Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot Utilisateur:CastorePollux/Brouillon/rain. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot Utilisateur:CastorePollux/Brouillon/rain, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire Utilisateur:CastorePollux/Brouillon/rain au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot Utilisateur:CastorePollux/Brouillon/rain est ici. La définition du mot Utilisateur:CastorePollux/Brouillon/rain vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition deUtilisateur:CastorePollux/Brouillon/rain, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Il est hors de doute qu’à l’époque gauloise, c’est là qu’était la limite entre les Senones et les Carnutes, limite d’ailleurs naturelle, formée par le rain oriental de la vaste forêt d’Orléans.— (Jacques Soyer, 1936, cité par Jacques Henri Bauchy, Histoire de la forêt d’Orléans, 1985)
Dans les textes officiels, le rain des Forêts correspond aux abords des forêts royales, distance fixée à deux lieues par une ordonnance de 1551. Selon l'acception locale, il s'agit d'un versant, du bord en pente d'un pré ou d'une forêt.— (Philippe Jéhin, Les hommes contre la forêt : l'exploitation des forêts dans le Val d'Orbey au XVIIIe siècle, page 22, Nuée Bleue, 1993)
arbre dépouillé de ses feuilles, et sur lequel, au moyen de crans faits aux branches, on place des vergettes enduites de glu, pour attraper les oiseaux qui viennent s'y placer, attirés par un appeau, c'est-à-dire, par le cri d'un oiseau en cage, caché sous le rain. Ce nom vient du vieux français , enramé, fendu, éclaté de droite et de gauche. On a aussi donné le nom de rain aux arbres plantés, le premier du mois de mai, devant le domicile des Magistrats et sur les fontaines publiques. Ces arbres ne sont plus connus, dans les villages, que sous le nom de Mai— (Sébastien Bottin, Mélanges sur les langues, dialectes et patois, 1831, page 130.)
Oreinz, quant à ma vigne et lai, Un rains me féri dedenz l'oil, Mout sui blécié et mout m'en doil. — (Le Chastoiement d'un père à son fils, p. 48, v. 39 et suiv.; édit. de la Société des bibliophiles, 1824.)
Seignorie que j'aie eue
Ne pris pas i rain de ségùe. — (Rutebeuf, Vie de sainte Élysabel, t. II, p. 197)
Aucuns rains d'amours i convierse — (Dits et contes de Baudouin de Condé et de son fils Jean de Condé, XIIIes. v. 2540.)
Si vint tout droit à la fontaine
Que li pins de ses rains couvroit Il s 'apensa qu'il y beuvroit — (Roman de la Rose, v.1476-1478)
par rain, par un rain, par rain et par baston, symbole et formule d’investiture, qui s’employaient dans des actes de vente, de renoncement, etc., pour exprimer que la vente, le renoncement, etc., étaient définitifs et sans esprit de retour— (Godefroy)
qui veut que le vendeur rapporte « tout l'héritage par 'rain et par baston, en le main dou seigneur, pour adhériter (ensaisiner) l'achateur — (Ancien coutumier d'Artois)
Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Du Cange et al., Glossarium mediæ et infimæ latinitatis. Niort : L. Favre, 1883-1887. => RAMA