche (). Par rapport à la parole en général, il s'agit spécifiquement de l'aspect physique : le son.
Le caractère a ensuite été désarticulé en deux composants (être debout) et (Soleil), sans rapport étymologique.
Signification de base
Son
Dérivation sémantique
Son > Note de musique > Les cinq sons (五音) de la gamme : , , , , .
Son > Sonorité > Les huit types d'instruments (八音) : , , , , , , , .
Son > Chant, air de musique.
Son > Prononciation d'un caractère.
Son > Parole, rumeur > Missive, nouvelle / Réputation.
Clef sémantique ajoutée à 音
  • (yīn) De 音 (son de la voix) et (bouche, ouverture, son) : crier ; se dit d'un enfant qui pleure sans cesse ; concert des oiseaux ; perdre la voix à force de pleurer ; être sans voix, ne pouvoir parler.
  • (ān) De 音 (à voix haute) et (langage) : lire ou réciter à haute voix, apprendre de mémoire en chantant, réciter une leçon ; penser à, se souvenir de ; faire un récit détaillé, expliquer entièrement, être bien informé ; savoir parfaitement, savoir par la pratique, être bien exercé.
    • () De (penser) et (sentiment) qui remplace 言 : pensée, idée, penser, juger ; opinion, sentiment, fantaisie ; désirer, désir, attente, intention ; prévision, conjecturer ; attention ; volonté, vouloir ; situation, circonstances ; état, apparence, paraître ; forme.
      • (xīn, yà) De (désirer, attente) et (ouvrir la bouche) qui remplace 心 : aimer, désirer, convoiter ; mouvement, agitation ; offrir des vivres, donner une récompense ; joie d'un esprit respirant l'odeur agréable des offrandes qui lui sont présentées.
  • (àn, mǐng) De 音 (son enfermé, muet) et (porte) : silence, silencieux, solitaire ; qui ne comprend pas, peu intelligent ; fermer une porte ; à huis clos ; en secret ; obscurité, ténèbres ; nuit ; soir ; éclipse de Soleil ou de Lune.
    • (àn, mǐng) De (obscur, éclipse) et (lumière) qui remplace 門 : Soleil voilé ; sombre, obscur, caché ; ne pas discerner.
    • (yìn) De (obscurité, ténèbres) et (excavation) qui remplace 門 : habitation creusée ou enfoncée dans la terre, cave ; noir foncé.
      • () De (cave) et (eau) qui remplace 穴 : sombre et humide ?.
    • (ān, àn) De (obscurité, ténèbres) et (marque noire) qui remplace 門 : noir foncé ; obscur, ténébreux ; secret ; peu intelligent ; douleur de l'âme.
      • (lòu, yīn) De (douleur) et (maladie) qui remplace 黑 : muet ; douleur violente.
Assimilation graphique de 音
Assimilation graphique dans Inscription. Étymologie différente dans Faire plaisir ; et Roter.
Fausse étymologie du ShuoWen dans Insigne, insigne d'officier, ornement.

Ce caractère est également une clé de sinogrammes. Pour les informations liées à son usage de clé, voir la page dédiée à la clé.

En composition

À gauche : , , , , , , , , , , , ,

À droite : , , , , , , , , , , , ,

En haut :

En bas : , , , , ,

Entouré :

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi: 1396.250
  • Morohashi: 43265
  • Dae Jaweon: 1912.160
  • Hanyu Da Zidian: 74495.010


Tracé du sinogramme

Nom commun

Simplifié et
traditionnel

yīn \in˥\ (9 traits, radical 180)

  1. Le bruit, le son.

Dérivés

Prononciation

Sinogramme

Références

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Sinogramme

  • On’yomi : オン (on)
  • Kun’yomi : おと (oto), ね (ne)

Dérivés

Nom commun 1

Kanji
Hiragana おと
Transcription oto
Prononciation
\o̞˨.to̞˦.◌˨\

 oto \o.to\

  1. Son, bruit.

Nom commun 2

Kanji
Hiragana おん
Transcription on
Prononciation
\o̞ɴ˨˦.◌˦\

 on \oɴ\

  1. (Linguistique) Son, prononciation.
  2. (Linguistique) Lecture on.

Vocabulaire apparenté par le sens

Voir aussi

  • sur l’encyclopédie Wikipédia (en japonais) 

Références

Sinogramme

(âm, ậm, ơm)

Nom commun

(âm, ậm, ơm)

  1. Son, bruit


Dérivés