saada

Bonjour, vous êtes venu ici pour chercher la signification du mot saada. Dans DICTIOUS, vous trouverez non seulement toutes les significations du dictionnaire pour le mot saada, mais vous apprendrez également son étymologie, ses caractéristiques et comment dire saada au singulier et au pluriel. Tout ce que vous devez savoir sur le mot saada est ici. La définition du mot saada vous aidera à être plus précis et correct lorsque vous parlerez ou écrirez vos textes. Connaître la définition desaada, ainsi que celles d'autres mots, enrichit votre vocabulaire et vous fournit des ressources linguistiques plus nombreuses et de meilleure qualité.
Voir aussi : Saada, Saâda, saadá

Étymologie

Du proto-fennique *saadak.

Verbe

saada \ˈsɑː.dɑ\ (voir la conjugaison)

  1. (Transitif) Obtenir, avoir, recevoir.
    • Sain ystävältäni lahjaksi mielenkiintoisen kirjan.
      J’ai reçu de mon ami un livre intéressant comme cadeau.
    • Hän sai hyvän arvosanan tentistään.
      Il/Elle a obtenu une bonne note à son examen.
    • Sain serkulta kirjeen.
      J’ai reçu une lettre de mon cousin.
    • Seisova koomikko näyttelijä sai tomaatteja esityksensä jälkeen.
      Le comique (de stand-up) a reçu des tomates après son numéro.
  2. (Transitif) (suivi d’un infinitif ; à l’indicatif ou au conditionnel) Mériter.
    • Saisit hävetä!
      Tu mérites d’avoir honte ! / Tu devrais avoir honte !
  3. (Auxiliaire) (suivi d’un infinitif) Pouvoir, avoir le droit, être autorisé (à).
    • Saisinko juotavaa?
      Est-ce que je pourrais avoir quelque chose à boire ?
    • Saako täällä polttaa?
      Est-ce qu’on peut fumer ici ?
  4. (Auxiliaire) causatif (+ objet direct à l’accusatif + 3e infinitif à l’illatif) Faire (faire).
    • Saat minut nauramaan.
      Tu me fais rire.
  5. (+ olla) Prendre, préférer (entre plusieurs choix).
    • Saako (teille) olla lisää kahvia? – Saa olla, kiitos.
      Prenez-vous encore du café ? – Oui, je vous en prie.
    • Mitä teille saisi olla?
      Que prendrez-vous ?
    • Saako teille olla sokeria tai maitoa? – Ei kiitos kumpaakaan.
    Préférez-vous du sucre ou du lait ? – Merci, aucun des deux.
  6. Réussir, aboutir/parvenir (à).
    • Sain tentin läpi.
      J’ai réussi mon examen.
    • Hänet saatiin vihdoin järkiinsä.
      On est finalement parvenu à lui rendre la raison.
  7. (Familier) Baiser, arriver à coucher (si le partenaire est mentionné, il est au cas ablatif).

Synonymes

Dérivés

Proverbes et phrases toutes faites

Prononciation

  • Union européenne (international) : écouter « saada  »