Wiktionnaire:Actualités is a monthly periodical about French Wiktionary, dictionaries and words, published online since April 2015. Everyone is welcome to contribute to it. You can sign in to be noticed of future issues, read old issues and participate to the draft of the next edition. You can also have a look at Regards sur l’actualité de la Wikimedia. If you have any comments, critics or suggestions, our talk page is open!
Does Donald Trump have the power to extinguish science, vulnerable people, or the LGBTI community by banning some words from his administrations? At any rate, he is trying: he decided to delete 7 words from all documents of all the Centers for Disease Control and Prevention: vulnerable, entitlement, diversity, transgender, fetus, evidence-based, and science-based. This government agency has 12,000 employees around the world and $7 billion in budget.
Among the first reactions, once the surprise was passed, some noted that the word ridiculous was not part of this list. To avoid any obvious circumvention, the Trump administration has given substitute words and phrases. As far as proven treatments are concerned, the CDC must say that it bases its recommendations on science in consideration with community standards and wishes. A fuzzy concept that opens the door to unproven treatments or even the misconceptions of Trump himself (he said several times that vaccines are a cause of autism - see the article on this controversy on Wikipedia).
This censorship would indeed remain ridiculous if it did not lead directly to the deaths of many people: the United States Department of Health and Human Services (HHS) received the same list but reacted strongly by saying that it will continue to use all available knowledge to best treat its patients.
To finish on a lighter note, the Los Angeles Times recalls, for comparison, that the comedian George Carlin had written a list of 7 words that it is impossible to say on television. — A chronicle by Romainbehar
On Google, the 10 words whose the definition has been the most searched in 2017 are:
Other words of interest in 2017, in the category "How..." : slime and hand spinner. This list is very different from the words the most searched on the French Wiktionary in 2017.
External stats provided numbers on:
Nicolas Tournadre, a linguist specialized in Tibetan languages, publishes in Le Prisme des langues a general discourse on languages, their diversity, difficulty and interest. The book is intended to be rather accessible to non-linguists, and apart from a few technical passages due to a vocabulary and notions specific to linguistics, the book can be read without any difficulty.
The first part of the book develops general notions about languages with many examples. This includes the difference between languages and dialects, written languages and oral languages, and the political and cultural characteristics of languages. This very didactic part is very enriching for anyone who would like to have some notions in linguistics.
In the second part, the book looks more like an essay. The author questions the alleged equality of languages. His reflection begins with a quotation from Claude Hagège which indicated in 2009 that “ are equal as an instrument of communication... any language can be translated into any other language”. The author then nuances these remarks by indicating that some languages do not have words for numbers, colours, etc.; the concepts of one language are then translated by verbatim sentences if the other language does not have this concept. Nicolas Tournadre also goes back to the Sapir–Whorf hypothesis according to which languages convey a certain vision of the world. He cites a few examples that support this hypothesis while denying others, such as the famous example that Inuit have many words to describe snow, which is in fact a hoax. Unsui talked about it in the issue 22 of January 2017.
Finally, the author gives us his thought on the notion of complexity of a language. He writes about the work of linguists who have tried to classify languages according to their difficulty. Thus, M. Parkvall ranked 155 languages; Burushaski was the most complex language, while English was in position 78e and Hebrew in position 37e. He lets the reader make their opinion about this ranking. Nicolas Tournadre classifies learning difficulties into several categories that he describes largely: phonological, morphological, syntactic and lexical difficulties and difficulties related to the writing system. In order to assess the learning difficulty of language A for a speaker of language B, it is also necessary to take into account the degree of linguistic kinship between the two languages and the degree of kinship between two languages within a language macrofamily. For this reason, learning Persian for a French speaker, and even more so for a Russian speaker, will be much easier than learning Basque.
The author obviously develops many other aspects of linguistics. The few examples given here are much more detailed in the book. It should be noted that Wikipedia’s interest in the survival and development of endangered minority languages is mentioned several times. Wiktionary, although not mentioned, also has a role to play here. Published in 2014, a new revised and expanded edition was published in January 2017. A chronicle by Pamputt
If you have to define peace, what do you say about it?
A answer may be to say peace is the absence of war. It is almost the first definition offered by two references dictionary for French, Larousse and Trésor de la langue française.
But, is it not possible for peace to exist independently of a war state? If yes, what may be a definition for it? It is a philosophical and political though that rise in me because of Albert Jacquart in is book Tentatives de lucidité (2005).
"On n’en finit pas de décrire les combats mais que dire d’un peuple qui construit des maisons et des routes et qui se réjouit de contempler les couchers de soleil ? Il faut redonner valeur à la paix en lui donnant une définition plus exaltante que celle de non-guerre." but how to speak about people that build houses and roads, that enjoy sunsets? We have to valorize peace by giving it a more exciting definition rather than to be non-war.] He then offers his own definition of peace, but it is not the most interesting point. Well, in Wiktionaries, how peace is described?
I've looked in several languages for the political definition of peace, excluding the related meaning of personal wellness. As I don't speak every language, I do not provide you translation, but only a classification (with the little help from a translation tool to be sure). So, three categories:
non-war | in between | own definition |
---|---|---|
Esperanto
La manko de perforto aŭ milito. Stato de regno, nacio aŭ alia homgrupo, kiu ne estas militanta kontraŭ alia. |
English
A state of tranquility, quiet, and harmony; absence of violence. For instance, a state free from civil disturbance. |
French
Concorde, tranquillité intérieure qui règne dans les États, dans les familles, dans les sociétés. |
Danish
modsat krig |
Russian
состояние спокойствия, покоя, согласия; отсутствие вражды, войны |
|
Dutch
het ontbreken van oorlog |
Japanese
戦争や争いが無く、おだやかなこと。 | |
Portuguese
estado de não beligerância |
German
vertraglich gesichertes Miteinander verschiedener Staaten, das durch Abwesenheit von Gewalt (und speziell von Krieg) gekennzeichnet ist | |
Greek
περίοδος απουσίας ενόπλων συρράξεων |
Italian
assenza di stato di guerra nei rapporti fra stati oppure all'interno di uno stesso stato, assicurata anche dalla mancanza di ogni forma di violenza e garantita dal rispetto dei diritti dei popoli e dei singoli individui | |
Polish
stan pozbawiony kłótni, zatargów, konfliktów, sprzeczek |
Romanian
stare de bună înțelegere între popoare, situație în care nu există conflicte armate sau război între state, popoare, populații | |
Chinese
沒有戰爭的狀態 |
Hebrew
אי־לוחמה, יחסי ידידות בין עמים. | |
Turkish
savaşın bittiğinin bir antlaşmayla belirtilmesinden sonraki durum |
I had no idea where this investigation will ends when I started, and in all Wiktionaries I looked at, only the French one defines peace without mentioning war. Cocorico? For the beauty of the performance maybe, but it is a reality that "peace" is used for "a country to in a state of war". Not mentioning this use, nor having it in the "antonym" section, may be considered lacking. Wiktionarians, think about it!
— An article by Dara, written the 20th of December 2017.
During November and December, the tech community of the Wikimedia Foundation organized a large survey in a way to determine ten tasks to include this year's roadmap. It was the fourth edition of this maelstrom of ideas. It brings raw suggestions, dreams and the needs of all the participants of all projects. No surprise though, none of Wiktionary-related propositions received enough votes to be part of the top 10, but there is still good news:
Those ideas will not be supported by the Wikimedia Foundation's paid developers, but may be implemented by volunteer developers, and Actualités will be pleased to chronicle them!
This section gives you a monthly selection of videos related to linguistics or the French language, don't hesitate to add more videos you find!
The 12th of December, Wiktionary turns 15 years old! Katherine Maher, executive director of Wikimedia Foundation, made a happy birthday video for this special occasion!
The French Wiktionary was created the 22th of March 2004. If you are interested in the history of the project, you can have a look at Lyokoï talk given in a workshop about the creation of dictionary made in Lyon during November. Slides are available there:
Initiated by the Tremendous Wiktionary User Group, LexiSessions suggested monthly themes to simultaneously engage all Wiktionaries.
The themes are suggested in advance on Meta and announced every month on Wikidémie, the main community portal.
December LexiSession was on the theme of tea which led to the creation of a new thesaurus about tea in French by Jpgibert and a thesaurus about tea in Chinese by Assassas77.
For January, the suggested theme is New Year celebrations!